
- •Упражнения
- •1. Переведите, обращая внимание на предлоги:
- •2. Переведите на русский язык:
- •3. Запишите числительные и повторите их по-английски:
- •4. Прочитайте и переведите на русский язык:
- •5. Переведите предложения и поставьте их в вопросительную и отрицательную форму:
- •6. Переведите команды по образцу:
- •7. Заполните пропуски словами: fly, keep, maintain, proceed, continue:
- •8. Вставьте, где необходимо, предлог и переведите:
- •9. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам:
- •10. Переведите на русский язык:
- •11. Подтвердите прием и дайте указания:
- •12. Ответьте на вопросы:
- •13. Переведите на английский язык:
- •14. Задайте вопросы:
- •15. Выполните упражнение в парах:
11. Подтвердите прием и дайте указания:
1) Airborne at 26. How long may I keep the RW heading?
2) 50 km from Pulkovo FIR boundary at 17. When may I cross the FIR?
3) North of PH at flight level 300. May I descend to flight level 200?
4) Past MO beacon at 6,000m at 32. What heading may I set now?
5) At 9,000m on top. May I leave my altitude for 6,000?
6) Affirm. I am not cleared to land now, to hold over NO beacon. How long may I hold over the beacon?
7) ... Cleared to proceed to your field at our flight level. Via what beacon are we cleared to proceed to the aerodrome?
8) ... To keep clear of the opposite traffic. The traffic is not in sight.
9) ... To be ready for departure at 20. Via what airway are we cleared to proceed?
10) We are abeam PN beacon at 16 at 1,200 m. How long may we maintain present altitude?
12. Ответьте на вопросы:
1) What aircraft is ahead of me?
2) Via what airway am I cleared to proceed?
3) How long are we cleared to keep present heading?
4) What heading may we set after FIR?
5) What aircraft is on the opposite course?
6) Is the RW clear?
7) How long may we maintain our altitude?
8) At what flight level is the opposite traffic?
9) When are we airborne?
10) Are we cleared for departure?
13. Переведите на английский язык:
1) Вам разрешается пересечь границу РПИ в 15 минут на эшелоне 300.
2) Вам разрешается рулить прямо вперед к перрону.
3) Вам разрешается сохранять настоящий эшелон до пролета привода МО.
4) Вам разрешается сохранять курс 160 в течение 10 минут.
5) Вам разрешается следовать по трассе Красная 2.
6) Вам разрешается набирать так, чтобы быть на эшелоне по нулям.
7) Вам не разрешается посадка, уходите на второй круг, ВПП занята.
8) Вам не разрешается возвращаться на наш аэродром, установите курс 160° и следуйте в Москву.
9) Освободите ВПП быстро, самолет на прямой.
10) Рулите быстро, позади вас самолет.
11) Вам разрешено набирать сначала 6000 м, окончательно 10000 м.
12) Вам разрешается следовать из Пулково в Хельсинки по трассе Красная 18.
13) Вы взлетели в 15 минут, сохраняйте взлетный курс до пролета привода КЛ.
14) Ваша посадка в 27 минут, срулите с ВПП по РД 4.
15) Остерегайтесь самолета, который находится слева от вас.
16) Будьте внимательны, встречный борт на эшелоне 240.
17) Вам не разрешается снижаться, сохраняйте текущий эшелон до команды.
18) Вам разрешается сохранять курс 180 до 05 минут следующего часа.
19) Набирайте высоту так, чтобы быть на эшелоне по нулям.
20) Вам разрешается отправление в 15.30 с ВПП 12.
21) Вам не разрешается снижение, следуйте на настоящем эшелоне до команды.
14. Задайте вопросы:
1) Вы взлетели?
2) Когда вы взлетели?
3) Вы видите самолет на встречном курсе?
4) Какой ваш эшелон полета?
5) Вы готовы уйти на второй круг?
6) Как долго вам разрешается следовать настоящим курсом?
7) Какой ваш точный курс?
8) Как долго вам разрешается ожидать над приводом СО?
9) Вы видите аэродром?
10) На какой высоте вы находитесь над границей РПИ?