
- •Спецкурс «дистанционные технологии в профессиональной деятельности лингвиста» дидактические материалы для студентов
- •Раздел 1
- •1. Планы семинарских занятий
- •Перечень заданий для самостоятельной работы
- •Список рекомендуемой литературы
- •Раздел 2
- •1. Методические указания для студентов
- •2. Критерии оценивания самостоятельной работы.
- •Раздел 3 Промежуточный и итоговый контроль знаний по курсу
- •Примерные вопросы к устному собеседованию по курсу
Спецкурс «дистанционные технологии в профессиональной деятельности лингвиста» дидактические материалы для студентов
Раздел 1
1. Планы семинарских занятий
Семинарское занятие 1: Лингвистика и дистанционные технологии (ДТ).
Вопросы:
1) Понятие дистанционной технологии.
2) Сферы применения ДТ в лингвистике.
3) Особенности организации дистанционной деятельности.
Практические задания:
Зарегистрироваться на платформе Sakai, изучить возможности платформы на специальном обучающем курсе. Какие типы заданий используются на этой платформе?
Поработать с глоссарием на платформе Sakai. Составить/дополнить список терминов в глоссарии по теме «Дистанционные технологии» (как минимум один термин для каждого студента).
Индивидуальное сообщение «Сравнение особенностей платформ дистанционной связи (Moodle, Sakai, СДО «Доцент», СДО «Прометей», СДО HyperMethod и др.)».
Семинарское занятие 2: Дистанционная платформа: понятие, виды, особенности.
Вопросы:
Понятие дистанционной платформы.
Виды дистанционных платформ (доклад).
Особенности дистанционных платформ.
Практические задания:
Индивидуальное сообщение «Сравнение особенностей ресурсов СДО (электронный учебник, веблог, hotlist, веб-квест, подкаст и др.)».
Современный облик «заочного обучения»: обзор сайтов дистанционного обучения филологическим и культурологическим дисциплинам.
Распределиться на группы (2-3 человека). Каждая группа выбирает себе тематический блок, который она будет разрабатывать на платформе Sakai, и подбирает к нему тип задания.
Семинарское занятие 3: Лингвокультурные особенности веб-сайтов.
Вопросы:
Ресурсы СДО (электронный учебник, веблог, hotlist, веб-квест, подкаст и др.) (доклад).
Понятие веб-сайта. Особенности веб-сайтов (гипертекстуальность, мультимедийность, интерактивность и т.д.).
Виды веб-сайтов.
Схема анализа лингвокультурных особенностей веб-сайтов.
Практические задания:
Найти и проанализировать по схеме, разработанной на занятии, веб-сайты, имеющие лингвокультурную ценность.
Индивидуальное сообщение «Сравнение возможностей Интернет-порталов, электронных библиотек и электронных энциклопедий».
Семинарское занятие 4: Возможности асинхронных коммуникативных веб-ресурсов (форумов) для дистанционной деятельности лингвиста.
Вопросы:
Сравнение возможностей Интернет-порталов, электронных библиотек и электронных энциклопедий (доклад).
Понятие форума.
Правила общения в форуме.
Возможности использования форума в дистанционном курсе.
Практическое задание:
Найти и проанализировать по схеме, разработанной на занятии, форумы, имеющие лингвистическую и культурную ценность.
Индивидуальное сообщение «Сравнение возможностей учебного форума, чата и видеоконференции».
Семинарское занятие 5: Возможности синхронных коммуникативных веб-ресурсов (чатов) для дистанционной деятельности лингвиста.
Вопросы:
Сравнение возможностей учебного форума, чата и видеоконференции (доклад).
Понятие и виды чатов.
Правила общения в чате.
Практические задания:
Найти и оценить лингвокультурологическую ценность чатов, протоколы которых размещены во Всемирной паутине.
Апробировать учебный чат по теме «Лингвокультурологическая ценность чатов».
Индивидуальное сообщение «Краудсорсинг в профессиональной деятельности лингвиста».
Семинарское занятие 6: Веб 2.0 технологии в дистанционном курсе.
Вопросы:
Понятие Веб 2.0.
Виды социальных сервисов и их возможности в дистанционной деятельности.
Краудсорсинг в профессиональной деятельности лингвиста (доклад).
Практические задания:
Выполнить лабораторную работу «Веб 2.0 технологии».
Индивидуальное сообщение «Методы сетевой этнографии».
Семинарское занятие 7: Понятие и методы сетевой этнографии.
Вопросы:
Понятие сетевой этнографии.
Методы сетевой этнографии (доклад).
Программы, используемые в сетевой этнографии.
Практические задания:
Опробовать одну из программ по количественному и содержательному анализу одной из социальных сетей. Результаты представить в учебном форуме на платформе Sakai.
Индивидуальное сообщение «Понятие и виды лингвистических корпусов».
Семинарское занятие 8: Корпусные технологии в профессиональной деятельности лингвиста.
Вопросы:
Понятие корпуса. Виды корпусов (доклад).
Строение корпуса. Особенности работы с корпусами.
Практические задания:
Выполнить лабораторную работу «Корпусная лингвистка».
Найти и оценить лингвокультурологическую ценность корпусов, размещенных в Интернете.
Пройти завершающий тест.
Темы для подготовки индивидуальных сообщений
Тема |
Студент |
Дата |
1. Сравнение особенностей платформ дистанционной связи (Moodle, Sakai, СДО «Доцент», СДО «Прометей», СДО HyperMethod и др.) |
|
|
2. Сравнение особенностей ресурсов СДО (электронный учебник, веблог, hotlist, веб-квест, подкаст и др.) |
|
|
3. Сравнение возможностей Интернет-порталов, электронных библиотек и электронных энциклопедий |
|
|
4. Сравнение возможностей учебного форума, чата и видеоконференции |
|
|
5. Краудсорсинг в профессиональной деятельности лингвиста |
|
|
6. Методы сетевой этнографии |
|
|
Дополнительно: |
||
7. Понятие и виды лингвистических корпусов |
|
|
8. Технология подкастинга в профессиональной деятельности лингвиста |
|
|
9. Возможности веб-квестов в профессиональной деятельности лингвиста |
|
|
10. Возможности веблогов в профессиональной деятельности лингвиста |
|
|
11. Особенности электронных переводческих словарей Lingvo и Multitran и их отличия от онлайн-переводчиков (Google, Yandex и т.п.) |
|
|
Формальные требования: Работа представляется устно на семинаре (5-10 минут) и сдается в электронном виде (презентация PowerPoint или документ MS Word).
Обязательные элементы электронного варианта работы:
титульный слайд (страница): ФИО выступающего, группа, дата, тема, название курса и ФИО преподавателя;
основной текст (5-10 слайдов или 2-4 страницы шрифтом Times New Roman, 14 размер, 1,5 интервал, выравнивание по ширине); страницы должны быть пронумерованы, начиная с первой, в правом верхнем углу, но номер на 1 странице не ставится (поставить соответствующую галочку в пункте меню «Формат номера страницы»);
выводы (несколько ключевых предложений);
список использованной научной литературы и/или сетевых ресурсов (от 2 до 10 наименований).