
- •7Cм.: Newson s. Dialogue and Development // Action, Gesture and Symbol: The Emergence of Language / Ed. By a. Lock. London; New York; San Francisco, 1978. P. 33.
- •2 См.: Лотман ю. М. Происхождение сюжета в типологическом освещении // Лотман ю. М. Статьи по типологии культуры. Тарту, 1973.
- •4 Лотман ю. М. Культура как коллективный интеллект и проблема искусственного разума. М., 1977.
- •11 Державин г. Р. Указ. Соч. С. 253.
- •18 Ефимов и. В. Из жизни каторжных Илгинского и Александровского винокуренных заводов 1848—1853 // Русский архив. 1900. №2. С. 247.
- •1. Мир есть материя.
- •30 Гуревич а. Я- Категории средневековой культуры. М., 1972. С. 73—74; ср.: Кацнельсон с. Д. Историко-грамматические исследования. М.; л., 1949. С. 80—81 и 91—94.
- •1 См.: Якобсон р. О. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975.
- •2 См.: Пятигорский а. М. Некоторые общие замечания относительно рассмотрения текста как разновидности сигнала // Структурно-типологические исследования. М., 1962. С. 149—150.
- •3 Тютчев ф. И. Полн. Собр. Стихотворений. Л., 1939. С. 44.
- •4 Пушкин а. С. Полн. Собр. Соч.: в 16 т. М., 1937. Т. 6. С. 183—184.
- •12 Рукою Пушкина... С. 314.
- •16 Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов повелением е. И. В. Государя Петра Великого. Спб., 1767. С. 42.
- •2.3.2. Признак «несуществования» (т. Е. Внесистемности) оказывается, таким образом, одновременно и признаком внесистемного материала
- •1 Постников м. М., Фоменко а. Т. Новые методики статистического анализа нарративно-цифрового материала древней истории: [Предвар. Публ.] м., 1980.
- •2 Кант и. Соч.: в 6 т. М., 1966 т. 6. С. 27.
- •8 Баратынский е. А. Указ. Соч. С. 201.
- •8 Мордовченко н. И. В. Белинский и русская литература его времени м.; л., 1950. С. 225.
- •1 Benveniste e. Semiologie de la langue (2) // Semiotica. 1969. Vol. 1. № 2. Р. 130.
- •5 Фонвизин ц. И. Собр. Соч.: в 2 т. М ; л., 1959. Т. 1. С. 108.
- •6 Вернадский в. И Химическое строение биосферы Земли и ее окружения. М., 1965. С. 344.
- •7 До тех пор, пока они не сделались объектом научной реконструкции.
- •10 Ср. Работы м. Дрозды, посвященные проблемам европейского авангарда.
- •12 Ср. У Державина:
- •15 О фигурах переплетения см.: Шубников а. В., к.Опцик. В. А. Симметрия в науке и искусстве. М., 1972. С. 17—18.
- •16 См. Статью «Театр и театральность в строе культуры начала XIX века» в настоящей книге; см. Также: Fran.Ca.Stel р. La realite figurative / Ed. Gonthier. Paris, 1965. P. 211—238.
- •I. «Риторика», прежде всего, — термин античной и средневековой теории литературы. Значение термина раскрывается в трех оппозициях:
- •7 См.: Бычков в. В. Византийская эстетика. М., 1977. С. 30, 61 и др.
- •8 Ср.: Grimaud m. Sur une metaphore metonimique hugolienne selon Jacque Lacan // Litterature. 1978. Fevrier. № 29.
- •6. Стилистика и риторика. В семиотическом отношении стилистика конституируется в двух противопоставлениях: семантике и риторике.
- •1 Подробную историю и историографию проблемы см.: Todorou Tzv. Theories du symbole / Ed. Seuil. Paris, 1977; Idem. Symbolisme et interpretation / Ed. Seuil. Paris, 1978.
- •2 Достоевский ф. М. Поли. Собр. Соч.: в 30 т. Л., 1974. Т. 9. С. 113—114. (в дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте с указанием тома и страницы.)
- •3 Толстой л. Н. Собр. Соч.: в 22 т. М., 1979. Т. 2. С. 67.
- •10 Веселовский а. Н. Указ. Соч. С. 44.
