- •Vocabulary Notes on the Text
- •5. Answer the following questions:
- •10. Translate into English:
- •11. Say a few words about:
- •6. Retell the dialogue according to the following plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •7. React to the following statements according to the pattern:
- •8. Agree with the following statements according to the pattern. Use the phrases of agreement from the list below. Add a sentence of your own to justify your opinion:
- •9. Complete the dialogue and act it out in parts:
- •10. Do a two-way translation of the following interview with Christine m., who holds an important post with a large market research firm:
- •11. Give English equivalents of the following phrases:
- •12. Translate into English:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •1. Read and translate the text.
- •2. Translate the following words and learn their pronunciation:
- •3. Give English equivalents of the following Russian words and expressions:
- •4. Answer the following questions:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •5. Fill in the prepositions:
- •6. Translate into English:
- •3. Say a few words about:
- •4. Role simulation. Make up dialogues on the following topics:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •5. Translate into English:
- •6. Sum up the contents of the text according to the following plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •7. Read and translate the text:
- •8. Find in the text of Exercise 7 the English equivalents of the following words and expressions. Use them in sentences of your own.
- •9. What do we call?
- •10. Give a free translation of the following text:
- •11. Read and translate the following text. What is your opinion of the problems discussed in it?
- •12. Say a few words about each of the following points:
- •Vocabulary Notes on the Dialogues
- •5. Answer the following questions:
- •6. Act out the dialogues.
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •7. Read and translate:
- •8. Give synonyms to the following words from the text of Exercise 7:
- •9. Translate into English:
- •10. Read and translate the dialogue. Act it out in pairs:
- •11. Discuss the problems touched upon in the dialogue of Exercise 10. Be guided by the following questions:
- •12. Translate the following dialogues into English:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •1 Read and translate the text.
- •2. Translate the following words into Russian. Explain these words and phrases in English:
- •3. Translate the following collocations and use them in sentences of your own:
- •4. Give English equivalents for the following Russian words and phrases:
- •5. Insert the correct prepositions:
- •6. Read and translate the following letter in which the firm producing and exporting optical instruments is offering the sole agency to a Canadian distributor:
- •7. Translate into English:
- •2. Discuss the following points. Use the formulas:
- •3. Role simulation.
- •4. Make up dialogues on one of the following topics:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •8. Retell the text according to the following plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •9. Insert appropriate prepositions:
- •10. Give the English equivalents of:
- •11. What do we call?
- •12. Read and translate the following text using a dictionary if necessary:
- •13. Choose corresponding Russian terms for:
- •14. Answer the following questions:
- •15. Say whatever you know about:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •1. Read and translate the dialogue.
- •2. Give English equivalents of the following Russian phrases:
- •3. Answer the following questions:
- •4. Retell the dialogue:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •5. Read and translate the following dialogue. Report it as close to the text as possible.
- •6. Explain the meaning of the following terms in English:
- •7. Make up sentences of your own to illustrate the meaning of the following terms:
- •8. Give a free translation of the following text in English in the form of a dialogue between a customs official and an interviewer. Work in pairs:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •7. Answer these questions:
- •8. Insert appropriate words from the box given below and translate the letter:
- •9. Translate into English:
- •10. Make up a letter from your firm to an English engineering firm ordering some special machine. Give packing and marking instructions.
- •11. Write a letter of order using the information given below and some other details about packing and marking given in the main text.
- •1. Role-play. Express your agreement with the following statements. Add whatever information you can. Use the following formulas of agreement:
- •2. What do you think would happen if:
- •3. Role simulation. Discuss the following points:
- •4. Make up a report on one of the following topics:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •6. Sum up the contents of the text according to the following plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •7. Read and translate the following:
- •8. Ask questions in English to which the following Russian sentences are the answers and supply the answers:
- •9. Denote the following by a single word:
- •10. Read and translate the text:
- •11. Give English equivalents of:
- •12. Say whatever you can about:
- •13. Retell the text "Customs Documents" enlarging it by any additional information.
- •Vocabulary Notes on the Text
- •6. Reproduce the dialogue in parts.
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •7. Conduct the following two-way translation:
- •8. Choose corresponding Russian words for:
- •9. Explain the following terms in English:
- •10. Complete the following sentences:
- •11. Complete the dialogues and reproduce them in parts:
- •12. Translate into English:
- •13. Make up short dialogues discussing the following points:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •1. Read and translate the text.
- •2. Translate the following words and phrases and learn their pronunciation:
- •3. Give English equivalents of the following Russian words and expressions:
- •4. Answer the following questions:
- •5. Sum up the contents of the text according to the plan:
- •6. Translate the letter from the shipping agent to the exporter paying attention to the underlined words and expressions:
- •7. Translate the letter into English:
- •8. Write a letter to a firm of shipping agents in Finland and ask them to quote for the collection of some cases of tools from a firm in Helsinki and the shipment of them to your nearest port.
- •1. Role-play. Agree or disagree with the following statements. Give your reasons. Use these formulas:
- •2. Say a few words about:
- •3. Express your views on the following statements:
- •4. Role simulation. Make up dialogues on the topics below and act them out.
