
- •394000 Воронеж, пр. Революции, 20
- •Оглавление
- •Предисловие
- •Die Bekanntschaft
- •I. Определите, в каких предложениях прямой, а в каких обратный порядок слов.
- •II. Измените данный порядок слов на обратный.
- •III. Составьте предложения!
- •IV. Составьте со следующими группами слов повествовательные предложения.
- •V. Cоставьте из следующих слов и словосочетаний вопросительные предложения:
- •Meine Familie
- •Unsere Familie
- •Das Präsens Спряжение глаголов
- •Слабые глаголы:
- •II. Сильные глаголы:
- •I. Setzen Sie die Verben ins Präsens ein:
- •II. Schreiben Sie die Verben richtig im Präsens:
- •III. Setzen Sie die Verben ins Präsens ein:
- •Mein Arbeitstag
- •Mein Arbeitstag
- •I. Konjugieren Sie das Verb im Präsens und übersetzen Sie es.
- •II. Setzen Sie das Verb «sich freuen» ins Präsens ein. Übersetzen Sie die Sätze.
- •III. Schreiben Sie die Verben richtig im Präsens und übersetzen die Sätze:
- •IV. Setzen Sie anstelle der Lücken «sich» in eine richtige Form ein:
- •V. Setzen Sie die Verben in eine richtige Form ein!
- •Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками
- •I. Schreiben Sie die fehlenden Präfixe zu.
- •II. Setzen Sie die Verben ins Präsens ein.
- •III. Machen Sie die Klammer auf.
- •IV. Schreiben Sie die Verben im Präsens und übersetzen sie!
- •Mein Studium
- •Mein Studium
- •Предлоги, употребляющиеся с дательным падежом
- •I. Übersetzen Sie folgende Sätze!
- •II. Setzen Sie die entsprechenden Präpositionen ein:
- •Степени сравнения имён прилагательных
- •Bestimmen Sie die Steigerungsstufe der Adjektive und Adverbien. Nennen Sie sie im Positiv und übersetzen die Sätze!
- •Bilden Sie den Komparativ!
- •Bilden Sie den Superlativ!
- •Числительные
- •I. Übersetzen Sie ins Russische!
- •II. Bilden Sie die Ordnungszahlen:
- •Die Bundesrepublik Deutschland Allgemeine Information
- •Aufgaben zum Text
- •I. Beantworten Sie die Fragen zum Text!
- •II. Setzen Sie die passende präposition ein!
- •III. Bilden Sie Sätze mit folgenden Wörtern!
- •IV. Sagen Sie es auf Deutsch!
- •V. Erzählen Sie den Text nach! Das Präteritum Образование претерита. Окончания глаголов в претерите:
- •III. Неправильные глаголы:
- •I. Setzen Sie die Verben ins Präteritum ein:
- •II. Gebrauchen Sie die Verben im Präteritum und übersetzen die Sätze:
- •Wiedervereinigung deutschlands
- •Aufgaben zum Text
- •I. Beantworten Sie die Fragen zum Text!
- •II. Setzen Sie die passenden Wörter in der richtigen Form in die Sätze ein!
- •III. Sagen Sie anders! Ersetzen Sie die fettdruckten Wörter durch Synonyme!
- •IV. Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche:
- •V. Erzählen Sie den Text nach! Das politische System der bundesrepublik Der Staatliche aufbau
- •Aufgaben zum Text
- •Beantworten Sie die Fragen zum Text!
- •Übersetzen Sie folgende Ausdrücke aus dem Deutschen ins Russische!
- •Sagen Sie, ob es richtig oder falsch ist!
- •IV. Nennen Sie das zusammengesetzte Substantiv!
- •Sagen Sie es auf Deutsch!
- •Erzählen Sie den Text nach! Das Partizip II
- •Die alten und neuen Bundesländer
- •Die wirtschaft in deutschland
- •I. Beantworten Sie die Fragen zum Text!
