- •Irregular verbs / глаголы,
- •О некоторых особенностях английского текста Библии
- •Афоризмы и «крылатые» высказывания
- •Церкви и титулы их глав Автокефальные Православные Церкви
- •Автономные Православные Церкви
- •Русская православная церковь. Священнослужители и обращение к ним
- •Сокращённые формы
- •Слова и сокращения, заимствованные из латинского языка
- •Географические названия, наиболее часто встречающиеся в церковной истории
- •Имена, наиболее часто встречающиеся в истории церкви
- •Британский и американский варианты английского языка Различия в лексике, правописании и грамматике
- •1) Различия в лексике
- •2) Различия в правописании
- •3) Различия в грамматике
- •Он очень богат.
- •Нет никакой необходимости туда ехать.
- •Он неправильно написал моё имя.
- •Различия в нумерации глав и стихов в английской и русской Библии
- •Литература:
Русская православная церковь. Священнослужители и обращение к ним
Его Святейшество Патриарх Московский и всея Руси – His Holiness Patriarch of Moscow and all Russia
Ваше Святейшество – Your Holiness
Владыко – Vladiko
Митрополит – Metropolitan
Ваше Высокопреосвященство – Your Eminence, Your Grace
Владыко – Vladiko
Архиепископ – Archbishop
Ваше Высокопреосвященство – Your Eminence
Владыко – Vladiko
Епископ – Bishop
Ваше Преосвященство – Your Excellency
Владыко – Vladiko
Архимандрит – Archimandrite Ваше Высокопреподобие – Very Reverend Father Отец – Father
Игумен – Hegumenos, hegumen Ваше Высокопреподобие – Very Reverend Father Отец – Father
Иеромонах – Hieromonk (priest-monk) Ваше Преподобие – Reverend Father Отец – Father
Архидиакон – Archdeacon (senior deacon-monk) Ваше Высокопреподобие – Very Reverend Father Отец (архидиакон) – Father (archdeacon)
Иеродиакон – Hierodeacon (deacon-monk) Ваше Преподобие – Reverend Father Отец (иеродиакон) – Father (hierodeacon)
|
Протопресвитер – Protopresbyter Ваше Высокопреподобие – Very Reverend Father Отец – Father
Протоиерей – Archpriest Ваше Высокопреподобие – Very Reverend Father Отец – Father
Иерей (священник) – Priest Ваше Преподобие – Reverend Father Отец – Father
Протодиакон – Protodeacon (senior deacon) Ваше Высокопреподобие – Very Reverend Father Отец (протодиакон) – Father (protodeacon)
Диакон – Deacon Ваше Преподобие – Reverend Father Отец (диакон) – Father (deacon)
|
Идиома (из греч. idioma - особенность, своеобразие), то же, что фразеологизм. Идиома в языкознании: оборот речи, непереводимый дословно на другой язык, например: бить баклуши, дать сдачи.
Biblical idioms
Man shall not live by bread alone
To kill the fatted calf
Golden calf
To turn the other cheek
Crown of thorns
Let the dead bury their dead
А drop in the bucket
To live on the fat of the land (= in luxury)
А fly in the ointment
The forbidden fruit
Not to let one's left hand know what one's right hand does
Physician, heal thyself
Can the leopard change his spots?
А millstone about smb.'s neck
Love thy neighbour as thyself
The olive branch
To cast pearls before swine
The prodigal son
The Promised Land
The root of all evil
А black sheep
A lost sheep
Thirty pieces of silver
To cast/throw the first stone
The Last Supper
To beat swords into ploughshares
The doubting Thomas
In the twinkling of an eye
The voice of one crying in the wilderness
To sew the wind and to reap
the whirlwind
New wine in old bottles
Wolves in sheep's clothing
Не хлебом единым жив человек Закалывать жирного тельца
(встретить радушно)
Золотой телец
Подставить другую щёку (под удар) Терновый венец
Оставьте мертвецам погребать мертвецов
Капля в море
Есть тук земли (жить припеваючи, в роскоши)
Мёртвые мухи портят благовонную масть
Запретный плод
Пусть левая рука не ведает, что
творит правая
Врач, исцели себя сам
Может ли барс — переменить свои пятна Жёрнов на шее
Возлюби ближнего как самого себя Масличная ветвь; символ мира и успокоения
Метать бисер перед свиньями
Блудный сын
Земля обетованная
Корень зла
Паршивая овца
Заблудшая овца
Тридцать серебряников
Бросить первый камень
Тайная Вечеря
Перековать мечи на орала
Фома неверующий
В мгновение ока
Глас вопиющего в пустыне
Посеешь ветер, пожнёшь бурю
Новое вино в старых мехах (новое содержание в старой форме)
Волки в овечьей шкуре
|
|
ГЛАВНЫЕ ПРАВОСЛАВНЫЕ ПРАЗДНИКИ |
THE MAIN ORTHOODOX FEASTS |
Пасха |
— Easter |
Крещение Господне |
— the Baptism of Christ in the Jordan (Epiphany) |
Сретение Господне |
— the Meeting of Our Lord in the Temple |
Благовещение Пресвятой Богородицы |
— the Annunciation to the Mother of God |
Вход Господень в Иерусалим (Вербное Воскресение) |
— the Entry of Our Lord into Jerusalem (Palm Sunday) |
Вознесение Господне |
— the Ascension of Our Lord Jesus Christ |
Троица |
— Trinity Sunday or Pentecost |
Преображение Господне |
— the Transfiguration of Our Saviour Jesus Christ |
Успение Пресвятой Богородицы |
— the Falling Asleep of the Mother of God; the Dormition of the Mother of God; the Dormition of the Holy Virgin |
Рождество Пресвятой Богородицы |
— the Nativity of the Mother of God |
Воздвижение Креста Господня |
— the Elevation (or Raising Up) of the Venerable (Honourable) and Life-giving Cross |
Введение во храм Пресвятой Богородицы |
— the Entrance of the Theotokos into the Temple |
Рождество Христово |
— the Nativity of Christ (Christmas) |
Обрезание Господне |
— the Circumcision of Christ |
Рождество Иоанна Предтечи |
— the Nativity of Saint John the Baptist |
Свв. первоверховных апостолов Петра и Павла |
— Saint Peter and Saint Paul |
Усекновение главы Иоанна Предтечи |
— the Beheading of Saint John the Baptist |
Покров Пресвятой Богородицы |
— the Protecting Veil (Intercession) of the Mother of |
God
МНОГОДНЕВНЫЕ ПОСТЫ
Великий пост Петров пост Успенский пост Рождественский пост |
FASTS LASTING FOR MORE THAN A DAY
— the Great Fast (Lent) — the Fast of the Apostles — the Dormition Fast — the Christmas Fast |
CONTRACTIONS
