
- •1 Для выражения физической или умственной способности, возможности выполнить действие, выраженное инфинитивом - могу, умею.
- •2 Глагол can (could) в вопросах, просьбах, запрещениях и разрешениях.
- •Будущее - для выражения разрешения в будущем используется can (may в будущем не используется, но можно использовать его эквивалент shall/will allowed)
- •1 В вопросительных предложениях: сомнение, удивление – неужели.
- •2 В отрицательных предложениях: сомнение, недоверие - не может быть, чтобы; невероятно.
- •Настоящее:
- •3 Для выражения неодобрения, упрека, осуждения – мог бы (но не сделал). В этом случае употребляется только форма might в утвердительном предложении.
- •Выражает:
- •1 В утвердительных и вопросительных предложениях, относящихся к настоящему или будущему, только с простым инфинитивом, must выражает долженствование, необходимость произвести действие.
- •2 В отрицательных предложениях, также с простым инфинитивом, он приобретает значение категорического запрещения производить действие – нельзя, не должен, запрещается.
- •Выражает:
- •1 В сочетании с неперфектным инфинитивом выражение совета, желательности, рекомендации относительно настоящего или будущего.
Будущее - для выражения разрешения в будущем используется can (may в будущем не используется, но можно использовать его эквивалент shall/will allowed)
You can come at 6 o’clock. |
Можете прийти в 6 часов. |
Вероятностное значение |
Глагол can (could) употребляется для выражения сомнения, удивления, недоверия. В этих значениях он употребляется только в вопросительных и отрицательных предложениях с любой формой инфинитива.
1 В вопросительных предложениях: сомнение, удивление – неужели.
Хотя на русский язык can и could перев. здесь одинаково –"неужели", форма could, как форма сослагательного наклонения, выражает большую степень сомнения (меньшую степень вероятности).
а) Если действие относится к настоящему времени, то употребляется Continuous Infinitive, а с глаголами, не употребляющимися в формах Continuous – простой инфинитив (Indefinite Infinitive).
Can he be still working? |
Неужели он еще работает? |
Can/could they still be sleeping? |
Неужели они все еще спят? |
Can it be true? |
Неужели это правда? |
Can you dislike the book? |
Неужели тебе не нравится эта книга? |
б) Если действие относится к прошедшему времени, то употребляется Perfect Infinitive: can/could + Perfect Infinitive.
Can/could they have left yesterday? |
Неужели они уехали вчера? |
Can he have said it? |
Неужели он сказал это? |
2 В отрицательных предложениях: сомнение, недоверие - не может быть, чтобы; невероятно.
а) can/could not + Indefinite/Continuous Infinitive выражает действие, относящееся к настоящему времени:
She can’t be at home now? |
Не может быть, чтобы она была дома сейчас. |
It can’t/couldn't be true. |
Не может быть (невероятно), чтобы это была правда. |
They can’t all be lying. |
Не может быть, чтобы они все говорили неправду. |
б) can/could not + Perfect Infinitive выражает действие, относящееся к прошлому:
He can’t have done it. |
Не может быть, чтобы он сделал это. |
She can't/couldn't have said this. |
Не может быть, чтобы она сказала это. |
May (прош. время might) |
Глагол may [meI] имеет форму прошедшего времени might [maIt] и употребляется с инфинитивом смыслового глагола без частицы to.
Глагол might в контексте прошедшего времени означает - "мог, могла,…и т.п.". А употребленный в контексте настоящего или будущего времени является формой сослагательного наклонения (Subjunctive II) "мог бы, могли бы,…" и употребляется для выражения более вежливой просьбы или для выражения большей степени сомнения. Полная отрицательная форма may/might not, краткая отрицательная форма mayn't и mightn't.
Глагол may имеет модальный эквивалент to be allowed [q'laud] (страдательный залог глагола allow [q'lau] – разрешать, позволять), который употребляется с инфинитивом с частицей to. Он может употребляться как в недостающем будущем времени, так и в любом другом.
Употребляется:
1 Для выражения объективной возможности совершить действие, выраженное инфинитивом - могу, можно. В этом значении may употребляется только в утвердительных предложениях с неопределенным инфинитивом, относясь к настоящему и будущему (а can не имеет каких-либо ограничений).
I may/(can) go there today. |
Я могу пойти туда сегодня. |
You may order a taxi by telephone. |
Ты можешь заказать такси по телефону. |
He may find this book in the library. |
Ты можешь найти эту книгу в библиотеке. |
В этом же значении может употребляться и might, здесь - как форма сослагательного наклонения, делая предполагаемую возможность менее реальной.
You might find him in between eleven and twelve. |
Вы могли бы застать его дома между одиннадцатью и двенадцатью часами. |
She might have done it easily. |
Она могла сделать это легко. |
Глагол may, как и can, может употребляется для выражения объективной возможности (возможности, зависящей от определенных обстоятельств). Некоторое различие состоит в том, что глагол can подразумевает вполне реальную возможность, а употребление may означает, скорее, предполагаемую возможность.
A fool may ask more questions than a wise man can answer. |
Глупец может задать больше вопросов, чем мудрец может ответить. |
2 Глагол may (might) в вопросах, просьбах, запрещениях и разрешениях. В этих случаях могут употребляться как may так и can. Глагол may стилистически более официален, а can чаще употребляется в разговорной речи.
а) В вопросительном предложении: вопрос о разрешении на действие или просьба. В значении попросить разрешения что-либо сделать самому (или другим лицам).
May I help you? |
Разрешите вам помочь? |
May I open the window? |
Можно мне открыть окно? |
May I take this book? |
Можно мне взять эту книгу? |
May/Might I use your phone? |
Можно воспользоваться вашим телефоном? (с might - еще более вежливо) |
May I come in? Yes, you may.; No, you may not.; No, you mustn’t. |
Можно войти? Да, можно.; Нет, нельзя.; Нет, нельзя. (категорический запрет) |
В разговорной речи разрешение может быть выражено и другим способом: вместо глагола may употребляется глагол to do:
May I open the window? Please, do. |
Можно открыть окно? Пожалуйста. |
б) В отрицательном предложении: запрещение совершать действие, выраженное инфинитивом.
You may not enter the room until I say so. |
Не смей входить в комнату пока я не скажу. |
You may not go. |
Вы не можете уйти. (не разрешено) |
You may not smoke in here. |
Здесь нельзя курить. |
May довольно редко употребляется в отрицательных ответах на вопросы о разрешении. Чаще в ответах встречается can’t или более категоричное mustn’t:
May I smoke here? No, you can’t. No, you mustn’t. |
Можно (мне) закурить здесь? Нет, нельзя. Нет, нельзя. (категорический запрет) |
в) В утвердительном предложении: разрешение совершить действие, выраженное инфинитивом. Чаще в официальной устной и письменной речи; в разговорном языке - can.