
- •Сапожникова и.А., 1998
- •Предисловие
- •Глава 1. Языкознание – наука о языке Понятийно-терминологический аппарат:
- •§ 1. Возникновение языкознания
- •§ 2. Основные проблемы общего языкознания и курс «Введение в языкознание»
- •Проблема природы и сущности языка
- •Проблема внутреннего устройства языка
- •Проблема структуры (строения) языкознания
- •Одна точка
- •Социолингвистика изучает широкий круг вопросов, связанных с социальной (общественной) природой языка, его общественными функциями, воздействием социальных факторов на язык в жизни общества.
- •Проблема происхождения и развития языка
- •Проблема методов и методик лингвистического
- •Проблемы прикладной лингвистики и связи языкознания с другими науками
- •§ 3. О наименовании частнолингвистических дисциплин
- •Глава 2. Природа, сущность и функции языка
- •§ 4. Критика биологической концепции языка
- •§ 5. Язык как общественное явление
- •§ 6. Функции языка
- •§ 7. Язык и мышление
- •§ 8 Язык и речь
- •Глава 3. Внутреннее устройство языка
- •§ 9. Знаковая природа языка
- •§ 10. Членение систем языка на подсистемы и понятие
- •Словосочетание
- •§ 11. О понятиях системы и структуры языка
- •Синтаксический уровень
- •Глава 4. Фонетика и фонология
- •§ 12. Предмет фонетики, ее место среди лингвистических дисциплин,
- •§ 13. Три аспекта звуков речи и членение фонетики
- •§ 14. Основные различия между гласными и согласными звуками
- •§ 15. Артикуляционная классификация согласных
- •§ 16. Артикуляционная классификация гласных
- •§ 17. Фонетическая транскрипция
- •§ 18 Фонетические процессы (явления)
- •§ 19. Сущность фонологического аспекта в фонетике
- •§ 20. Правила выделения фонем
- •§ 21. Фонематическая транскрипция
- •§ 22. Сегментные и суперсегментные единицы языка
- •§ 23. Слог и слогоделение
- •§ 24. Речевой такт, ударение
- •§ 25. Фраза и интонация
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Глава 5. Лексикология
- •§ Лексикология, ее предмет и разделы
- •§ 27. Слово как единица языка. Отличие слова от морфемы, словосочетания и предложения
- •§ 28. Проблема тождества слова.
- •§ 29. Лексическое значение слова.
- •§ 30. Лексическое значение и понятие
- •§ 31. Внутренняя форма слова
- •§ 32. Этимология, народная этимология
- •§ 33. Проблема системности в лексике
- •§ 34. Синонимы
- •§ 35. Антонимы
- •§ 36. Полисемия
- •§ 37. Омонимы
- •§ 38. Фразеология
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Глава 6. Вопросы морфемики и словообразования
- •§ 39. Вводные замечания
- •§ 40. Понятие морфа и морфемы. Типология морфем
- •Типология морфем
- •§ 41. Морфемика и дериватология: точки соприкосновения и размежевания
- •§ 42. Два вида анализа структуры слова – морфемный и словообразовательный, их целевые установки и процедуры
- •Переливание
- •Переливание
- •§ 43. Способы словообразования
- •§ 44. Диахронический аспект словообразования: процессы опрущения, переразложения и усложнения основ
- •Основная литература:
- •Глава 7. Грамматика
- •§ 45. Грамматический строй языка, его единицы
- •§ 46. Грамматическая форма. Грамматическое значение и способы его выражения
- •§ 47 Грамматическая категория
- •§ 48. Части речи и члены предложения
- •§ 49. Словосочетание и предложение
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Контрольные вопросы и задания
- •Модуль 3. Происхождение языка, историческое развитие и классификация языков
- •Глава 8. Происхождение языка
- •И историческое развитие языков Понятийно – терминологический аппарат
- •§ 50. Теории происхождения языка
- •§ 51. Процессы дивергенции и конвергенции
- •§ 52. Закономерности образования и развития языков в донациональную эпоху
- •§ 53. Закономерности развития языков в национальную эпоху
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Глава 9. Типологическая классификация языков Понятийно – терминологический аппарат
- •§ 54. Понятие структурного сходства
- •§ 55. Морфологическая классификация языков
- •§ 56. Языки корневого типа (аморфные или изолирующие языки)
- •§ 57. Агглютинативные языки
- •§ 58. Флективные языки
- •§ 59. Полисинтетические языки
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Глава 10. Генеалогическая классификация языков
- •§ 60. Понятие языкового родства
- •§ 61. Сущность сравнительно-исторического метода
- •§ 62. Формирование сравнительно – исторического языкознания
- •§ 63. Важнейшие семьи языков: языки индоевропейские, тюркские
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Глава 11. Письмо
- •§ 64. Общие понятия о письме и предпосылки возникновения письма
- •§ 65. Основные вехи в историческом развитии письма: пиктография, идеография, фонография
- •§ 66. Алфавит, графика и орфография
- •§ 67. Транскрипция и транслитерация
- •Основная литература
- •Контрольные вопросы и задания
- •Глава 11. Материал этой главы в интересной и доступной форме излагается в работах в.А. Истриной «Развитие письма» (м., 1961), ч. Лоукотки «От рисунка до азбуки» (Ростов-на-Дону, 1957).
