Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Немецкий язык.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
06.01.2020
Размер:
336.38 Кб
Скачать

14. Инфинитивные обороты - um…zu, ohne…zu, statt…zu.

Инфинитивные группы, вводимые umzu – чтобы, stattzu – вместо того чтобы, ohnezu – не + деепричастие, представляют собой особые грамматические конструкции – инфинитивные обороты.

    1. umzu = для того, чтобы:

Wir fahren zur Ausstellung, um neue Verträge zu schließen (чтобы заключить новые договоры).

    1. ohnezu = обстоятельство образа действия (как?):

Wir fahren weiter, ohne zu tanken (= не заправляясь).

ohne…zu + Infinitiv 1 – переводится деепричастием настоящего времени.

Sie gab dem Chef den Fax, ohne ihn zu lesen (не читая его).

stattzu = вместо того, чтобы: Statt zu tanken, fahren wir weiter (=вместо того, чтобы заправиться).

15. Безличное местоимение es.

Безличное местоимение "es" не склоняется и не переводится. Оно употребляется как подлежащие в сочетании с безличными глаголами при обозначении явлений природы. – Es regent heute. – Сегодня идет дождь. Bald wird es ganz dunkel. – Скоро станет совсем темно; при выражении времени – Wie spät ist es? – Который час?; в качестве формального подлежащего – Es ist etwas passiert. – Что-то случилось; местоимение "es" употребляется в указательном значении – Es sind kleine Kinder. – Это маленькие дети.

16. Неопределенное – личное местоимение man.

Местоимение man не склоняется. Оно употребляется только в именительном падеже как подлежащее. Man обозначает одно или несколько неопределенных лиц. При подлежащем man глагол стоит всегда в 3-м лице единственного числа.

На русский язык местоимение man не переводится, а глагол переводится 3-м лицом множественного числа без местоимения со значением неопределенного лица:

  1. Man eröffnet bei uns viele Schulen. – У нас открывают много новых школ.

  2. Man liest. – Читают.

  3. Man spielt. – Играют.

Man с модальными глаголами переводится при помощи безличных предложений:

man kann можно

man kann nicht нельзя, возможно

man darf можно, разрешается

man darf nicht нельзя, не разрешается

man soll нужно, следует

man muß нужно, необходимо