
- •1. Do the following tasks trying to memorize as many terms as possible commonly used in the field of ventilation.
- •Pressure
- •2. Translate the terms given below into English
- •3. Match a device and its name.
- •4. Give Russian equivalents of the following words and phrases. Try to memorize them.
- •Verbs and verbal phrases
- •5. Answer the following question and read the text below to check your answer.
- •V entilation
- •6. Decide whether the following statements are true or false according to the text.
- •7. Complete the following sentences according to the text.
- •8. Answer the following questions and give examples.
- •13. Choose the odd word.
- •14. Match the words with their synonyms.
- •15. Match the words with their opposites.
- •Ventilation
- •18. Fill in the correct prepositions, translate the phrases, then choose any five items and make up the sentences of your own.
- •19. Find in Text 1 the sentences with the ing-forms. Translate them into Russian.
- •20. Give Russian equivalents of the following words and phrases. Try to memorize them.
- •Verbs and verbal phrases
- •21. Answer the following question and read the text below to check your answer.
- •Ventilation Methods
- •22. Decide whether the following statements are true or false according to the text.
- •23. Complete the following sentences according to the text.
- •24. Answer the following questions.
- •25. Find key words and phrases which best express the general meaning of each part. Make the plan of Text 2. Write a summary.
- •26. Combine the words from the column on the left with the suitable nouns from the column on the right. Translate them into Russian.
- •27. Match the words with their synonyms.
- •32. Find in Text 2 the sentences with modal verbs. Translate the following sentences into Russian paying attention to modal verbs.
- •33. Give Russian equivalents of the following words and phrases. Try to memorize them.
- •Verbs and verbal phrases
- •34. Answer the following question and read the text below to check your answer.
- •Whole-House Ventilation System Designs
- •35. Decide whether the following statements are true or false according to the text.
- •36. Answer the following questions.
- •37. Fill in the table using the information from Text b.
- •38. Make an oral report on the text.
- •39. Match the English and Russian equivalents.
- •40. Combine the words from the column on the left with the suitable nouns from the column on the right. Translate them into Russian.
- •41. Match the words with their synonyms.
- •42. Translate these phrases into English.
- •43. The following text is in the jumbled order. Put the steps in correct order. Steps for Designing a Whole-House Ventilation System
- •44. Find the Gerunds in the sentences below. Translate them into Russian.
- •46. Translate into English.
- •47. Read the texts of Unit 3 again and make notes under the following headings. Then use your notes to talk about Ventilation.
- •1.Match the terms with their definitions.
- •2. Choose the best option.
- •3. Read and translate the given part of the instruction “Installing a Bathroom Fan”, filling in the missing words.
27. Match the words with their synonyms.
1) approach |
6) to accomplish |
a) quantity |
f) to lessen |
2) amount |
7) to alleviate |
b) to direct |
g) to perform |
3) acceptable |
8) to mount |
c) way |
h) to produce |
4) challenge |
9) to induce |
d) to install |
i) suitable |
5) velocity |
10) to orient |
e) problem |
j) speed |
28. Unjumble the words.
Model: yesmst → system
1) ncyyauob→… |
4) rllig→… |
7) uettlo→… |
2) loveciyt →… |
5) nepa →… |
8) spnlat→… |
3) ietnl →… |
6) ginhe →… |
9) itsoff →… |
29. Give the definitions of the following terms.
1) gable; |
4) transom window; |
2) louver; |
5) attic fan; |
3) buoyancy; |
6) casement window. |
30. Choose the contextual meanings of the words written in bold in Text 2.
1) plant
a) растение |
c) оборудование |
b) размещать |
d) завод |
2) critically
a) критически |
c) значительно |
b) опасно |
d) серьезно |
3) transfer
a) перемещение |
c) перевозить |
b) перемещать |
d) переход |
4) close
a) закрытый |
c) близкий |
b) закрывать |
d) душный, спертый |
5) level
a) коэффициент |
c) выравнивать |
b) ровный |
d) уровень |
31. Fill in the correct prepositions, translate the phrases, then choose any five items and make up the sentences of your own.
1) an approach ___ using mechanical ventilation; 2) to use ___ an alternative ___ smth.; 3) to rely ___ pressure differences; 4) to be ineffective ___ reducing; 5) to place a limit ___ the application; 6) to suck air ___ openings ___ the leeward side; 7) to enter ___ lower openings; 8) to accomplish ___ two ways; 9) to pull ___ open windows; 10) 1/800th ___ the rated fan volume ___ cfm; 11) to be ___ the soffit; 12) ___ conjunction ___; 13) to be ___ operation; 14) to be ___ a 90° angle; 15) to have hinges ___ the left-hand side; 16) to be perpendicular ___ the airflow.
GRAMMAR FOCUS
32. Find in Text 2 the sentences with modal verbs. Translate the following sentences into Russian paying attention to modal verbs.
A. 1) In favorable climates and buildings types, natural ventilation can be used as an alternative to air-conditioning plants. 2) At interior air velocities of 160 fpm, the perceived interior temperature can be reduced by as much as 5°F. 3) Wind can blow air through openings in the wall on the windward side of the building, and suck air out of openings on the leeward side and the roof. 4) Temperature differences between warm air inside and cool air outside can cause the air in the room to rise and exit at the ceiling or ridge. 5) Power ventilation can be accomplished in two ways. 6) In homes not mechanically cooled (air conditioned) the temperature can be controlled to some extent by the use of attic fans. 7) Sufficient outlets must be installed in the attic to exhaust the air without creating high pressures against which the fan must operate. 8) The net area of attic outlets should be 1/800th of the rated fan volume in cfm and 1/8 inch static pressure. 9) The outlets should be distributed uniformly. 10) Air conditioned homes can use power attic ventilators by installing an exhaust fan through the roof or in the gable. 11) Inlets for the ventilating air should be at the soffit, or the opposite gable, when no roof overhang exists. 12) For well-insulated ceilings it is doubtful that power ventilation can be justified economically. 13) There are some attics which cannot be ventilated by gravity or wind-assisted methods. 14) Consideration should be given to the use of a power ventilator with automatic or motorized inlet louvers. 15) Ventilation can be shut off during a dust storm to prevent the buildup of dust and sand in the attic.
B. 1) A tremendous amount of work had to be done to make present scientific achievements possible. 2) The explanation of combustion is to be found in the chemical combination of the burning substance with the oxygen of the air. 3) If good results are to be obtained, care should be taken in all cases to insulate well the space between the coils and the floor above. 4) Automatic starting and stopping of the fan should be done by a wall-type thermostat. 5) This control valve will not have to mix warm and cold water. 6) A thermostat can be influenced by outside air and gravity cooling effect of the unit. 7) Since the air in the system was untreated it had to be introduced directly into the fan-coil unit.
ACTIVE VOCABULARY