
- •2.1 Культура в сравнительном менеджменте – 4 ч
- •2.2 Менеджмент в сша
- •1. Пивоваров с. Э. Международный менеджмент : учебник для вузов / с. Э. Пивоваров, л. С. Тарасевич, а. И. Майзель. - сПб. : Питер, 2006. – 647 с.
- •2.3 Японская модель менеджмента - 4 ч.
- •2.4 Менеджмент в Китае и Корее
- •1. Пивоваров с. Э. Международный менеджмент : учебник для вузов / с. Э. Пивоваров, л. С. Тарасевич, а. И. Майзель. - сПб. : Питер, 2006. – 647 с.
- •2.5 Менеджмент в Великобритании
- •2.6 Немецкая модель менеджмента
- •Упражнение «Помогите приезжему»
- •Параметры культур г. Хофстеда
- •Диалоги: «Новая работа», «Разговор о науке» и ситуация «Вежливый отказ»
- •Кейс «Пещера»
- •Упражнение «Анализ русских и американских пословиц»
- •Кейс «День рождения»
- •«Инспектор против Брукфилд Корпорейшн»
- •«Как сошлись Восток и Запад»
- •Кейс «Хонда захватывает американский рынок мотоциклов»
- •1 Часть кейса
- •2 Часть кейс. С продолжением кейса студенты работают после презентации ключевых факторов; для того, чтобы подтвердить или опровергнуть свои предположения.
- •Кейс «Напряженная атмосфера в учебном центре»
- •Кейс «Интересное коммерческое предложение» Почему резонанс на предложение оказался незначительным? Что можно было бы посоветовать российскому предприятию?
- •Кейс «Поиск инвестора» Почему для этого предложения не находится заинтересованный партнер? Что можно было бы посоветовать российскому предприятию?
- •Кейс «Случай во время стажировки» Чем объяснить такое поведение немецких коллег? Как надо было вести себя российской участнице?
- •Кейс «Ужин по-французски»
- •В чём причина возникшего недоразумения.
- •Предложите варианты развития событий
- •Кейс «pri»
- •«Индекс толерантности»
- •Упражнение «Опасный пунш»
- •Ситуации Опоздавшие гости
- •Фотосъемка
- •Свидание
- •Незамужняя женщина – руководитель
- •Мужское объятие
- •Коллеги – мужчины
- •Приглашение на танец
- •Разговор с незнакомцем
- •Ролевая игра «я в это не верю»
Приглашение на танец
На вечеринке у хозяина дома, в котором вы гостите, вы наблюдаете за исполнением местных танцев. Внезапно хозяин берет вас за руку и просит присоединиться к танцующим.
А) Вы неохотно встаете, напряженно исполняете несколько движений, чтобы ему угодить, и вскоре возвращаетесь на свое место.
Б) Вы отрицательно качаете головой, потому что не хотите из себя делать посмешище.
В) Вы рады, что вас попросили принять участие в танцах и, хотя у вас не очень хорошо получается, вы стараетесь выполнить все движения и не покидаете круг в следующем танце.
Разговор с незнакомцем
Находясь за границей, вы садитесь в автобус, занимаете свое место и ваш сосед (одного с вами пола) улыбается вам.
А) Вы улыбаетесь, киваете и здороваетесь с ним (с ней). Вы стараетесь завязать разговор на его (ее) родном языке, хотя и осознаете, что ваш словарный запас чрезвычайно ограничен.
Приложение 17
(продолжение)
Б) Вы улыбаетесь ему (ей) в ответ и молча киваете, надеясь, попутчик (попутчица) не захочет завязывать с вами беседу.
В) Вы отводите взгляд, притворяясь, что вы ничего не заметили, потому что не хотите вступать с ним (с ней) в беседу.
Нищие
Вы находитесь в одном из городов Азии. У входа в ресторан, в котором вы собираетесь пообедать, сидит бедно одетая старуха. Она протягивает руку, прося у вас подаяния.
А) Вы кладете монету в ее руку, глядите на нее и желаете ей всего самого лучшего.
Б) Вы не обращаете внимания на ее просьбу и входите в ресторан. Если вы хоть раз дадите здесь деньги нищему, они будут вам постоянно досаждать.
В) Вы кладете монету в ее руку и быстро входите в ресторан, не взглянув на нее.
Коррида
Вы уже прожили какое-то время в одной из стран Латинской Америки. У вас появилось много близких друзей. Однажды один из них, сияя от радости, приглашает вас на корриду. Билеты стоили многих хлопот и немалых денег.
А) Вы тепло благодарите и идете на корриду, хотя вы знаете, что зрелище вызовет у вас отвращение.
Б) Вы благодарите его за приглашение и хлопоты, но просите пригласить кого-либо другого, потому что посещение корриды противоречит вашим принципам. Вы объясняете ему каким именно.
В) Вы благодарите его за приглашение и хлопоты, но отказываетесь пойти с ним. Вы объясняете ему, что считаете корриду издевательством над животными.
Приложение 18
Ролевая игра «я в это не верю»
Роль А
Вы – кореец. Вы проработали в IBM International около 15 лет и занимаете в Корее престижный пост местного директора IBM. На данный момент вы изучаете новые технологии в Японии. Через месяц вы должны вернуться домой, чтобы обучать корейцев работе с новым оборудованием. Ваш инструктор, сингапурец – весьма толковый человек, приблизительно ваших лет, настроенный очень дружелюбно. Вам нравятся синцапурцы вообще, и вас впечатляет их стиль работы, но вчера случилось нечто, поставившее вас в тупик. Объяснив вам довольно сложную операцию, инструктор спросил у вас: «Что вы об этом думаете? Есть ли у вас вопросы?» Вас потрясло, что машина может выполнять стол тонкую процедуру, и вы сказали: «Я в это не верю!» Инструктор оставил ваш порыв без ответа, но позже попросил вас о приватной встрече. Сейчас вы собираетесь с ним встретиться, но не вполне понимаете зачем.
Роль Б
Вы – житель Сингапура и проработали в IBM International 15 лет. Вы отвечаете за обучение новым технологиям и занимаетесь подготовкой зарубежных сотрудников IBM. Пройдя подготовку, участники вернуться на родину и продолжа работу в филиалах BM. Среди коллег вы пользуетесь хорошей репутацией за вашу честность, дружелюбие и компетентность. Вчера случилось нечто, расстроевшее вас. Используя новое оборудование, вы разработали довольно сложную операцию и задали вопрос: «Что вы об этом думаете? Есть ли у вас вопросы?» Стажер из Корее ответил: «Я в это не верю!» Вас рассердило это вежливое указание на вашу лживость, и вы попросили стажера о встрече после сессии. Теперь, вы собираетесь повидаться с этим корейцем, который является вашим ровесником, занимает равное с вами положение в IBM и имеет тот же стаж работы, что и вы. Вы хотите довести до его сведения, что не любите, когда вас называют лжецом.