
- •Глава 2 Стратагемы успеха
- •2.2. Вторая стратагема: «Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао»
- •2.3. Третья стратагема: «Убить чужим ножом»
- •2.4. Четвертая стратагема: «в покое ожидать утомленного врага»
- •2.5. Пятая стратагема: «Грабить во время пожара»
- •2.6. Шестая стратагема: «На востоке поднимать шум, на западе нападать»
- •Глава 3
- •3.1. Седьмая стратагема: «Из ничего сотворить нечто»
- •3.2. Восьмая стратагема: «Для вида чинить деревянные мостки, втайне выступить в Чэньцан»
- •3.3. Девятая стратагема: «с противоположного берега наблюдать за пожаром»
- •3.4. Десятая стратагема: «Скрывать за улыбкой кинжал»
- •3.5. Одиннадцатая стратагема: «Сливовое дерево засыхает вместо персикового»
- •3.6. Двенадцатая стратагема: «Увести овцу легкой рукой»
- •Глава 4
- •4.1. Тринадцатая стратагема: «Бить по траве, чтобы вспугнуть змею»
- •4.2. Четырнадцатая стратагема: «Занять труп, чтобы вернуть себе жизнь»
- •4.3. Пятнадцатая стратагема: «Вынудить тигра покинуть гору»
- •4.4. Шестнадцатая стратагема: «Если хочешь схватить, прежде отпусти»
- •4.5. Семнадцатая стратагема: «Бросить кирпич, чтобы заполучить яшму»
- •4.6. Восемнадцатая стратагема: «Чтобы схватить разбойников, надо прежде схватить главаря»
- •Глава 5
- •5.1. Девятнадцатая стратагема: «Вытаскивать хворост из-под котла»
- •5.2. Двадцатая стратагема: «Мутить воду, чтобы поймать рыбу»
- •5.3. Двадцать первая стратагема: «Золотая цикада сбрасывает чешую»
- •5.4. Двадцать вторая стратагема: «Запереть ворота, чтобы схватить вора»
- •5.5. Двадцать третья стратагема: «Дружить с дальними, воевать с ближними»
- •5.6. Двадцать четвертая стратагема: «Потребовать прохода, чтобы напасть на Го»
- •Глава 6
- •6.1. Двадцать пятая стратагема: «Выкрасть балку и подменить колонны, не передвигая дома»
- •6.2. Двадцать шестая стратагема: «Грозить софоре, указывая на тутовое дерево»
- •6.3. Двадцать седьмая стратагема: «Притворяться глупцом, не теряя головы»
- •6.4. Двадцать восьмая стратагема: «Завести на крышу и убрать лестницу»
- •6.5. Двадцать девятая стратагема: «Украсить сухое дерево искусственными цветами»
- •6.6. Тридцатая стратагема: «Пересадить гостя на место хозяина»
- •Глава 7
- •7.1. Тридцать первая стратагема: «Красавица»
- •7.3. Тридцать третья стратагема: «Сеяние раздора»
- •7.4. Тридцать четвертая стратагема: «Нанесение себе увечий»
- •7.6. Тридцать шестая стратагема: «Бегство - лучший прием»
Глава 5
Стратагемы многосторонних переговоров
Легенды создают люди.
Инкерман
5.1. Девятнадцатая стратагема: «Вытаскивать хворост из-под котла»
Основная идея девятнадцатой стратагемы достаточно очевидна уже из ее названия: вынуть хворост из-под котла — значит, вытащить оттуда топливо, чтобы прекратить кипение воды. Известно, что кипящая вода бурлит не сама по себе, а благодаря силе огня: чем жарче пылает огонь, тем сильнее бурлит вода. Чтобы прекратить кипение воды, непосредственное воздействие на воду мало что даст. Огонь существует тоже не сам по себе: он в огромной мере зависит от поддерживающего его материала — хвороста, в котором скрыта «душа огня». Если убрать хворост из-под котла, вода вскоре перестанет кипеть, бурление остановится.
Кипящую воду можно представить как образ угрозы, с которой трудно совладать напрямую, а огонь — как образ источника данной угрозы. Тот, кто вытаскивает хворост из-под котла, не выступает прямо против самой угрозы, но устраняет ее причину. Такое поведение диктуется желанием полностью уничтожить очаг опасности или овладеть им и тем самым подавить угрозу, не входя с ней в прямое соприкосновение.
На политических переговорах эта стратагема предполагает действия, направленные на пресечение в корне стратегических замыслов оппонентов: каким-то неожиданным действием выбить почву у них из-под ног и заставить отказаться от своих планов. Можно дать три основные интерпретации такого действия во время переговоров:
• подавить в зародыше какие-то предполагаемые замыслы соперников, покончив с ними раз и навсегда. Поэтому девятнадцатую стратагему часто называют «стратагемой пресечения»;
•лишить соперников опоры, «перекрыть им кислород», сделать неожиданный подкоп, опустошить, лишить сил. Отсюда еще одно название данной стратагемы — «стратагема лишения силы»;
• обострить до известной степени конфликт между партнерами по переговорам (или с одним из партнеров) и на время оставить его тлеть, поскольку раздувание или возможное угасание конфликта в настоящих условиях невыгодно. Отсюда следующее название данной стратагемы — «стратагема замораживания конфликта».
