- •Тема 1 Развитие навыков речевой деятельности
- •Понятийно-категориальный аппарат темы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Этапы работы по созданию связного высказывания
- •Примерный план ответа
- •Литература
- •Тема 2 Формирование лингвистических знаний и умений Содержание темы
- •Понятийно-категориальный аппарат темы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Непроизносимые согласные в корне Совпадения
- •Литература
- •Тема з Развитие правописных умений школьников Содержание темы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Литература
- •Тема 4
- •Задания для самостоятельной работы
- •Литература
- •Тема 5 Учебник и дополнительные пособия по русскому языку для 4 класса Содержание темы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Литература
- •Тема 6 Урок русского языка в условиях близкородственного украинско- русского двуязычия Содержание темы
- •Понятийно-категориальный аппарат темы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Ход урока
- •Ход урока
- •Литература
Задания для самостоятельной работы
1. Если Вы сравните исходные позиции построения раздела «Текст, предложение» в программе по русскому языку и в программе по украинскому языку, то убедитесь в соответствии этих позиций.
Пользуясь программой по русскому языку для 4 класса, составьте перечень умений и навыков по указанному разделу.
Проанализируйте в уже известном Вам учебнике для 4 класса материал параграфов раздела «Текст, предложение» с точки зрения реализации в нем особенностей методики изучения идентичного материала: способы представления материала, характер упражнений, направленных на совершенствование и развитие умений, обозначенных в программе.
Выберите из этого же учебника еще один параграф (других разделов), в котором представлен идентичный материал. Продумайте методику работы с этим материалом на уроке.
В перечень умений, которыми должны овладеть учащиеся по разделу «Текст, предложение», включено умение видеть абзацы и осознавать их роль в членении текста; умение внести изменения в деление текста на абзацы. Проанализируйте учебник по русскому языку для 4 класса (Ґудзик И.Ф. Учебник для 4 класса общеобразовательных учебных заведений с украинским языком обучения. - К.: Освіта, 2004) с точки зрения того, какие возможности он предоставляет для формирования этих умений.
Прочитайте статью Л.Кашуби «Ознайомлення молодших школярів з функцією абзацу» (Початкова школа. - 2001 . -№5. - С. 16-18), сделайте необходимые выписки. Возьмите на вооружение методические рекомендации автора.
4.Программой по русскому языку для 4 класса предусмотрена отработка ряда орфографических правил. Они различны по степени совпадения с материалом украинского языка.
Правила, совпадающие по содержанию с украинским языком (идентичный материал).
* Безударные гласные в корне слова.
Правила, частично сходные по содержанию (несовпадающий материал).
Мягкий знак между двумя согласными.
Буквы ъ, ъ перед я, ю, е, ё, и.
Звонкие и глухие согласные в корне слова.
Непроизносимые согласные в корне слова.
Удвоенные согласные в корне слова.
*Правила, специфические для русского языка.
Буквы ы, и после ц.
Буквосочетания чк, чн, щн, нч, нщ.
Проанализируйте и осознайте описание работы над несовпадающим и специфическим правилами.
Буквы ъ, ъ перед я, ю, е, ё, и.
Сначала устанавливается то, что буквы ъ и ъ перед е, ё, ю, я, и в русском языке употребляются на письме тогда, когда между гласным и согласным звуком слышим звук [ й ]. Эти буквы указывают на то, что следующая за ними буква обозначает на письме два звука (сем[ j а'], солов[ j и' ], под[ j э ]хал). Работа на этом этапе осуществляествляется на основе аналогии с украинским языком (в украинском языке эту функцию выполняет апостроф: сім'я, солов'ї, під'їхати). Далее выясняется, что выбор одного из двух разделительных знаков (ь или ъ) на слух невозможен. Необходим другой способ действия. На основе наблюдений делается вывод о том, что букву ъ пишем после согласного перед я, ю, е, ё, и, если согласный стоит в конце префикса (въезд, съел), букву ъ — в остальных случаях (вьется, чье). На этапе закрепления материала, в процессе применения нового орфографического правила, с целью коррекции внимание сосредоточивается на пунктах несовпадения:
на графическом оформлении этого явления в русском языке (семья - сім'я);
на произношении мягкого согласного звука перед [ й ] (в украинском языке в большинстве случаев - твердое произношение);
на «отработке» слов, в которых в украинских аналогах произношение [ й ] не наблюдается (колосья - колосся, Запорожье - Запоріжжя, Илья - Ілля). Эта работа осуществляется на основе межъязыкового сравнения (сопоставления).
Буквосочетания чк, чн, щн, нч, нщ
На основе звукового анализа произнесенных учителем слов (например, то[ чк ]а, про[ чн ]ый, по[ нч ]ик, мо[ щ'н ]ый) выясняется наличие мягких согласных в обозначенных звукосочетаниях. В результате наблюдений над написанием данных слов делается вывод о том, что для обозначения на письме мягкости указанных согласных ь не используется; буквосочетания чк, чн, щн, нч, нщ пишутся без ъ.
В процессе работы над данным правилом учитель должен учесть возможность звуковой интерференции, связанной с произношением звука [ ч' ] (в украинском языке - твердый).
Опираясь на только что осознанный материал, продумайте последовательность работы над правилами «Непроизносимые согласные в корне» (несовпадающий материал) и «Буквы ы, и после ц» (специфический материал).
При выполнении задания используйте данные сопоставительного анализа, представленные А.П.Коваль в учебнике «Методика преподавания русского языка в школах с украинским языком обучения» (К.: Выща школа, 1989. - С. 211-216).
