
- •Предисловие
- •Лекция 1 специфика речевого общения План
- •1. Общение как одна из главных потребностей человека
- •Язык и речь
- •3. Модель общения. Структура коммуникативного акта1
- •Типы коммуникации
- •Разновидности общения
- •6. Межкультурная коммуникация и принцип толерантности
- •Вопросы и задания
- •Язык и культура. К определению терминов
- •2. Культурное ядро и культурное расширение
- •4. Соотношение языка и культуры
- •5. Картина мира
- •Реальный мир → Язык
- •6. Языковая избыточность
- •1. Лингвострановедение. Основные положения лингвострановедческой теории слова
- •2. Лингвокультурология
- •3. Теория логоэпистем
- •5. Этнопсихолингвистика. Теория лакун
- •Языковая личность. Определение понятия
- •2. Языковая личность и общерусский языковой тип
- •3. Национальный компонент в структуре
- •4. О лингвокультурологической компетенции
- •5. Концепция вторичной национальной личности
- •Сивка-бурка
- •Модель межкультурной коммуникации
- •Культурное и когнитивное пространство.
- •3.1. Культурное пространство
- •Индивидуальное и
- •Типы пресуппозиций
- •Когнитивные единицы
- •Прецедентные феномены как составляющие
- •Виды прецедентных феноменов
- •«Статичные» и «динамичные»
- •Национально-детерминированное
- •Значение и смысл текста,
- •Общее имя. Индивидуальное имя.
- •Лингвострановедческая теория слова
- •Коннотации слов и Национально-культурная
- •«Ключевые концепты»
- •Двусторонние имена
- •Понятие о фразеологизме
- •1.3. Фразеологические сочетания
- •Синтаксические фразеологизмы
- •Фразеология и национальный образ мира
- •Прецедентные высказывания
- •Общение. Уточнение понятия
- •2. Коммуникативные единицы
- •3. Социальный статус собеседников
- •Ментальность и формы ее проявления
- •6. Типы межкультурных контактов
- •Русское авось
Язык и культура. К определению терминов
Обратимся к соотношению терминов «язык» и «культура», двух ключевых для нас понятий. В «Словаре лингвистических терминов» О. С. Ахмановой дается такое определение языка: «Язык одна из самобытных семиологических систем, являющаяся основным и важнейшим средством общения членов данного человеческого коллектива, для которых эта система оказывается также средством развития мышления, передачи oт поколения к поколению культурно-исторических традиций и т. п.» [1966, с.163].
С. И. Ожегов определяет язык как «исторически сложившуюся систему звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующую работу мышления и являющуюся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе [1972, с.747]. Можно было бы привести и другие определения языка. Но все они сходятся в главном: язык – это средство общения, средство выражения мыслей. Разумеется, у него есть и другие функции, но эти две – основные. Язык служит коммуникации, это главный, самый эксплицитный, самый официальный и социально признанный из всех видов коммуникативного поведения.
Количество определений термина культура (лат. cultura «возделывание, воспитание, образование, развитие, почитание») огромно. Понятие это первоначально подразумевало целенаправленное воздействие человека на природу (например, обработку земли: ср. сельскохозяйственная культура), позднее – воспитание и обучение человека. Так, эллины считали воспитанность, культурность главным отличием от некультурных варваров.
Возможный подход к определению культуры заключается в перечислении её компонентов, а сама она понимается как совокупность этих компонентов. Так, один из основоположников и признанных классиков этнографии и культурологии Э. Тэйлор писал: «Культура, или цивилизация [эти понятия многими исследователями противопоставляются. – Н.С], в широком этнографическом смысле слагается в своём целом из знания, верований, искусства, нравственности, законов, обычаев и некоторых других способностей и привычек, усвоенных человеком как членом общества [1989, с. 18].
Наиболее широкое из существующих пониманий культуры заключается в ее оппозиции природе. Ю. М. Лотман писал: «<…> Своеобразие человека как культурного существа требует противопоставления его миру природы, понимаемому как внекультурное пространство [1992, с.44]. Э. Бенвенист называет культурой «человеческую среду, все то, что помимо выполнения биологических функций придает человеческой жизни и деятельности форму, смысл и содержание» [1974, с.44]. Если немного уточнить это определение, то можно сказать, что культура – это совокупность результатов человеческой деятельности в разных сферах жизни человека: производственной, общественной, духовной.
В науке об обществе культура всегда рассматривается не глобально, а расчленение, в ее материальных и духовных аспектах.
Материальной культурой называется совокупность вещественных, зримых, наблюдаемых произведений труда человека, как созданных предшествующими поколениями, так и создаваемых в настоящее время (орудия труда, жилища, предметы обихода, одежда, средства тpaнcпopтa и т.п.).
Духовная культура есть производство, распределение и потребление духовных ценностей, она является единым процессом созидания и освоения всего духовного богатства общества. К духовной культуре относятся познание, нравственность, воспитание и просвещение: право, философия, этика, наука, искусство, литература, язык, мифология, религия.
Существует еще один подход к определению культуры, при котором исследователи этого феномена пытаются выделить наиболее существенные из присущих ему характеристик и выполняемых им функций: 1) системность культуры, 2) кумулятивность, 3) знаковый характер, 4) коммуникативность.
Все определения культуры так или иначе связаны с человеком, его деятельностью в обществе. Более того, культура возможна лишь в такой группе, в которой люди общаются. Культура играет огромную роль в процессе становления человека, формировании у него способности быть членом того или иного коллектива. В связи с этим выделяют социальные функции культуры:
а) гоминизацию – развитие человеческих особенностей;
б) социализацию – включение в социум путем усвоения обязательного минимума культуры общества;
в) инкультурацию – формирование условий для приобщения к культурному наследию и усвоению элементов других культур;
г) индивидуализацию – формирование условий для выбора и проявления отдельной личности [Соколов, 1989, с.68–78].
Какая из функций в наибольшей степени определяет специфику межкультурного общения? Усвоение обязательного минимума культуры, своего рода «культурная грамотность» индивида как показатель его принадлежности к определенной культуре прежде всего отличает индивида oт носителя иной грамотности. Таким образом, наиболее важную роль в межкультурной коммуникации играет социализация.
Проявлением несовпадения «культурной грамотности» индивидов, принадлежащих к разным этносам, может служить улыбка: американцы огорчены, возмущены. шокированы тем, что русские не улыбаются. А русские с удивлением отмечают, что американцы улыбаются всем, везде и всегда. Это типичный пример конфликта культур столкновение коммуникантов, прошедших разные типы социализации.