
- •7Cм.: Newson s. Dialogue and Development // Action, Gesture and Symbol: The Emergence of Language / Ed. By a. Lock. London; New York; San Francisco, 1978. P. 33.
- •2 См.: Лотман ю. М. Происхождение сюжета в типологическом освещении // Лотман ю. М. Статьи по типологии культуры. Тарту, 1973.
- •4 Лотман ю. М. Культура как коллективный интеллект и проблема искусственного разума. М., 1977.
- •11 Державин г. Р. Указ. Соч. С. 253.
- •18 Ефимов и. В. Из жизни каторжных Илгинского и Александровского винокуренных заводов 1848—1853 // Русский архив. 1900. №2. С. 247.
- •1. Мир есть материя.
- •30 Гуревич а. Я- Категории средневековой культуры. М., 1972. С. 73—74; ср.: Кацнельсон с. Д. Историко-грамматические исследования. М.; л., 1949. С. 80—81 и 91—94.
- •1 См.: Якобсон р. О. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975.
- •2 См.: Пятигорский а. М. Некоторые общие замечания относительно рассмотрения текста как разновидности сигнала // Структурно-типологические исследования. М., 1962. С. 149—150.
- •3 Тютчев ф. И. Полн. Собр. Стихотворений. Л., 1939. С. 44.
- •4 Пушкин а. С. Полн. Собр. Соч.: в 16 т. М., 1937. Т. 6. С. 183—184.
- •12 Рукою Пушкина... С. 314.
- •16 Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов повелением е. И. В. Государя Петра Великого. Спб., 1767. С. 42.
- •2.3.2. Признак «несуществования» (т. Е. Внесистемности) оказывается, таким образом, одновременно и признаком внесистемного материала
- •1 Постников м. М., Фоменко а. Т. Новые методики статистического анализа нарративно-цифрового материала древней истории: [Предвар. Публ.] м., 1980.
- •2 Кант и. Соч.: в 6 т. М., 1966 т. 6. С. 27.
- •8 Баратынский е. А. Указ. Соч. С. 201.
- •8 Мордовченко н. И. В. Белинский и русская литература его времени м.; л., 1950. С. 225.
- •1 Benveniste e. Semiologie de la langue (2) // Semiotica. 1969. Vol. 1. № 2. Р. 130.
- •5 Фонвизин ц. И. Собр. Соч.: в 2 т. М ; л., 1959. Т. 1. С. 108.
- •6 Вернадский в. И Химическое строение биосферы Земли и ее окружения. М., 1965. С. 344.
- •7 До тех пор, пока они не сделались объектом научной реконструкции.
- •10 Ср. Работы м. Дрозды, посвященные проблемам европейского авангарда.
- •12 Ср. У Державина:
- •15 О фигурах переплетения см.: Шубников а. В., к.Опцик. В. А. Симметрия в науке и искусстве. М., 1972. С. 17—18.
- •16 См. Статью «Театр и театральность в строе культуры начала XIX века» в настоящей книге; см. Также: Fran.Ca.Stel р. La realite figurative / Ed. Gonthier. Paris, 1965. P. 211—238.
- •I. «Риторика», прежде всего, — термин античной и средневековой теории литературы. Значение термина раскрывается в трех оппозициях:
- •7 См.: Бычков в. В. Византийская эстетика. М., 1977. С. 30, 61 и др.
- •8 Ср.: Grimaud m. Sur une metaphore metonimique hugolienne selon Jacque Lacan // Litterature. 1978. Fevrier. № 29.
- •6. Стилистика и риторика. В семиотическом отношении стилистика конституируется в двух противопоставлениях: семантике и риторике.
- •1 Подробную историю и историографию проблемы см.: Todorou Tzv. Theories du symbole / Ed. Seuil. Paris, 1977; Idem. Symbolisme et interpretation / Ed. Seuil. Paris, 1978.
- •2 Достоевский ф. М. Поли. Собр. Соч.: в 30 т. Л., 1974. Т. 9. С. 113—114. (в дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте с указанием тома и страницы.)
- •3 Толстой л. Н. Собр. Соч.: в 22 т. М., 1979. Т. 2. С. 67.
- •10 Веселовский а. Н. Указ. Соч. С. 44.
- •7 Пушкин а. С. Полн. Собр. Соч.: в 16 т. М., 1937. Т. 1. С. 99.
- •1 Levi-Strauss с. Mythologiques. Ill: l'origine des manieres de table. Plon, 1968. P. 102—106.
- •2 См.: Фрейденберг о. М. Происхождение литературной интриги // Труды по знаковым системам. Тарту, 1973. Т. 6. (Учен. Зап. Тарт. Гос. Ун-та. Вып. 308).
