
- •Часть 4. Лист для самооценки и оценки уровня методической компетентности выпускника-бакалавра педагогического образования………
- •Часть 1. Место и роль профессионально-методического портфеля в формировании и развитии методической компетенции будущего учителя иностранного языка (бакалавра педагогического образования).
- •1.2. Цели, функции и принципы создания портфеля
- •1.3. Методические умения – объекты формирования, оценки и самооценки в процессе создания портфеля
- •2 Группа – гностические исследовательские умения:
- •3 Группа – умения проводить экспериментальную работу:
- •Раздел 2. Результаты исследовательской деятельности
- •Раздел 3. Технологическая деятельность
- •Раздел 4. Практическая деятельность на педагогической практики в школе
- •Часть 3. Методические рекомендации по выполнению учебно-исследовательских заданий
- •3.1. Рекомендации по составлению плана, написанию тезисов, аннотаций, реферата
- •3.2. Рекомендации по подготовке реферата по истории зарубежной методики обучения иностранным языкам
- •3.3. Методические рекомендации по написанию эссе, обобщающих концепции ведущих современных российских ученых по теории и методике обучения иностранным языкам
- •3.4. Рекомендации по разработке методического проекта «Сценарий внеклассного мероприятия по иностранному языку в общеобразовательной школе»
- •3.5. Методические рекомендации по анализу урока иностранного языка
- •3.6. Рекомендации по научно-педагогическому обоснованию урока иностранного языка
- •3.7. Методические рекомендации по составлению плана воспитательной работы
- •3.8. Методические рекомендации по психологическому анализу урока
- •3.10. Рекомендации по изучению межличностных отношений в классе
- •3.11. Методические рекомендации по изучению психолого-педагогического статуса школьника
- •Раздел I
- •Раздел II
- •Раздел III
- •Методика диагностики уровня школьной тревожности Филипса [Практическая психодиагностика 1999: 69-76]
- •Обработка и интерпретация результатов
- •Ключ к вопросам
- •Результаты
- •Текст опросника
- •[Рогов 1998: 236-240]
- •[Психология подростка. Методики и тесты 2007: 89-104]
- •[Лучшие психологические тесты 2007: 112-114]
- •[Лучшие психологические тесты 2007: 162-169]
- •I. Авторитарный
- •II. Независимый – доминирующий
- •III. Агрессивный
- •IV. Недоверчивый – скептический
- •V. Покорно – застенчивый
- •VII. Сотрудничающий
- •VIII. Альтруистический
- •[Психология подростка. Методики и тесты 2007: 72-73]
- •Обработка результатов
- •Анкета «Анализ интересов и направленности школьников»
- •Анкета «Взаимоотношения школьников в семье»
- •Анкета «я и мои друзья»
- •3.12. Методические рекомендации по выполнению исследовательских заданий «Педагог как субъект педагогической деятельности», «Учебно-педагогическое сотрудничество и общение в образовательном процессе»
- •[Молодцова 2009: 118-126]
- •[Молодцова 2009:184-185]
- •Часть 4. Лист для самооценки и оценки уровня методической компетентности выпускника-бакалавра педагогического образования
- •6 Семестр
- •7 Семестр
- •8 Семестр
- •Раздел 1. Учебно-исследовательская деятельность ………………….
- •Раздел 2. Технологическая деятельность
- •Раздел 3. Результаты практической деятельности во время педагогической практики в школе ………………………………………………
- •Краткая биографическая справка
- •Вклад ученого в развитие современной теории и методики обучения иностранным языкам
- •Список трудов автора
- •1.1. Задачи внеклассного мероприятия
- •1.2. Содержание обучения, реализуемое на внеклассном мероприятии
- •1.3. Принципы организации и проведения
- •1.4. Используемые методы и средства
- •1.5. Организационные формы проведения
- •Подготовка:
- •2. Проведение игры.
- •3. Подведение итогов:
- •II. Сценарий внеклассного мероприятия
- •1.Johnny Depp "Суинни-Тодд: демон-парикмахер с Флит Стрит" Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street
- •III. Приложение
- •Тренировка.
- •Заключительный этап урока.
- •Речевой материал для тренировки грамматического материала (grammar songs, dialogues и т.П.)
