Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Межкульт коммун-пособие 3.02.2013.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
697.34 Кб
Скачать

Unit 3. Business communication

The aim of this Unit is to make you be aware of the significance of establishing fruitful personal relationships with your potential business partner in order to succeed in future business dealings; as well as to give you a clear idea of various patterns and ways of socializing in different business cultures.

Reading

  1. Work with a partner and discuss these questions.

  1. Why is socializing so necessary in business?

  2. Many business people find socializing more difficult than a business meeting. Why?

  3. Do the same rules work when socializing with colleagues and friends?

  1. Now read the text and check your answers. Text 1. Socializing with colleagues

Speak clearly, if you speak at all; carve every word before you let it fall.

Oliver Wendell Holmes

http://quotations.about.com/cs/inspirationquotes/a/Communication6.htm

Socializing is necessary in business if you want to build a relationship with someone. A good relationship can help you to do business more easily – and it's more rewarding to deal with people you know than with strangers. A good personal relationship creates a stronger business relationship. Many business people find socializing more difficult than a business meeting. In a meeting there's usually a deadline and everyone knows they have to talk business and they have an agenda to guide them.

Socializing is hard because people who don't know each other well have to find topics of mutual interest to talk about. Different cultures have different ideas about socializing with colleagues. In some cultures, office colleagues often go out to eat and drink with one another. In other cultures, only friends go out together, and working relationships are more distant and formal.

When meeting someone for the first time, it is common to greet them with a firm handshake in Britain. Verbal greetings are usually enough when meeting old friends or acquaintances. Among close friends and family, women usually greet each other with a kiss on the cheek. If you are unsure about what to do - especially on social occasions - the rule is to observe what other people do and go with the flow.

If you are invited to dinner or to a party in their room by one of your friends, it is a good idea not to go empty-handed. A bottle of wine is usually enough. Though if you don't drink, don't let this dissuade you from accepting an invitation! There are a variety of non-alcoholic drinks you can bring instead, such as sparkling apple juice, non-alcoholic cider or wine, soft drinks, etc. Small snacks or nibbles (such as crisps, cake and the like) are another alternative. Similarly, if you are invited to someone's family home - especially, if this is for the first time or for a meal, bring a small gift. If you will be dining together, then a bottle of wine is again ideal, but you could also bring a small gift of flowers or chocolates instead. These need not be expensive, but the gesture will be warmly welcomed. To thank your host, a phone call or ‘thank you’ card is a good idea. Remember that in Britain you can never say ‘please’, ‘thank you’ or ‘sorry’ too often!

‘Cheers’ is one of the most commonly used words in Britain. It has two uses. One is at the pub, where you will hear it said as a toast over drinks. But you will also hear it said instead of ‘thank you’ or ‘good bye’ or ‘thanks and good bye’ almost everywhere. Similarly, people will sometimes say ‘you all right?’ instead of ‘How are you?’

A final point of note is about to how to address your tutors. As elsewhere, the general rule of thumb is to address a tutor as ‘Dr.’ or ‘Professor Burton’. But don't be surprised if you hear other students referring to their tutor by his/her first name, or if a tutor invites you to address them by their first name (for example, ‘John’). This is not unusual in Oxford. To repeat and to avoid any misunderstanding, the best - and by far the safest - thing for you to do is to address them as ‘Dr.’ or ‘Professor’, and only if they ask you to do so and you are sure they won't mind, then by their first name.

In general, the British are very polite most of the time. ‘Please’ and ‘thank you’ are among the most commonly used words in Britain. People also have a tendency to apologize - some would say too much - and so, you will also hear ‘sorry’ and ‘excuse me’ a lot. The popular stereotype of the average British person is more often than not true - they will say sorry to you, even when it is in fact you who has accidentally stepped on their toes or bumped into them! It will not surprise you to know then that queuing, or waiting in line so that someone who arrived first is served first, is another British near-obsession. It is sacrosanct. Seriously! Be it in the pub, at the supermarket or at a bus stop, people in Britain queue for everything. Pushing in or cutting into a queue is considered very impolite and you will be heavily frowned upon for doing it. It is one of the few occasions when the famously reserved British can get visibly annoyed in public, so do bear it in mind. In most cases, queues are easy to spot. They tend to be tidy lines of people waiting. In public places, including shops and restaurants, there will also usually be a sign - such as ‘Please Wait Here to Be Served’ or ‘Please Queue Here’. Where it can be a bit tricky is in pubs, where the lines are neither tidy nor so easy to spot at the bar. The best thing to do is to take note of who was there before you and wait your turn to be served after them. Bar staff are usually very good about keeping track of who should be served next.

Finally, punctuality is important in Britain. As a rule, you should arrive on time for appointments. Similarly, if you've arranged to meet someone at a pub, cafe or elsewhere and find yourself running late or unable to make it, then let the person you are meeting know.

(Источник: http://handbook.oxfordisc.com/01b.php)

3. Read the text again and complete the chart below:

Socializing is necessary in business if…

you want to build a relationship with someone.

A good relationship can help you…because a good personal relationship creates…

In some cultures, office colleagues… in other cultures…

Verbal greetings are usually enough…as for women…

If you are invited to dinner or to a party in their room by one of your friends…

If you are invited to someone's family home…

‘Cheers’ has two uses…

Rules of addressing the tutors…

The most commonly used words in Britain…

British person will say sorry to you even when…

People in Britain queue…

Punctuality in Britain…

If you are late for appointments …

Essential Vocabulary

socialize

общаться

agenda

программа (работы), план (мероприятий); повестка дня (собрания)

mutual

обоюдный, взаимный; общий, совместный

acquaintance

знакомство; знакомый

occasion

случай, событие; повод, обстоятельство

go with the flow

идти с потоком

empty-handed

с пустыми руками

dissuade

отсоветовать, разговорить, разуверять

snack

лёгкая закуска

host

хозяин (человек, принимающий гостей)

cheer

одобрительное, приветственное восклицание

address

обращаться (к кому-л.), говорить (с кем-л.)

tutor

преподаватель, наставник (в школе); руководитель группы (в университете)

apologize

извиняться (за что-л. перед кем-л.); приносить официальные извинения

queue

стоять в очереди, становиться в очередь

sacrosanct

священный; неприкосновенный

frown upon (at/on)

выражать неодобрение по поводу (ч-л.), осуждать (ч-л.)

famously

здорово, лихо, отлично, превосходно

misunderstanding

неправильное понимание, неверное толкование; недоразумение, разногласие

keep track

отслеживать

punctuality

пунктуальность, точность

appointment

свидание, условленная встреча

avoid

избегать, остерегаться, сторониться, уклоняться