- •II. Übersetzen Sie folgende Wendungen aus dem Deutschen ins Russische!
- •III. Setzen Sie passende Wörter oder Wortverbindungen ein!
- •IV. Sagen Sie auf Deutsch!
- •V. Erzählen Sie den Text nach! Das Perfekt. Das Plusquamperfekt
- •Спряжение глаголов в перфекте
- •Употребление вспомогательных глаголов haben или sein в перфекте и плюсквамперфекте
- •I. Gebrauchen Sie die Verben haben oder sein richtig:
- •II. Setzen Sie die Verben ins Perfekt ein:
- •III. Setzen Sie die Verben ins Plusquamperfekt ein:
- •Die industriezweige Energiewirtschaft
- •Autoindustrie
- •Chemische Industrie
- •Неопределённо-личное местоимение man
- •I. Übersetzen Sie ins Russische!
- •II. Übersetzen Sie ins Russische!
- •III. Bilden Sie die Sätze mit man!
- •IV. Bilden Sie die Sätze mit man!
- •V. Schreiben Sie das Verb richtig!
- •VII. Übersetzen Sie ins Russische:
- •VIII. Machen Sie die Klammer auf:
- •IX. Ersetzen Sie das Substantiv durch das unbestimmt-persönlichen Pronomen man:
- •Deutsche industriezentren Berlin
- •Hamburg
- •Frankfurt
- •München
- •Bildungssystem in Deutschland
- •Aufgaben zum Text
- •I. Beantworten Sie die Fragen zum Text!
- •II. Übersetzen Sie folgende Ausdrücke ins Russische!
- •III. Setzen Sie passende Verben ein!
- •IV. Ersetzen Sie die fettgedruckten Vokabeln durch die Synonyme!
- •V. Sagen Sie es auf Deutsch!
- •VI. Erzählen Sie den Text. Schulwesen
- •Das Futur I
- •I. Machen Sie die Klammer auf. Setzen Sie die Verben im Futur I ein:
- •II. Gebrauchen Sie das Prädikat im Futur I richtig:
- •Das kulturelle leben
- •Aufgaben zum Text
- •I. Beantworten Sie die Fragen zum Text!
- •II. Übersetzen Sie folgende Wendungen ins Russische!
- •III. Ergänzen Sie folgende Sätze durch passende Ausdrücke!
- •IV. Erklären Sie auf Deutsch!
- •V. Sagen Sie es auf Deutsch!
- •VI. Erzählen Sie den Text nach! Freizeit
- •Religionen
- •Склонение существительных
- •Склонение и употребление артикля Употребление неопределенного артикля
- •Употребление определенного артикля
- •Отсутствие артикля
- •Склонение неопределенного артикля
- •Склонение определенного артикля
- •Feste in Deutschland Texterläuterungen:
- •Aufgaben zum Text
- •I. Beantworten Sie die Fragen zum Text!
- •II. Übersetzen Sie folgende Ausdrücke aus dem Deutschen ins Russische!
- •III. Sagen Sie, ob das stimmt oder nicht!
- •IV. Sagen Sie es auf Deutsch!
- •V. Erzählen Sie den Text nach! Ostern
- •Muttertag
- •Tag der Einheit
- •Martinstag
- •Adventszeit
- •Nikolaustag
- •Weihnachten
- •Silvester
- •Dreikönigsfest
- •Karneval-Fasching
- •СКлонение существительных
- •Сильное склонение
- •Слабое склонение
- •Женское склонение
- •Склонение существительных во множественном числе
- •I. Deklinieren Sie folgende Substantive!
- •II. Bestimmen Sie den Deklinationstyp der Substantive!
- •III. Bestimmen Sie den Kasus des Substantivs!
- •IV. Beantworten Sie die Fragen!
- •V. Machen Sie die Klammern richtig auf!
