Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Плунгян.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
2.58 Mб
Скачать

2.1. Число и клюзивность у местоимений

Помимо роли, выполняемой данным участником речевого акта, во многих случаях бывает необходимо более точно охарактеризовать его состав: прежде всего, указать, является ли данный участник индивидуальным (‘одно лицо’) или коллективным (‘группа лиц’), и кто именно составляет этот «коллектив». Коллективный характер участника речевого акта обозначается с помощью граммем числа; более точные указания относительно состава локуторов возможны с помощью граммем так называемой клюзивности.

Категория числа различает на множестве локуторов те же две или три граммемы, что свойственны ей и на множестве обычных существительных: ‘единственное число’, ‘двойственное число’, ‘множественное число’. В системах местоимений граммема двойственного числа встречается чаще, чем у существительных, и во многих языках местоимения – единственный класс лексем, различающих двойственное число. Семантика числовых граммем у местоимений имеет некоторую специфику; так, комбинации граммем 1дв соответствует значение ‘говорящий и другое лицо’; комбинации 1мн – значение ‘говорящий и несколько других лиц’; комбинации 2дв – как значение ‘два адресата’, так и значение ‘адресат и другое лицо’, и т.п. Иначе говоря, значение несингулярных личных местоимений может быть (а в первом лице регулярно бывает) несимметричным: оно устроено не по принципу ‘X в количестве n’, а по принципу ‘группа из лица Х и других лиц в количестве n’.

На этом основании многие лингвисты отрицают тождество местоименного и субстантивного числа. Однако такая точка зрения представляется слишком радикальной. Во-первых, значение лексем типа вы может вполне соответствовать стандартному значению множественного числа. Во-вторых, для семантики граммем числа вообще типичны подобные контекстные модификации: в тех ситуациях, когда количественная интерпретация невозможна (а таких ситуаций довольно много, см. подробнее Гл. 4, § 1), выбирается другая интерпретация, в том числе и такая, которую мы наблюдаем в случае личных местоимений: ‘X и другие подобные ему объекты’ (так называемая ассоциативная множественность, ср. Гл. 4, 1.2); более развернутое обоснование этого утверждения см., например, в Барулин 1980b. В третьих, сам способ формального выражения числовых противопоставлений у существительных и местоимений не так уж редко бывает сходным или даже тождественным.

Уточнение состава локуторов с помощью категории клюзивности происходит, главным образом, за счет того, что дополнительно сообщается, входит ли в состав коллективного первого лица также и второе; если клюзивность применяется ко второму лицу (что бывает существенно реже), то уточняется, соответственно, входит ли в состав коллективного второго лица также и третье. Таким образом, обязательное вхождение адресата в коллективное первое лицо называется инклюзивностью (соответствующие местоимения же называются инклюзивными), а его обязательная исключенность из коллективного первого лица называется эксклюзивностью (соответствующие же местоимения – эксклюзивными); аналогично обозначается и коллективное второе лицо с обязательно включенным или невключенным третьим. Теоретически возможными оказываются по крайней мере следующие комбинации (не все из них в настоящее время надежно засвидетельствованы):

(1) граммемы числа и клюзивности у личных местоимений

a. стандартные комбинации:

1дв.инк ‘я и ты’ (ср. русск. мы с тобой, обозначающее именно двух лиц71!)

1дв.экс ‘я и еще кто-то один, но не ты’

1мн.инк ‘я, ты и кто-то еще’

1мн.экс ‘я и другие люди, но не ты’

b. редкие комбинации:

2дв/мн.инк ‘ты/вы и еще кто-то, кого здесь нет’

2дв/мн.экс ‘вы, с кем я сейчас говорю, и больше никто’

Разумеется, граммемы клюзивности в языке могут выражаться и при отсутствии граммем двойственного числа, равно как и наоборот; в таких случаях возникают более редуцированные системы, различающие лишь пары лексем со значением ‘мы, включая тебя’ vs. ‘мы без тебя’ или ‘мы двое’ vs. ‘мы многие’, и т.п. Противопоставление по клюзивности свойственно очень многим языкам мира; обычно оно характеризует целые языковые ареалы (как это имеет место на Кавказе, в Австралии и на Новой Гвинее, в Южной Америке и др.).

Существует и другая трактовка противопоставления по клюзивности – не как дополнительного параметра в системе лиц (отвечающего прежде всего за включенность адресата в коллективное первое или второе лицо), а как особого лица. При таком понимании инклюзивные местоимения выражают отдельный тип коллективного локутора, в составе которого говорящий и адресат равноправны. Аргументы в пользу такой трактовки приводятся в ряде работ М. А. Даниэля – см., в частности, Даниэль 2002 и Daniel 2005.