
- •Тема 2. Общение как обмен информацией
- •2.1. Понятие коммуникации
- •2.2. Виды коммуникации
- •2.2.1. Вербальная коммуникация
- •2.2.2. Невербальная коммуникация
- •2.3. Умение говорить, или ораторское искусство
- •2.4. Направления и этапы коммуникационного процесса
- •2.4.1. Направления коммуникационного процесса
- •2.4.2. Этапы коммуникационного процесса
Тема 2. Общение как обмен информацией
2.1. Понятие коммуникации
Когда говорят об общении как об обмене информацией, подразумевают коммуникативную сторону общения.
Коммуникация в узком смысле слова - обмен различными представлениями, идеями, интересами, настроениями. В широком же смысле коммуникация рассматривается как информация, увязанная с конкретным поведением собеседников.
Это значит, что, во-первых, общение — это отношения как минимум двух индивидов, взаимное информирование каждого из которых предполагает налаживание совместной деятельности. Особую роль для каждого участника общения играет значимость информации при условии, что она не просто принята, но и понята, осмыслена.
Во-вторых, обмен такой информацией обязательно предполагает психологическое воздействие на партнера.
В-третьих, коммуникативное влияние как результат обмена информацией возможно лишь тогда, когда оба участника общения обладают единой системой кодирования. Но даже зная значения одних и тех же слов, люди не всегда понимают их одинаково: тому причиной социальные, политические, возрастные особенности. Психолог Л.С. Выготский отмечал: «Мысль никогда не равна прямому значению слов».
В результате несоблюдения вышеперечисленных нюансов, как правило, возникают коммуникативные барьеры, которые могут носить социальный и психологический характер. Социальные барьеры создаются из-за отсутствия единого понимания ситуации общения, вызванного глубинными различиями, существующими между партнерами. Различия могут быть социальные, политические, религиозные, профессиональные и т.п. Барьеры психологического характера возникают вследствие индивидуальных психологических особенностей общающихся или в силу сложившихся между ними психологических отношений.
Передача любой информации возможна лишь посредством знаков, знаковых систем. В коммуникативном процессе обычно выделяют вербальную (в качестве знаковой системы используется речь) и невербальную коммуникацию (неречевые знаковые системы).
2.2. Виды коммуникации
2.2.1. Вербальная коммуникация
Вербальная коммуникация общения осуществляется посредством речи. Под речью понимается естественный звуковой язык, т.е. система фонетических знаков, включающих два принципа - лексический и синтаксический. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации с ее помощью менее всего теряется смысл общения. Благодаря ей осуществляется кодирование и декодирование информации. Другими словами, менеджер, определив задачу подчиненному, должен убедиться в точном уяснении инструкции посредством пересказа ее подчиненным.
Хотя речь и является универсальным средством делового общения, она приобретает значение только при условии включения в систему деятельности. Речь обязательно дополняется неречевыми знаковыми системами.
Виды речи: устная и письменная, внутренняя и внешняя, монологическая и диалогическая.
Кодирование и декодирование информации. Когнитивный мыслительный процесс трансформации идей и чувств в символы и организация их в форму сообщения называется кодированием сообщения; обратный процесс трансформации сообщений в идеи и чувства называется декодированием.
Обычно вы, наверное, и не думаете о процессах кодирования и декодирования. Но если вы испытываете трудности в общении, то начинаете об этом беспокоиться. Например, если во время выступления вы замечаете ухмыляющиеся физиономии, то можете использовать другой процесс кодирования и подобрать другие выражения, которые лучше будут передавать значение. И аналогично, придется позаботиться о процессе декодирования, если в каком-то предложении вам встретилось незнакомое слово. Если вербальные и невербальные ключи вступают в конфликт, то процесс кодирования усложняется.
Например, ваш коллега говорит: «Меня очень интересует, как вы пришли к такому решению», при этом ваш собеседник наклоняется вперед и заинтересован, но смотрит на вас — это одно; но если он зевает и смотрит в сторону, то декодированное значение будет совсем иным.