- •Umweltschutz Umweltprobleme heute
- •Umweltpolitik in Deutschland
- •Umweltschutz in meinem College
- •Список использованной литературы
в
оронежский
государственный
промышленно-гуманитарный колледж
А. Е. Мартынова
Немецкий язык
утверждено
методическим советом колледжа
в качестве учебного пособия
для студентов первого курса
ВОРОНЕЖ 2006
ББК 81.2 Нем.
М29
Рецензент канд. пед. наук,
доцент Воронежского государственного
педагогического университета А.Н. Евсикова
Печатается по решению
методического совета Воронежского государственного
промышленно-гуманитарного колледжа
М29 |
Мартынова А. Е. Немецкий язык : учеб. пособие для студентов первого курса / ёА.Е. Мартынова ; Федер. агентство по образованию, Воронеж. гос. пром.-гуманитар. колледж. – Воронеж : ВГПГК, 2006. – 96 с. Пособие составлено в соответствии с требованиями программы по немецкому языку. Цели – закрепление лексических и грамматических знаний, формирование умения использовать их в устной речи. К каждой теме предложены лексический минимум, текст и вопросы к нему. Предназначено для студентов 1-го курса профессионального колледжа в качестве учебного пособия для работы на уроке и самостоятельного изучения немецкого языка. ББК 81.2 Нем. |
Редактор Н.Р. Подобедова
Компьютерная верстка Н.Р. Подобедова
Подписано в печать 28.05.2006. Формат 60 84 1/16. Бумага для офисной техники.
Гарнитура Таймс. Ксерография. Усл. печ. л. 5,58. Уч.-изд. л. 4,5. Тираж 50 экз.
Воронежский государственный промышленно-гуманитарный колледж (ВГПГК)
Воронежский государственный промышленно-гуманитарный колледж (ВГПГК)
Издательский центр ВГПГК
Адрес колледжа и издательского центра:
394000 Воронеж, пр. Революции, 20
© Мартынова А. Е., 2006 © Воронежский государственный промышленно-гуманитарный колледж, 2006 |
Оглавление
Предисловие ................................................................................ |
3 |
Die Bekanntschaft ................................................................... |
5 |
Meine Familie ............................................................................... |
9 |
Mein Arbeitstag ......................................................................... |
14 |
Mein Studium ................................................................................ |
21 |
Die Bundesrepublik Deutschland ................................... |
30 |
Wiedervereinigung deutschlands ................................. |
35 |
Das politische System DER BUNDESREPUBLIK ............... |
38 |
DIE WIRTSCHAFT IN DEUTSCHLAND ........................................ |
44 |
DIE INDUSTRIEZWEIGE ................................................................. |
50 |
DEUTSCHE INDUSTRIEZENTREN ................................................ |
56 |
Bildungssystem in Deutschland ...................................... |
64 |
DAS KULTURELLE LEBEN ............................................................ |
69 |
Feste in Deutschland ............................................................. |
78 |
Umweltschutz ............................................................................ |
92 |
Umweltpolitik in Deutschland ........................................ |
94 |
Umweltschutz in meinem College .................................. |
96 |
Использованная литература ............................................ |
|
Предисловие
Данное учебное пособие составлено в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта для средних профессиональных учебных заведений по дисциплине «Иностранный язык» и рабочей программы по немецкому языку. Оно предназначено для студентов 1-го курса профессионального колледжа, изучающих немецкий язык в объеме среднего (полного) общего образования.
Пособие имеет коммуникативную направленность. Дидактический материал подобран на закрепление лексических, грамматических знаний студентов и формирование умений использования их в речи.
Каждая устная тема состоит из лексического минимума, текста для чтения и вопросов к нему, что позволяет вырабатывать у обучающихся навыки и умения монологического и диалогического высказывания.
Представленные в пособии тексты содержат страноведческий компонент, который способствует формированию реального представления о стране изучаемого языка, ее культуре, традициях и обычаях.
Грамматический материал состоит из правил, встречающихся в изучаемых текстах. Он включает в себя комментарии и упражнения для закрепления изучаемых тем.