Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Mir.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.15 Mб
Скачать

VIII. Translate from English into Russian with particular attention to the marked words.

  1. The building must be saved from destruction.

  2. Protect your property from natural disasters such as flooding.

  3. More bad weather would spell disaster for this year’s wheat crop.

  4. The nuclear power station was an environmental disaster waiting to happen.

  5. It has finally started to thaw.

  6. We were all evacuated because of a bomb scare.

  7. Wars in the region have depleted the country’s food supplies.

  8. The villagers drank from wells polluted with toxic chemicals.

  9. Bad weather has so far hampered attempts to raise the vessel.

  10. Temperatures will rise steadily towards the end of the week.

  11. A dirty environment is a breeding ground for germs.

IX. Translate from Russian into English with particular care for the marked words and the use of the passive voice.

  1. Что ускорило катастрофу?

  2. Огромный здание склада осело и с ужасающим грохотом рухнуло посреди улицы.

  3. Все наши запасы кончились через неделю.

  4. Существенное вознаграждение за истребление хищников.

  5. В этом районе произошло сильное землетрясение.

  6. Всех детей эвакуировали из Лондона в пригороды, чтобы они не попали под бомбежки.

  7. Теперь заводам запрещают загрязнять воздух дымом.

  8. Пожар был катастрофой для всех.

  9. Благородное дело – очищать окружающую среду.

  10. На всякий случай была проведена учебная тревога.

* * *

Discussion exercises ecocatastrophe

I. Read the article and complete the tasks that follow it.

ONE – MINUTE EARTHQUAKE KILLS 200 IN CAIRO

At least 200 people were last night known to have been killed and 1, 281 were injured when a powerful earthquake struck Egypt soon after midday yesterday, security sources said. About 80 buildings collapsed or were damaged in the capital, Cairo.

The tremor, which measured 5,8 on the Richter scale, lasted one minute and was felt 265 miles away in Jerusalem. The earthquake sent blocks of flats in Cairo crashing to the ground. Government sources said many of the dead were high school pupils killed as they stampede in panic.

One witness said a 20-storey block collapsed in the northern suburb of Heliopolis. The roof of a school gave way near Helwan in the southern suburbs and several old buildings collapsed in the working-area of Daher.

Passengers fled on the tarmac at Cairo airport in panic as the terminal’s walls cracked and windows smashed. The tremor cut telephone links and power lines in most regions of Egypt.

President Mubarak cut short a visit to China was to return to Egypt today. Atef Sedki, the prime minister called a crisis cabinet of key ministers and the city administration.

By foreign staff

Answer the questions:

    1. Account for the title of the article. Is threat, sorrow implied in it?

    2. How is the danger of the earthquake unfolded in the article?

    3. In what paragraphs are the consequences made detailed? Why is the tremor of the disaster made concrete too?

    4. Look for the words repeated several times? Why?

    5. Find a specific syntax device that is typical for the newspaper style. Why is it essential in this particular article?

II. Read the following newspaper extracts and translate into English. Talk about your feelings concerning the events described. How do you respond to the news about the disasters?

ДОРОГИ ИРКУТСКОЙ ОБЛАСТИ УШЛИ ПОД ВОДУ

В Иркутской области около двадцати населенных пунктов оказались отрезанными от мира. Внешние воды с предгорий Восточного Саяна размыли дороги, и даже тяжелые грузовики не могут добраться до отдаленных сел Черемховского района, где проживают более 1 тыс. человек. Местные власти объявили режим чрезвычайной ситуации и обратились за экстренной помощью к строительным и промышленным предприятиям района.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]