
- •Старославянский язык
- •1. Общая характеристика дисциплины
- •2. Связь с другими дисциплинами и образовательными программами
- •3. Структура дисциплины
- •4. Структура и методика преподавания теоретического курса
- •Раздел I. Старославянский язык как предмет научного изучения (2 часа)
- •Раздел II. История возникновения славянской письменности. Славянские азбуки (1 час)
- •Раздел III. Звуковая система старославянского языка IX – XI вв. (4 часа)
- •Раздел VI. Морфология отдельных частей речи
- •Раздел VII. Синтаксические явления старославянского текста (2 часа)
- •5. Структура и методика преподавания практических занятий
- •1. Чтение старославянского текста. Принципы фонетической транскрипции (2 часа)
- •2. История славянских азбук. Старославянская графика (2 часа)
- •3. Вокализм старославянского языка (2 часа)
- •4. Консонантизм старославянского языка (2 часа)
- •5. Особенности индоевропейского вокализма и консонантизма (2 часа)
- •6. Происхождение славянских гласных из индоевропейских долгих и кратких (2 часа)
- •7. Происхождение славянского согласного h (2 часа)
- •8. Монофтонгизация дифтонгов (2 часа)
- •9. Образование носовых гласных (2 часа)
- •10. Изменение сочетаний гласных с плавными согласными (4 часа)
- •11. Упрощение и диссимиляция групп согласных (2 часа)
- •12. Контрольная работа по теме «Тенденция к восходящей звучности» (2 часа) Варианты заданий
- •13. Палатализации заднеязычных согласных и смежные с ними процессы (4 часа)
- •14. Взаимодействие согласных с *j (2 часа)
- •15. Общая характеристика морфологической системы старославянского языка (2 часа)
- •16. Грамматические категории существительного (2 часа)
- •17. Склонение на *ā, *jā, *ŏ, *jŏ (2 часа)
- •18. Склонение существительных с древними основами на *ŭ, *ĭ (2 часа)
- •19. Консонантное склонение (2 часа)
- •20. Местоимение в старославянском языке (2 часа)
- •21. Имя прилагательное (4 часа)
- •22. Счетные слова (2 часа)
- •23. Грамматические категории и формы старославянского глагола (2 часа)
- •24. Настоящее и будущее время (2 часа)
- •25. Простые прошедшие времена (2 часа)
- •26. Аналитические прошедшие времена (2 часа)
- •27. Ирреальные наклонения (2 часа)
- •28. Контрольная работа по теме «Глагол» (2 часа)
- •29. Причастия в старославянском языке (2 часа)
- •30. Синтаксис старославянского текста (4 часа)
- •6. Структура и методика проведения самостоятельной работы студентов
- •1. Изучение теоретического материала
- •2. Выполнение домашних заданий по темам практических занятий
- •3. Выполнение итоговой контрольной работы
- •Образец комплексного анализа текста
- •7. Литература и информационные источники Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Сборники упражнений
- •Рабочие программы
- •Словари
- •8. Методика поведения промежуточной и итоговой аттестации по дисциплине
- •Вопросы к зачету и экзамену
- •Части речи старославянского языка (общая характеристика).
- •Приложение Тесты для анализа
- •Кириллическая азбука
Раздел VII. Синтаксические явления старославянского текста (2 часа)
Лекция 18. Синтаксис старославянского языка. Простое и сложное предложение (2 часа)
Синтаксис простого предложения. Порядок слов. Выражение подлежащего, лексические и грамматические средства выражения, избыточность личных местоимений в выражении подлежащего. Сказуемое в старославянском языке, именные и глагольные предложения (А. Мейе). Особенности выражения именного сказуемого, «именительный предикативный». Именные причастия в функции «второстепенного сказуемого» (А.А. Потебня). Конструкции с «двойными падежами». Типы межсловных связей. Согласование. Особенности согласования подлежащего и сказуемого, «согласование по смыслу». Управление. Специфика беспредложного и предложного управления. Реализация древних генетивных и аблативных значений в славянском родительном.
Сложное предложение. Проблема выделения границ предложения внутри текста. Сочинение и подчинение. Средства выражения разных типов связи. Средства передачи чужой речи. Оборот «дательный самостоятельный».
Литература: Ремнева, 2004. С. 305 – 316; Хабургаев, 1974. С. 366 – 427; Иванова, 1997. С. 159 – 166; Вайан, 1952. С. 389 – 413; Мейе, 2000. С. 380 – 394; Правдин, 1958. С. 23 – 44.
5. Структура и методика преподавания практических занятий
1. Чтение старославянского текста. Принципы фонетической транскрипции (2 часа)
Для подготовки к практическому занятию необходимо познакомиться с правилами чтения старославянского текста.
Основные правила чтения:
При чтении обязательно расшифровываются слова под титлами (специальными надстрочными знаками, служащими для сокращения слов).
Все буквы в словах «прочитываются», при этом читать следует, как написано. Так, гласные и в ударных, и в безударных позициях читаются одинаково. Например, не допускается акающее произношение.
Особое внимание нужно обратить на те звуки, которые отсутствуют в современном русском языке (звуковое значение всех букв кириллицы приведено в Приложении к данному пособию):
носовые гласные @, # читаются как о с носовым призвуком и е с носовым призвуком. Если сложно читать таким образом, можно в конце артикуляции произносить согласный н;
гласный h произносился в старославянском как а переднего ряда [ä];
редуцированные гласные ъ и ь следует читать соответственно как краткий гласный, средний между [о] и [у] и как гласный, средний между [е] и [и];
йотированные буквы ", >, \, ~, ю читаются по-разному в зависимости от положения в слове (аналогично современным русским е, ё, ю, я);
буквы m, æä произносятся как мягкие [š’ˆt’] и [ž’ˆd’].
На занятии закрепляются навыки чтения и перевода старославянского текста. Для работы предлагаются тексты из Приложения к данному пособию или из сборника упражнений по старославянскому языку [Бондалетов, Самсонов, Самсонова 2003].
Вторая часть занятия посвящена транскрибированию фрагментов прочитанного текста (текстов). Правила транскрибирования и образец фонетической транскрипции даны в разделе 6.