
- •Introduction (Введение)
- •Users and Their Information Needs (Пользователи и необходимая информация)
- •(Цель финансовой отчетности)
- •Financial Position, Performance and Changes in Financial Position (Финансовое положение, результат деятельности и изменения в финансовом положении)
- •Notes and Supplementary Schedules (Примечания и дополнительные отчеты)
- •Underlying Assumptions (Основные Положения)
- •Qualitative Characteristics of Financial Statements (Качественные характеристики финансовой отчетности)
- •Understandability (Понятность)
- •Relevance (Уместность)
- •Reliability (Надежность)
- •Faithful Representation (Достоверность представления)
- •Substance Over Form (Приоритет содержания над формой)
- •Neutrality (Нейтральность)
- •Completeness (Завершенность)
- •Comparability (Сопоставимость)
- •Constraints on Relevant and Reliable Information (Ограничения, накладываемые на уместность и надежность информации) Timeliness (Своевременность)
- •Balance between Benefit and Cost (Баланс Затраты/Выгоды)
- •Balance between Qualitative Characteristics (Баланс между качественными характеристиками)
- •True and Fair View/Fair Presentation (Представление по себестоимости или по справедливой стоимости/по рыночным ценам)
- •The Elements of Financial Statements (Элементы финансовой отчетности)
- •Financial Position (Финансовая позиция)
- •Assets (Активы)
- •Liabilities (Обязательства)
- •Performance (Финансовый результат деятельности предприятия)
- •Income (Доход)
- •Expenses (Расходы операционные и убытки)
- •Capital Maintenance Adjustments (Корректировки, связанные с поддержанием капитала)
- •Recognition of the Elements of Financial Statements (Признание элементов финансовой отчетности)
- •The Probability of Future Economic Benefit (Вероятность получения будущих экономических выгод)
- •Reliability of Measurement (Надежность измерения)
- •Recognition of Assets (Признание активов)
- •Recognition of Liabilities (Признание обязательств)
- •Recognition of Income (Признание дохода)
- •Recognition of Expenses (Признание расходов)
- •Concepts of Capital and Capital Maintenance (Концепции капитала и его поддержания) Concepts of Capital (Концепция капитала)
- •Concepts of Capital Maintenance and the Determination of Profit
Balance between Benefit and Cost (Баланс Затраты/Выгоды)
44. Баланс между выгодой (от внедрения МСФО) и затратами (на это внедрение) - распространяющееся ограничение, а не качественная характеристика. Выгоды, полученные из финансовой информации должны превысить стоимость ее формирования. Оценка выгод и затрат представляет однако достаточно спорный вопрос. Кроме того, затраты не обязательно падают на тех пользователей, которые получают выгоды. Выгоды могут использоваться и другими пользователями кроме тех, кому информация адресована; например, условие представления дальнейшей информации кредиторам может уменьшить расходы по займам предприятия. По этим причинам, трудно применить расчет финансовой выгоды в специфическом случае. Однако необходимо знать об этом ограничении.
Balance between Qualitative Characteristics (Баланс между качественными характеристиками)
45. На практике балансирование (или выбор наиболее важной характеристики) между теми или иными качественными характеристиками необходимо. Вообще цель состоит в том, чтобы достигнуть соответствующего баланса среди характеристик, чтобы выполнить основную цель финансовых отчетов. Относительная важность характеристик в различных случаях - вопрос профессионального суждения.
True and Fair View/Fair Presentation (Представление по себестоимости или по справедливой стоимости/по рыночным ценам)
46. Финансовая отчетность часто описывается как показывающая себестоимость или справедливую (рыночную) стоимость при представлении отчета о финансовом положении предприятия, отчета о финансовых результатах и отчета об изменениях в финансовом положении. Хотя Концепция не направлена на решение подобных проблем, правильное применение качественных характеристик и стандартов часто зависит от способа представления отчетности (справедливая стоимость или себестоимость).
The Elements of Financial Statements (Элементы финансовой отчетности)
47. Финансовые отчеты отображают финансовые результаты транзакций и других событий, группируя их в обобщающие классы согласно их экономическим характеристикам. Эти классы называют элементами финансовых отчетов. Элементы, непосредственно связанные с измерением финансового положения в балансовом отчете - активы, обязательства и капитал. Элементы, непосредственно связанные с отчетом о прибыли являются доходы и расходы. Отчет об изменениях в финансовом положении обычно отражает элементы отчета о прибыли и изменения элементов баланса; соответственно, Концепция не идентифицирует никаких элементов, которые являлись бы уникальными.
48. Представление этих элементов в балансовом отчете и отчете о прибыли ведет к подчиненной классификации. Например, активы и обязательства баланса могут классифицироваться по их характеру или функции в бизнесе предприятия, чтобы показать информацию способом, наиболее полезным для пользователей в целях наиболее правильного подхода к принятию экономического решения.
Financial Position (Финансовая позиция)
49. Элементы, непосредственно связанные с измерением финансового положения
- активы, обязательства и капитал. Они определены следующим образом:
Активы – ресурсы, контролируемые предприятием, являющиеся результатами прошлых событий и от которых предприятие ожидает приток будущих экономических выгод.
Обязательства – существующая обязанность предприятия, вытекающая из прошлых событий, урегулирование которой ожидается в результате оттока с предприятия ресурсов, уменьшающих экономические выгоды.
Капиталом является остаточный интерес в активах предприятия после вычета обязательств.
50. Определения актива и обязательства идентифицируют их существенные особенности, но не пытаются определять критерии, которые должны быть выполнены прежде, чем они будут признаны в бухгалтерском балансе. Таким образом, определения охватывают пункты, которые не признаны как активы или обязательства в бухгалтерском балансе, потому что они не удовлетворяют критериям признания, обсужденным в параграфах 82 - 98. В частности ожидание, что будущие экономические выгоды будут течь к или от предприятия, должно быть достаточно уверено отвечать критерию вероятности, приведенному в параграфе 83 прежде, чем актив или обязательство будут признаны.
51. В оценке, отвечает ли объект определению актива, обязательства или капитала, основное внимание нужно уделить его природе и экономическому содержанию, а не просто юридической форме. Таким образом, например, в случае арендных договоров природа и экономическое содержание объекта (арендованного актива) заключается в том, что арендатор приобретает экономические выгоды от использования, полученного по договору аренды актива, во время основной части срока полезного использования взамен принятия на себя обязательства заплатить за это право сумму, близкую к справедливой стоимости. Следовательно, арендный договор отвечает пунктам, которые удовлетворяют определению актива и обязательства и признаны также в бухгалтерском балансе арендатора.
52. Бухгалтерские балансы, составленные в соответствии с действующими Международными Стандартами Бухгалтерского Учета, могут включать объекты, которые не удовлетворяют определению актива или обязательства и не показываются как часть капитала. Определения, изложенные в параграфе 49, будут, однако, лежать в основе будущих обзоров существующих Международных Стандартов Бухгалтерского Учета и разработки следующих Стандартов.