- •6 Ср.: Иванов Вяч. Вс., Топоров в. Н. Славянские языковые моделирующие системы (древний период). М., i960.
- •12 См.: Слонимский а. «Вдруг» у Достоевского // Книга и революция 1922 №8.
- •13 Вообще, герои Достоевского систематически совершают поступки, выпадающие из заданных констант их характеров и имеющие «странный», немотивированный вид,
- •1 Коран / Пер. И комм. И. Ю. Крачковского. М., 1963. С. 674.
30 Гуревич а. Я- Категории средневековой культуры. М., 1972. С. 73—74; ср.: Кацнельсон с. Д. Историко-грамматические исследования. М.; л., 1949. С. 80—81 и 91—94.
[75]
общество и человеческое тело рассматривались как изоморфные миры (изоморфизм мог простираться до установления отношения подобия между отдельными планетами, минералами, растениями, социальными функциями и частями человеческого тела), он тем самым вырабатывал идею изоморфизма — одну из ведущих концепций не только современной математики, но и науки вообще.
Специфика мифологического мышления в том, что отождествление мифологических единиц происходит на уровне самих объектов, а не на уровне имен. Соответственно мифологическое отождествление предполагает трансформацию объекта, которая происходит в конкретном пространстве и времени. Логическое же мышление оперирует словами, обладающими относительной самостоятельностью, — вне времени и пространства. Идея изоморфизма является актуальной в обоих случаях, но в условиях логического мышления достигается относительная свобода манипуляции исходными единицами.
3. В свете сказанного можно оспорить традиционное представление о движении человеческой культуры от мифопоэтического первоначального периода к логико-научному — последующему. И в синхронном, и в диахронном отношении поэтическое мышление занимает некоторую срединную полосу. Следует при этом подчеркнуть сугубо условный характер выделяемых этапов. С момента возникновения культуры система совмещения в ней противоположно организованных структур (многоканальности общественных коммуникаций), видимо, является непреложным законом. Речь может идти лишь о доминировании определенных культурных моделей или о субъективной ориентации на них культуры как целого. С этой точки зрения, поэзия, как и наука, сопутствовала человечеству на всем его культурном пути. Это не противоречит тому, что определенные эпохи культурного развития могут проходить «под знаком» семиозиса того или иного типа.
[76]
О двух моделях коммуникации в системе культуры
Органическая связь между культурой и коммуникацией составляет одну из основ современной культурологии. Следствием этого является перенесение на сферу культуры моделей и терминов, заимствованных из теории коммуникаций. Применение основной модели, разработанной Р. Якобсоном, позволило связать обширный круг проблем изучения языка, искусства и — шире — культуры с теорией коммуникативных систем. Как известно, предложенная Р. Якобсоном модель имела следующий вид1:
контекст сообщение
адресант
–––––––––––––––––––
адресат
контакт код
Создание единой модели коммуникативных ситуации было существенным вкладом в науки семиотического цикла и вызвало отклик во многих исследовательских работах. Однако автоматическое перенесение существующих уже представлений на область культуры вызывает ряд трудностей. Основная из них следующая: в механизме культуры коммуникация осуществляется минимум по двум, устроенным различным образом, каналам.
Нам уже приходилось в связи с этим обращать внимание на обязательность наличия в едином механизме культуры изобразительных и словесных связей, которые могут рассматриваться как два различно устроенных канала передачи информации. Однако оба эти канала описываются моделью Якобсона и в этом отношении однотипны. Но если задаться целью построить модель культуры на более абстрактном уровне, то окажется возможным выделить два типа коммуникации, из которых только один будет описываться применявшейся до сих пор классической моделью. Для этого необходимо сначала выделить два возможных направления передачи сообщения. Наиболее типовой случай — это направление «Я—ОН», в котором «Я» — это субъект передачи, адресант-обладатель информации, а «ОН» — объект, адресат. В этом случае предполагается, что до начала акта коммуникации некоторое сообщение известно «мне» и не известно «ему».
Господство коммуникаций этого типа в привычной нам культуре заслоняет другое направление в передаче информации, которое можно было бы схематически охарактеризовать как направление «Я—Я». Случай, когда субъект передает сообщение самому себе, то есть тому, кому оно уже и так известно, представляется парадоксальным. Однако на самом деле он не так уж редок и в общей системе культуры играет немалую роль.
Когда мы говорим о передаче сообщения по системе <Я—Я», мы имеем в виду в первую очередь не те случаи, когда текст выполняет мнемоническую функцию. Здесь воспринимающее второе «Я» функционально при-