- •Цитированная и отсылочная литература
- •Оглавление
Переливание
Переливание
=ний=э
перелива=
перели=
=ва=
пере= =ли(ть)
Рис. 6 Рис. 7
Черты сходства и различия, присущие указанным видам анализа, обобщенно можно записать так:
Поверхностный словообразовательный анализ:

производное производящее.
Глубинный словообразовательный анализ:

производное производящее
производное производящее…
В отличие от линейного характера морфемной структуры слова словообразовательная структура иерархична. Поэтому словообразовательный анализ многоморфемных слов нельзя проводить в свободной последовательности. Его нужно вести строго по порядку – от одной ступени к другой, от нее – к третьей и т.д., а именно: от заданного производного слова к его производящей базе, если эта база в свою очередь производна, то от нее идти к следующей производящей базе и так до конца.
В скобочной записи словообразовательная структура деривата переливание будет выглядеть так : [(пере=ли)ва]=ний=э.
Запись деривата разукомплектованность:
<{раз=[у(комплект=ова=)]}=нн>=ость(Ш).
Почему нужны оба вида словообразовательного анализа? Дело в том, что каждый из них имеет специфическую сферу приложения к объяснению процессов деривации: поверхностный словообразовательный анализ приноровлен своими конечными результатами к описанию дериватов безотносительно к степени их производности. Преимущественная сфера его приложения -–частеречная модель описания (словообразование существительных, словообразование глаголов и т.д). Глубинный словообразовательный анализ приноровлен к описанию процессов деривации с учетом степени их производности: лить перелить (1-я степень производности) переливать (2-я степень) переливание (3-я степень производности). Преимущественная сфера приложения результатов глубинного словообразовательного анализа – гнездовая модель, где исследователь имеет дело со словообразовательными парами слов, словообразовательными цепями, словообразовательными парадигмами, словообразовательными гнездами как совокупностями однокоренных слов, упорядоченных отношениями производности.
Приведем пример фрагмента словообразовательного гнезда, вершина которого представлена глаголом мотать:
Мотать
.
мота=льн=ый
. мота=льщик=Ш
на=мотать .
намот=к=а
.
намоточ=н=ый
намот=чик=Ш . . намоточн=ик=Ш
. намат=ыва=ть
. наматыва=ний=э
Рис. 8
§ 43. Способы словообразования
Информация, представленная на рис. 5, где отмечены типы аффиксальных морфем, может служить отправной точкой для ознакомления с основными способами аффиксального словообразования. Назовем некоторые из них:
префиксальный: при=город, пере=бежать;
материально выраженной суффиксации: переутомленн=ость=Ш, масс=ов=ый, суш=и=ть, отличн=ик=Ш;
нулевой суффиксации: переходить переход -Ш=Ш фл.; глухой глушь=Ш=Ш фл.;
префиксально-суффиксальный: быстрый у=быстр=и=ть, точный у=точн=и=ть;
постфиксальный: увлечь увлечь=ся, остеречь остеречь=ся и т.д.
Помимо аффиксальных, существуют также безаффиксные способы, с помощью которых образуются различные разряды сложных слов. Назовем некоторые из них:
чистое сложение: диван=кровать, плащ=палатка, черно=белый;
сращение: быстро растворимый быстрорастворимый;
аббревиация: Организация Объединенных наций ООН; заработная плата зарплата и др.