- •7 Пушкин а. С. Полн. Собр. Соч.: в 16 т. М., 1937. Т. 1. С. 99.
- •1 Levi-Strauss с. Mythologiques. Ill: l'origine des manieres de table. Plon, 1968. P. 102—106.
- •2 См.: Фрейденберг о. М. Происхождение литературной интриги // Труды по знаковым системам. Тарту, 1973. Т. 6. (Учен. Зап. Тарт. Гос. Ун-та. Вып. 308).
- •6 Ср.: Иванов Вяч. Вс., Топоров в. Н. Славянские языковые моделирующие системы (древний период). М., i960.
- •12 См.: Слонимский а. «Вдруг» у Достоевского // Книга и революция 1922 №8.
- •13 Вообще, герои Достоевского систематически совершают поступки, выпадающие из заданных констант их характеров и имеющие «странный», немотивированный вид,
- •1 Коран / Пер. И комм. И. Ю. Крачковского. М., 1963. С. 674.
7 См.: Бычков в. В. Византийская эстетика. М., 1977. С. 30, 61 и др.
[174]
На совершенно иной идейно-культурной основе вырастает метафоризм эпохи барокко. Однако и здесь мы сталкиваемся с тем, что тропы (границы, отделяющие одни виды тропов от других, приобретают в текстах барокко исключительно зыбкий характер) составляют не внешнюю замену одних элементов плана выражения другими, а способ образования особого строя сознания. При этом мы снова обнаруживаем характерное сближение взаимонепереводимых сфер словесных и иконических, дискретных и недискретных знаков. Так, Лопе де Вега называет «Марино великим художником для слуха, а Рубенса — великим поэтом для зрения» («Marino, gran pintor de los oidos, у Rubens, grand poeta de los ojos»). А Тезауро называет архитектуру «метафорой из камня». В «Подзорной трубе Аристотеля» («II Cannochiale Aristotelico») Тезауро разработал учение о Метафоре как универсальном принципе как человеческого, так и божественного сознания. В основе его лежит Остроумие — мышление, основанное на сближении несхожего, соединении несоединимого. Метафорическое сознание приравнивается творческому, и даже акт божественного творчества представляется Тезауро как некое высшее Остроумие, которое средствами метафор, аналогий и кончетто творит мир. Тезауро возражает против тех, кто видит в риторических фигурах внешние украшения, — они составляют для него самое основу механизма мышления той высшей Гениальности, которая одухотворяет и человека, и вселенную.
Обращаясь к эпохе романтизма, мы обнаруживаем сходную картину: хотя метафора и метонимия имеют тенденцию к диффузному слиянию8, общая установка на троп как основу стилеобразования выступает со всей очевидностью. Идея органического синтеза, слияния различных разделенных и несливаемых сторон жизни, с одной стороны, и мысль о невыразимости сущности жизни средствами какого-либо одного языка (естественного языка или какого-либо изолированно взятого языка отдельного искусства), с другой, породили метафорическое и метонимическое перекодирование знаков различных семиотических систем. Ваккенродер в «Сердечных излияниях монаха, любителя искусств» («Herzensergiessungen eines kunstliebenden Klosterbruders») отождествлял язык символов, эмблем и метафор с искусством как таковым: «Язык Искусства совершенно отличен от языка Природы; но и ему дано столь же безвестными и темными путями действовать сильно на сердце человека. Он выражается посредством человеческих образов и говорит как будто через иероглифы, для нас по одним внешним своим признакам понятные. Но сей язык столь трогательным и столь чудесным образом сливает духовное и сверхчувственное с изображениями внешними, что он, в свою очередь, потрясает все наше существо».
Наконец, в основе поэтики разнообразных течений авангарда лежит принцип соположения (Juxtaposition). Образуемые таким путем фигуры, как правило, могут читаться и как метафоры, и как метонимии. Существенно другое: смыслообразующим принципом текста делается соположение принципиально несоположимых сегментов. Их взаимная перекодировка образует язык множественных прочтений, что раскрывает неожиданные резервы смыслов.
Таким образом, троп не является украшением, принадлежащим лишь сфере выражения, орнаментализацией некоего инвариантного содер-