
- •Герменевтический подход в социально-гуманитарном познании.
- •История развития герметевтики до конца XIX века:
- •Развитие современнной герменевтики.
- •Герменевтические идеи м. Хайдеггера:
- •Французский герменевт п. Рикёр о проблеме отношения между объяснением и пониманием в гуманитарных науках:
- •Логика герменевтического рассуждения
Французский герменевт п. Рикёр о проблеме отношения между объяснением и пониманием в гуманитарных науках:
Диалектику понимания и объяснения П. Рикёр пытается уточнить по аналогии с диалектикой постижения смысла текста при его чтении, используя понимание в качестве модели. Реконструкция текста как целого имеет характер круга в том смысле, что знание целого предполагает знание его частей и всевозможных связей между ними. Причем многозначность целого является дополнительным побудительным мотивом для возбуждения герменевтических вопросов. Понимание присваивает себе полученный в результате объяснения смысл, поэтому оно всегда следует во времени за объяснением. Объяснение опирается на гипотезы, реконструирующие смысл текста как целого. Обоснованность таких гипотез обеспечивается вероятностной логикой. Путь от объяснения к пониманию обусловлен спецификой текста. При интерпретации текста имеет большое значение правильная методика формулировки вопросов по отношению к нему. Вопросы должны предельно ясно способствовать усвоению смысла текста. Вопросную методику исследования текста П. Рикёр переносит на философское знание, предлагает даже считать “вопрошание” философским методом.
Герменевтика и методология гуматинатрных наук.
Герменевтический методологический стандарт
Предметом исследования гуманитарных наук являются тексты (в широком смысле этого слова). Сами тексты и герменевтический методологический стандарт обладают следующими характеристиками:
тексты являются знаковыми системами (= вторичным отражением действительности);
следовательно, тексты являются носителями информации;
методологической основой становится не объяснение, а понимание (см. дихотомию естественных и гуманитарных наук);
средством анализа гуманитарных явлений выступает язык. Слово – системообразующий элемент культуры, а значит принципы анализа слова должны быть распространены на культуру;
диалоговый характер стандарта;
разделение объективного смысла текста и психологической составляющей;
терпимость к множеству интерпретаций.
Центральные понятия герменевтики:
герменевтический круг;
предпонимание;
интенциональность сознания;
широта интерпретаций.
Логико-семантические условия понимания текстов
Текст с синтаксической точки зрения есть множество элементов, связанных друг с другом структурными отношениями, характерными для знаковой системы данного типа. Понимать языковое выражение – значит знать его общее семантическое значение. Так как текст представляет собой непустое множество элементов, связанных друг с другом структурными отношениями, то понимать текст – значит знать общее семантическое значение каждого входящего в него элемента, знать свойства структурных отношений и зависимость анализируемого текста от контекста. Условия понимания текста: 1) выявление синтаксической формы текста: а) умение отличать грамматически правильное от неправильного б) соотнесение логических констант в тексте с общими законами логики; 2)выявление значения структурных единиц текста; 3) учёт (языкового или неязыкового) контекста употребления; 4) учёт прагматических критериев, от которых зависит употребление данного выражения.