- •Vocabulary Notes on the Text
- •5. Sum up the contents of the text according to the plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •6. Complete the following sentences using the appropriate words and word expressions from the box below:
- •7. Give English equivalents of:
- •8. Make up questions in English to which the following Russian sentences would be the answers. Do a two-way translation, using both the statements and the questions:
- •9. Say a few words about:
- •10. Give a free translation of the following:
- •11. Speak on:
- •Vocabulary Notes on the Dialogue
- •1. Read and translate the dialogue.
- •2. Find in the text English equivalents of the following:
- •3. Answer the following questions:
- •4. Sum up the contents of the dialogue according to the plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •5. Read and translate the following text:
- •6. Give English equivalents to the following words and phrases from the text above:
- •7. Give the main ideas of the text of Exercise 5 in the form of a dialogue between an interveiwer and a customs official. Use the collocations of Exercise 6.
- •8. Complete the following dialogue:
- •9. Translate into English:
- •10. Conduct a two-way translation:
- •5. Sum up the contents of the text according to the following plan:
- •6. Translate the following letter into English:
- •7. Write to some ship brokers and ask them to charter a ship for loading of a cargo of oil; give them necessary particulars about port and time.
- •8. Write a letter from a ship broker concerning the shipment to the usa and point out the need for speed because of the probable closing of certain ports due to ice.
- •1. Agree with the following statements. Enlarge upon the matter:
- •2. Discuss the following points:
- •3. Speak about:
- •4. Make up dialogues and act them in pairs:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •1. Read and translate the text.
- •2. Translate the following words and learn their pronunciation:
- •3. Give English equivalents of the following:
- •4. Explain the meaning of the following in English:
- •5. Answer the following questions:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •6. Fill in the required prepositions:
- •7. Read and translate the text. Pay attention to the words in bold type:
- •8. Give English equivalents to the following Russian terms:
- •9. What do we call?
- •10. Translate into English:
- •7. Read and translate the following dialogue. Act it out in pairs.
- •8. Give English equivalents of the following:
- •9. Translate into English:
- •4. Answer the following questions:
- •5. Fill in the necessary prepositions:
- •6. Translate the letter into English:
- •2. Say a few words about:
- •3. Make up dialogues and act them out in pairs:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •1. Read and translate the text.
- •2. Translate the following words and learn their pronunciation:
- •3. Answer the following questions:
- •10. Read and translate the text using the dictionary if necessary:
- •11. Ask eight questions about the previous text.
- •12. Give a free translation of the text:
- •13. Speak about insurance in Russia, using the vocabulary of Episode 1 and Exercise 12.
- •Vocabulary Notes on the Text
- •9. Read and translate the following dialogue:
- •10. Give English equivalents of the following:
- •11. Report the dialogue in detail:
- •12. Translate into English:
- •Vocabulary Notes on the Text
- •1. Read and translate the text.
- •2. Answer the following questions:
- •8. Translate into English:
- •2. What do you think could happen if:
- •3. Role simulation. Discuss in the form of the dialogue:
- •4. Speak on the following topics:
9. Translate into English:
Уважаемые господа!
Благодарим вас за ваше письмо от 2 июля. Мы рады сообщить вам, что груз был доставлен очень быстро, но, к сожалению, в ящике № 17 были не все детали, которые мы заказали. Очевидно, ошибка произошла при упаковке.
Мы будем вам благодарны, если вы пришлете нам недостающие детали в ближайшее время или если вы пришлете вашего агента-экспедитора, который поможет нам наладить аппаратуру.
С уважением...
10. Make up a letter from your firm to an English engineering firm ordering some special machine. Give packing and marking instructions.
11. Write a letter of order using the information given below and some other details about packing and marking given in the main text.
Each device is placed in its individual cardboard box. The boxes are then packed in strong cardboard cartons. The cartons, in their turn are placed in strong wooden crates. Since the crates are specially made to hold several cartons, there is no danger of movement inside them. The crates are lined with waterproof material. The lids are secured by nailing, and the crates themselves are strapped with metal bands.
In case the consignment sent to a firm needs trans-shipment it will be necessary to mark the details required by the authorities of the country of trans-shipment.
144
SPEECH PRACTICE
1. Role-play. Express your agreement with the following statements. Add whatever information you can. Use the following formulas of agreement:
I quite agree here... |
That’s right... |
Practically so… |
Quite so... |
Yes, indeed... |
|
1) One of the main functions of import-export rates is to provide the state budget with the additional financial resources.
2) Formely in the Russian Federation the import rates were calculated as a percentage of the customs value of the imported goods.
3) The minimum duty sums per item established for cars depend now on the engine volume.
4) Previously, a delay in payment for import duties was granted for a period of no more than 30 days.
5) Export duties are expected to be cancelled in future.
6) The internal taxes on importation are usually levied at the same rates as on similar products of domestic origin.
7) All customs tariff systems can be classified into four main types.
8) A maximum-minimum tariff involves the setting-up of two columns of duties.
9) The conventional rates are used mostly with the countries of most-favoured-nation treatment.
10) A preferential tariff is applied to the countries of the same group.
11) Calculation of ad valorem duty on imported goods is based on CIF value of goods.
12) Most of imported goods are subject to VAT.
13) Special taxes change from year to year in connection with the passing of the Budget.
14) The important assets of export distribution are packing and marking.
15) There are three principal types of marking.
16) The higher the value of goods, the better should be the packing.
2. What do you think would happen if:
1) the import duty on foodstuffs in our country were abolished?
2) the goods dispatched were unmarked?
145
