
- •Глава 1 методы исследования этнической идентичности
- •1.1. Этническая идентичность — определение и структура
- •1.2. Обзор методов изучения этнической идентичности
- •Методика Дж. Финни, измеряющая выраженность этнической идентичности
- •Методика Дж. Финни, измеряющая выраженность этнической идентичности
- •Шкальный опросник о. Ji. Романовой для исследования этнической идентичности детей и подростков
- •Методика исследования этнической идентичности и стереотипов финнов и русских («Приписывание качеств»)
- •Методы исследования этнических стереотипов
- •2.1. Этнические стереотипы — функции и свойства
- •2.2. Основные методы изучения этнических стереотипов
- •2.3. Примеры опросных методик для изучения этнических стереотипов
- •2. Создание методики «Биполярные шкалы»
- •Методика исследования стереотипов американцев и русских, сконструированная на основе процентной методики Дж. Бригема и методики «Диагностический коэффициент» к. Макколи и к. Ститта
- •Глава 3 методы исследования этнических предубеждений1
- •3.1. Этнические предубеждения — структура и происхождение
- •3.2. Основные методы изучения этнических предубеждений
- •3.2.1. Опросные методики
- •Подробное изложение процедуры построения шкал типа терстоуновских см. Почебут, 2005.
- •Некоторые исследователи считают, что средняя неопределенная категория может провоцировать респондентов на выбор неинформативных ответов и должна быть исключена [см. Сивуха, 2002].
- •3.2.2. Проективные методы
- •3.2.3. Прайминговый метод, или метод с подкрепляющим эффектом
- •3.2.4. Метод эксперимента
- •3.2.5. Методы изучения этнических аттитюдов у детей
- •3.3. Задания
- •Конструирование шкалы Лайкерта для измерения этнических предубеждений
- •1.2. Модификация шкалы социальной дистанции для выявления этнических установок подростков, предложенная о. Л. Романовой
- •Методика измерения расовых и этнических аттитюдов э. Дойл и ф. Эбауд
- •Глава 4 тренинг как метод развития этнокультурной компетентности1
- •4.1. Поликультурное образование: концепции и программы
- •4.2. Основные модели и типы поликультурного обучения
- •4.3. Этнокультурный тренинг: задачи и модели
- •4.4. Основные принципы этнокультурного тренинга и компетентность тренера
- •4.5. Оценка эффективности этнокультурного тренинга
- •4.6. Обоснование тренинга развития этнокультурной компетентности и рекомендации по его проведению
- •4.6.1. Создание предметного содержания тренинга
- •4.6.2. Выбор методов работы с информацией
- •4.6.3. Управление групповой динамикой
- •4.6.4. Анализ индивидуально-личностных и культурно-специфичных особенностей участников
- •4.6.5. Развитие личности тренера
- •4.7. Краткая программа тренинга развития этнокультурной компетентности1
- •I этап. Представление участников
- •II этап. Создание информационно-мотивационной основы тренинга
- •Тема 2
- •II этап. Этническая «картина мира» и невербальное поведение
- •Тема 3
- •I этап. Этнические стереотипы и предубеждения
- •II этап. Групповая дискриминация
- •Тема 5 межкультурный диалог в играх
- •4.8. Оценка эффективности тренинга
- •Задания
- •Тема 1 введение в тренинг развития этнокультурной компетентности
- •Тема 2 этническая картина мира и межкультурное общение
- •Тема 3
- •Тема 5 межкультурный диалог в играх
- •Глава 5 культурный ассимилятор, или техника повышения межкультурной сензитивности
- •Ознакомление с методом «Культурный ассимилятор»
- •3. Создание ситуаций культурного ассимилятора
- •2. Исследование этнических установок с помощью теста имплицитных ассоциаций
- •2. Конструирование ситуаций для культурного ассимилятора в подгруппах
Методика Дж. Финни, измеряющая выраженность этнической идентичности
Мы предлагаем вам ответить на вопросы, касающиеся вашей этнической принадлежности, вашей этнической группы и вашего отношения к ней. Но сначала продолжите предложение:
С точки зрения этнической принадлежности я рассматриваю себя как .
А теперь прочитайте утверждения и рядом с каждым из них отметьте крестиком тот ответ, который отражает степень вашего согласия с утверждением:
Утверждения |
Совершенно согласен |
Скорее согласен, чем не согласен |
Скорее не согласен, чем согласен |
Совершенно не согласен |
1. Я провел много времени, стараясь узнать как можно больше о своей этнической группе, о ее истории, традициях, обычаях |
|
|
|
|
2. Я активен в организациях или социальных группах, которые включают преимущественно членов моей этнической группы |
|
|
|
|
3. Я очень хорошо знаю свое этническое происхождение и понимаю, что оно значит для меня |
|
|
|
|
4. Я много думаю о том, как этническая принадлежность повлияет на мою жизнь |
|
|
|
|
5. Я рад, что принадлежу к своей этнической группе |
|
|
|
|
6. Я четко чувствую связь со своей этнической группой |
|
|
|
|
Утверждения |
Совершенно согласен |
Скорее согласен, чем не согласен |
Скорее не согласен, чем согласен |
Совершенно не согласен |
7. Я хорошо понимаю, что значит для меня моя этническая принадлежность |
|
|
|
|
8. Для того чтобы узнать побольше о своей этнической группе, я говорил о ней со многими людьми |
|
|
|
|
9. Я горжусь своей этнической группой |
|
|
|
|
10. Я соблюдаю традиции своей этнической группы |
|
|
|
|
11. Я чувствую сильную привязанность к своей этнической группе |
|
|
|
|
12. Я хорошо отношусь к своему этническому происхождению |
|
|
|
|
Моя этническая группа
Этническая группа моего отца
Этническая группа моей матери
Мой пол
Мой возраст
Обработка данных
Средний балл по всем вопросам является общим показателем этнической идентичности.
Показатели субшкал вычисляются посредством нахождения среднеарифметического от полученной суммы баллов:
шкала выраженности когнитивного компонента этнической иден- гичности (ответы на вопросы № 1,2, 4, 8, 10);
шкала выраженности аффективного компонента этнической идентичности (ответы на вопросы № 3, 5, 6, 7, 9, 11, 12).
Приложение 2