Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМК_Немецкий_язык_Заочный_2011.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
273.92 Кб
Скачать

5. Планы практических занятий по дисциплине «Иностранный язык в сфере юриспруденции (немецкий)» для студентов факультета подготовки специалистов для судебной системы заочной формы обучения

Тема 1. Цели и задачи изучения дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции», специфика языка юридических документов и юридической терминологии. Знакомство с учебной литературой. Тестирование уровня знания студентов. Entwicklung des Rechts. Kodex Hammurabi. Was ist romisches Recht?

Раздел 1: Recht und Rechtswissenschaft

Тема 2. Ziele und Aufbau des Jurastudiums. Jurastudium in Deutschland. Ziele und Aufbau des Jurastudiums. Обучение навыкам чтения текста: изучающего, ознакомительного, просмотрового и поискового. Ответы на вопросы. Перевод текста. Лексико-грамматический минимум по теме. Упражнения на первичное закрепление материала.

Раздел 2: Staats- und Verfassungsrecht

Тема 3. Staat und Staatsformen. Demokratie. Der Mensch als Rechtssubjekt. Введение лексики по теме. Чтение (ознакомительное) и краткое резюме текстов; ответы на вопросы. Упражнения на закрепление профессиональной лексики.

Тема 4. Zivil-und Strafprozessrecht. Rechte und Pflichten des Beschuldigten. Fragen und Antworten zum Strafprozess. Чтение (изучающее) и перевод текстов; ответы на вопросы. Лексико-грамматический минимум по теме. Упражнения на развитие коммуникативных навыков в профессионально ориентированных ситуациях общения. Аудирование.

Тема 5. Das Burgerliche Streitverfahren und der Strafprozess. Instanzenzug. Чтение (изучающее) и перевод текста; ответы на вопросы. Лексико-грамматический минимум по теме. Упражнения на развитие коммуникативных навыков в профессионально ориентированных ситуациях общения. Групповая дискуссия.

Тема 6. Lebenslage Haftstrafen fur Frauenmorde in Telgte. Чтение (изучающее) и перевод текста; ответы на вопросы. Лексико-грамматический минимум по теме. Упражнения на развитие коммуникативных навыков в профессионально ориентированных ситуациях общения. Перевод текста с русского на немецкий.

Тема 7. Die Staatsverfassung der Bundesrepublik Deutschland. Zuständigkeiten des Bundesverfassungsgerichts. Verwirkung von Grundrechten. Введение лексики по теме. Чтение (ознакомительное) и краткое резюме текста; ответы на вопросы. Упражнения на закрепление профессиональной лексики. Коммуникативные упражнения.

6. Методические рекомендации по изучению дисциплины и по организации самостоятельной работы студентов

При изучении дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» самостоятельная работа студента имеет особенно важное значение.

Главным в организации самостоятельной работы студентов является оптимизация отдельных её видов и создание условий высокой активности, самостоятельности и ответственности студентов в аудитории и вне ее в ходе всех видов учебной деятельности.

Студенты, имеющие слабую подготовку по иностранному языку в рамках базового курса средней школы, должны более интенсивно вовлекаться в самостоятельную работу. Необходимо наличие условий для формирования у них желания самостоятельно добывать знания, проявлять инициативу и готовность обсуждать результаты своей работы.

Студентам предлагаются разнообразные задания по иностранному языку, для выполнения которых требуются умения пользоваться электронными словарями, библиотеками, базами данных, поисковыми системами, он-лайн версиями ведущих мировых газет и журналов.

В качестве вариантов самостоятельной работы студентов могут быть использованы такие ее формы как:

1) получение, обработка и фиксация информации по заданной теме.

2) ознакомление с лигвострановедческой и культурологической информацией для подготовки сообщений в аудитории.

3) ознакомление с профессионально значимой информацией по заданной теме, предъявляемой на иностранном языке.

4) подготовка сообщений и написание рефератов, докладов на профессиональные темы.

5) подбор и изучение правовых источников на иностранном языке, работа с периодической печатью, подготовка тематических обзоров.

6) подготовка к участию в научных правовых конференциях как внутри, так и вне вуза.

7) подготовка тематических диктантов, кроссвордов, глоссариев.

8) разработка сценариев деловых игр.

9) подбор и ознакомление, подбор и перевод на русский язык (в зависимости от цели поставленной задачи) правовых иноязычных текстов/документов, необходимых для изучения дисциплин правового характера.

Контроль самостоятельной работы обучаемых осуществляют преподаватели, проводящие учебные занятия, в целях оценки усвоения знаний, умений и уровня приобретаемых компетенций.

Современный подход к преподаванию иностранного языка заключается в построении его на технологической основе, напрямую связанной с педагогическими и методическими принципами, лежащими в основе программы.

На занятиях по дисциплине «Иностранный язык в сфере юриспруденции» применяются следующие образовательные технологии:

- личностно-ориентированные технологии (дифференцированные задания, разноуровневые тесты, разработка индивидуальных маршрутов);

- модульно-блочные технологии;

- информационно-коммуникативные технологии (ИКТ) с использованием специальных аудиовизуальных средств (занятия в компьютерных классах, использование Интернета, аутентичных видео и аудио программ, видеоконференции и т.д.);

- управленческие технологии (деловые игры, проведение презентаций);

- интегральные технологии (моделирование ситуаций, профессионально-ориентированные задания, проблемный метод, работа в парах и мини-группах);

- игровые технологии (творческие задания, задания на быстроту реакции, на восприятие иноязычной речи, обучающие игры);

- проектные технологии (индивидуальные, групповые, презентации, выступления на конференциях);

- технология развития критического мышления через чтение и письмо (поиск и подбор профессионально ориентированных текстов, упражнений, аудио и видео материалов, комментарии, реферирование и аннотирование);

- метод реальных ситуаций (кейс-стади) (кейс - текст с вопросами для обсуждения; приложения с подборкой различной информации, передающей общий контекст кейса, заключение по кейсу, записка для преподавателя с изложением авторского подхода к разбору кейса);

- технология интерактивного обучения обеспечивает формирование и развитие коммуникативной компетенции (работа в парах, малых группах на занятиях и самостоятельно через Интернет).

Освоение дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» предполагает использование при обучении и самостоятельной работе необходимых технических средств: компьютер, телевизор, магнитофон, видеомагнитофон, CD/DVD плейер, видеопроектор, доска, интерактивная доска.

Применение видео-, аудио- и мультимедийных материалов создает максимальную наглядность изложения материала, что повышает интерес студентов к изучению иностранного языка, тем самым обеспечивая лучшее усвоение информации и более высокую мотивацию обучения.

Применение ТСО и ИКТ на занятиях с преподавателем позволяет одновременно тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях (аудирование и говорение, аудирование и письмо, аудирование и чтение, говорение и письмо).

Выполнение разного вида тренировочных упражнений следует переносить и на самостоятельную работу студентов с мультимедийными средствами, что увеличивает время языковой практики студентов, создает возможности упражняться в языке и запоминать материал с той скоростью, которая наиболее оптимальна для каждого конкретного учащегося, что повышает эффективность обучения.

Важным моментом также является обучение студентов современным методикам самообразования, дающим толчок к дальнейшему самостоятельному изучению иностранного языка.