Следовательно, девятнадцатая стратагема может быть направлена и против обстоятельств, и против людей. Если во время переговоров нельзя напрямую выступать против кого-то, то можно скрытно лишить оппонентов опоры и тем самым остановить их действия. Прежде всего эта стратагема может помочь на переговорах в случае серьезной угрозы, которой сложно противостоять напрямую. Главная суть такой стратагемной тактики — лишить противника сил. Китайский стратег Сунь-цзы говорил об этом так: «Наполненность противника я могу сделать пустотой, а его пустоту я могу сделать полнотой». Речь идет о том, что «полнота» соперника уничтожается или по крайней мере уменьшается в том случае, когда питающие ее источники иссушаются или перекрываются. Для этого необходимо уклониться от непосредственного столкновения с главными силами противника и направить свои действия в иную сторону — туда, откуда черпает свои силы ваш оппонент.
На политических переговорах девятнадцатая стратагема в своих трех ипостасях — устранение, ослабление или управление в собственных интересах источником сил противника — может использоваться по-разному: открыто или тайно, с помощью слов или поступков. Например, на переговорах и конференциях, посвященных проблемам незаконной миграции населения, дискуссии и конфликты часто разворачиваются вокруг второстепенных вопросов, которые во многом являются следствием, а не причиной миграционных проблем: где и как размещать мигрантов, каким образом оказывать им медицинскую помощь и пр. Обращая всю силу своего наступления на поверхностные явления, мы упускаем из виду самые насущные вопросы. Даже запланированные сессии ООН, посвященные беженцам, зачастую сосредоточиваются в основном на советах относительно обхождения с беженцами и рекомендациях по размещению их в тех или иных странах. Главный вопрос при этом — об устранении причин незаконной миграции — часто остается за скобками переговоров. Постановка вопроса в нужной плоскости способна по-новому осветить проблему переговоров и повернуть их в другую сторону.
X. фон Зенгер обращает внимание на то, как умело советские дипломаты в свое время использовали «стратагему пресечения» в 1980-х гг. на переговорах по довооружению в Федеративной Республике Германии. Москва жестко критиковала федерального канцлера X. Шмидта, настаивавшего на довооружении, но при этом пригласила В. Брандта, чтобы обсудить с ним советские мирные предложения и высказать пожелание о выводе ракет из Западной Германии. С двумя важнейшими представителями одной и той же немецкой политической партии в Москве обращались подчеркнуто по-разному, за чем, безусловно, скрывался определенный расчет. Привечая настороженно относящегося к довооружению Брандта, Москва надеялась изменить отношение социал-демократических немецких властей к данной теме. При этом Советский Союз не переставал заявлять, что если дело дойдет до размещения ракет, то Федеративная Республика Германия ставит себя под угрозу полного уничтожения в случае ядерной войны. Все это должно было настроить западных немцев против канцлера Шмидта. Так советские дипломаты, настаивая на «независимой политике» Бонна, умело использовали против НАТО «стратагему вытаскивания хвороста из-под котла».
На политических переговорах «стратагема пресечения» часто используется в тех случаях, когда некие «неудобные факты» трудно скрыть. Легко обезвредить эти факты можно, назвав их голословными утверждениями и тем самым придав им относительный характер. В результате факты лишаются убедительности и то, что сообщают оппоненты, предстает их пристрастным взглядом, не заслуживающим особого внимания. Например, до начала военной операции в Ираке американцы усиленно искали «следы» оружия массового уничтожения, и никакие доказательства его отсутствия, представленные иракской стороной, не были приняты во внимание под предлогом, что «факты неубедительны».
Иногда на переговорах «стратагема пресечения» используется по-другому: сами идеи оппонентов не оспаривают, но их стремятся лишить притягательной силы или веса указанием на «тайные замыслы». Иначе говоря, делается намек на скрытую цель, которой якобы служат идеи оппонентов. В результате в глазах окружающих эти идеи теряют свою действенность. Иногда в политических спорах дискредитация оппонента происходит с помощью навешивания ярлыков, обвинений в «сталинизме», «фашизме», «расизме», «демагогии», «популизме» и пр. Это тоже способ дискредитации оппонентов без вступления с ними в спор по существу дела, используя косвенную дискредитацию. Например, на очередной сессии Парламентской ассамблеи Совета Европы (ПАСЕ) в январе 2006 г. председатель комитета Государственной думы РФ по международным делам К. Косачев справедливо отметил, что нельзя уравнивать нацизм и коммунизм в резолюции ПАСЕ, осуждающей преступления тоталитарных коммунистических режимов1. Навешивание ярлыков, к сожалению, весьма типичный прием на международных переговорах, который часто используется против России и других стран СНГ, поэтому его необходимо вовремя разоблачать, призывая разбираться по существу вопроса.
Таким образом, «стратагема пресечения» — это многоплановый и весьма эффективный прием на политических переговорах, который можно успешно применять в самых разных обстоятельствах и который — что особенно важно — необходимо вовремя замечать и отражать, когда он используется оппонентами против вас. I