- •Пример диалога на отработку грамматической конструкции Present Perfect
- •Примеры grammar songs
- •Пример грамматического стихотворения
- •Примеры грамматических игр
- •I. Организационный этап (8 мин)
- •1) Организационный момент
- •2) Фонетическая зарядка
- •3) Речевая зарядка
- •II Основной этап (ознакомление с лексическими единицами и тренировка) (17 мин)
- •1) Ознакомление с новыми лексическими единицами
- •2) Тренировка (уру)
- •III Основной этап (совершенствование умений диалогической речи) (17 мин)
- •IV Завершающий этап урока (3 мин)
- •1) Подведение итогов:
- •2) Домашнее задание:
I. Организационный этап (8 мин)
1) Организационный момент
Т: Good morning, children. Glad to see you! How are you today, Masha?
P1: I am fine, thank you.
T: And you, P2, how is life?
P2: I’m fine, too, thanks.
T: That’s great. Glad to hear that. Today you’ll speak about city life using some new words. You’ll learn what people do when they lose their way. You’ll make up your own dialogues.
2) Фонетическая зарядка
а) Установка на чтение
T: The first thing I’d like to start off today is a small poem. Let’s have a look at it. Read it, please. Then say if you like to do the same things.
б) Чтение про себя
На распечатках:
I like to swim,
I like to skate,
When I have spare time.
в) Проверка понимания и решение КЗ
T: Do you like to do the same things when you have spare time?
Can you translate the poem into Russian?
г) Диагностирующее чтение
T: Will you read the poem, please? (Читает средний ученик.)
…
T: OK, it was nearly right, but you should mind some sounds…
д) Модельное чтение
T: Now listen to my reading, please.
е) Отработка звуков [I], [ei] и [eə]
T: Look, the word “swim” in this poem has the sound [I]. Is it a long sound or a short one?
P: It is a short sound.
T: Excellent. [I], swim (Режимы: T-Cl, T-Gr, T-Cl-P1, T-Cl-P2, T-P1, P2, P3)
T: Great. The word “skate” has the sound [ei]. [ei], skate (Режимы: T-Cl, T-Gr, T-Cl-P1, T-Cl-P2, T-P1, P2, P3)
T: Very good! The word “spare” in this poem has the sound [eə]. [eə], spare (Режимы: T-Cl, T-Gr, T-Cl-P1, T-Cl-P2, T-P1, P2, P3)
T: Very well done!
ж) Обучающее чтение:
1) По предложениям (Режимы: T-Cl, T-Gr, T-Cl-P1, T-Cl-P2, T-P1, P2, P3)
2) Все стихотворение (T-Cl)
д) Контролирующее чтение
T: Now, who would like to read it? – P1, P2
3) Речевая зарядка
T: So you say that you like to swim and to skate. And what else do you like to do when you have spare time?
P1: I like to read books.
P2: I like to play volleyball.
P3:…
T: Sasha! Where do you like to go when you have free time?
P4: I like to go to the zoo.
P5: I like to go to…
…
II Основной этап (ознакомление с лексическими единицами и тренировка) (17 мин)
1) Ознакомление с новыми лексическими единицами
(Новые слова написаны на доске с транскрипцией, картинки прикреплены под соответствующими словами)
T: And I like to go to the cinema. Look at the picture! (беспереводной способ семантизации – картинка)
T: And we say that a film is on at the cinema. For example: “Harry Potter” is on at the cinema now. That means that you can go to the cinema and watch “Harry Potter” there. Put up your hands if the meaning of “the film is on at the cinema” clear.
T: Very good! And in the evenings I usually go to the theatre. Look at the picture! (беспереводной способ семантизации – картинка)
T: On Sundays I usually go to church. Look at the picture! (беспереводной способ семантизации – картинка, при необходимости - перевод)
T: Sometimes I like to go to Red Square. (беспереводной способ семантизации – картинка)
What is the Russian for “Red Square”?
P: Красная Площадь
T: So “a square” means …
P: площадь
T: Red Square is the main square in Moscow. “The main” means “the most important”. Put up your hands if you have guessed the meaning of the word “main”. (При необходимости перевод.)
T: That’s right. The main square of London is Trafalgar Square. Look at the picture (картинка). Do you like it? OK! The main city of Russia is Moscow. We all live in Moscow and it’s a big city. What is the Russian for “city”?
P: город
T: Very good! A town has the same meaning as a city, but a city is big and a town is small. На доске: city-big, town-small.
T: Vadim, can you do me a favour, please? Look out of the window and say if the street is quiet or not? Are there many cars on the road? (беспереводной способ семантизации – картинка)
P: No, there aren’t.
T: Is the meaning of the word “road” clear? Put up your hands!