Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Немецкий язык.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
336.38 Кб
Скачать
  1. Простое прошедшее время (Imperfekt или Präteritum).

    1. Это время употребляется обычно в письменной речи и в устных связных рассказах и повествованиях

    2. Образование.

По способу образования претерита глаголы делятся на слабые и сильные. Слабые глаголы образуют претерит при помощи суффикса te, который добавляется к основе инфинитива. Сильные глаголы изменяют корневую гласную.

Личные окончания:

Основа претерита + личные окончания

2-е л. ед. ч. -st

1-е л. мн. ч. –(e)n

2-е л. мн. ч. – (е)t

3-е л. мн. ч. –(е)n

ich machte wir machte-n ich sprach wir sprach-en

du machte-st ihr machte-t du sprach-st ihr sprach-t

sie machte-n sie sprach-en

er - er -

sie – machte Sie machte-n sie - sprach Sie sprach-en

es - es –

    1. Präteritum глаголов с отделяемыми приставками.

Приставка у этих глаголов отделяется и стоит в конце самостоятельного предложения. Если же глагол стоит в конце придаточного предложения, то приставка не отделяется.

Die Firma bat uns ihre neuen Maschinen an. – Фирма предложила нам свои новые машины.

Er sagte,dass die Firma neue Maschinen anbat. – Он сказал, что фирма предложила новые машины.

    1. Präteritum модальных глаголов и глагола wissen.

Эти глаголы образуют простое прошедшее время по образцу слабых глаголов:

ich, er wollte, konnte, durfte, mochte, sollte, mußte, wusste

du wolltest, konntest, durftest, mochtest, solltest, mußtest, wusstest

Sie, wir, sie, wollten, konnten, durften, mochten, sollten, mußten, wussten

ihr wolltet, konntet, durftet, mochtet, solltet, mußtet, wusstet

2.5. Präteritum вспомогательных глаголов.

haben werden sein

ich hatte wir hatten wurde wurden war waren

du hattest ihr hattet wurdest wurdet warst wart er hatte sie hatten wurde wurden war waren

Sie hatten waren wurden waren

  1. Сложное прошедшее время (das Perfekt).

Это время применяется преимущественно в устном общении.

3.1.Образование.

haben | sein в Präsens + Partizip II (причастие II) основного глагола

Ich habe einen Tisch im Restaurant reserviert. – Я заказал стол в ресторане.

Wann seid ihr angekommen? – Когда вы приехали?

3.2. Образование причастия II (это третья форма из 3 основных: неопределенной формы – простого прошедшего времени – и причастия II).

Слабые глаголы: ge + корень + t: gemacht, gelernt, gelebt.

Сильные глаголы: ge + измененный или неизмененный корень +en: gefahren, gegessen, getrunken.

Глаголы с отделяемыми приставками: отдел. прист. + ge +корень + t | en: angekommen, mitgemacht.

Глаголы с неотделяемыми приставками: неотдел. прист. + корень + t | en: bezahlt, versprochen.

Внимание! 1) глаголы на –ieren не имеют ge -: Ich habe schon telefoniert.

2) если приставок несколько и одна из них неотделяемая, то все

они не отделяются: beauftragen (be - неотдел., auf отдел.,beauf

неотдел.). Wen hast du damit beauftragt? – Кому ты это

поручил?

  1. часть глаголов образует причастие II по смешанному типу: bringen – gebracht, nennen – genannt.

    1. Употребление вспомогательных: глаголов haben и sein

haben

sein

- все переходные глаголы, т.е. требующие дополнения в вин. пад.: lesen, sehen.

- глаголы, обозначающие пребывание подлежащего в одном состоянии: schlafen, stehen.

- возвратные глаголы: sich ausruhen

- безличные глаголы:es regent

- модальные глаголы

- глагол haben

-глаголы движения: fahren, fliegen.

- глаголы, обозначающие смену состояния: aufstehen, erwachen

Глаголы: sein, werden, bleiben, folgen, geschehen, passieren, begegnen, misslingen

Внимание! Некоторые глаголы движения образуют Perfekt с обоими глаголами.

Wir sind nach Dublin geflogen (движение). – Мы летали в Дублин.

Der Pilot hat das Flugzeug zum nächten Flugplatz geflogen (переходный глагол). – Пилот посадил самолет в другом аэропорту.

    1. Порядок слов.

В простом предложении причастие II стоит на последнем месте, а вспомогательный глагол или на втором месте (повествовательное, вопросительное предложение с вопросительным словом), или на первом месте ( вопросительное предложение без вопросительного слова).

Ich habe alte Briefe und Papiere verbrannt. – Я сжег старые письма и бумаги.

Hast du ihn ins Kino eingeladen? – Ты приглашала его в кино?