
- •Тема 9. Коммуникационные процессы
- •9.1. Понятие коммуникаций
- •9.2. Элементы и этапы процесса коммуникаций
- •Зарождение идеи.
- •Кодирование и выбор канала.
- •Передача.
- •Декодирование.
- •9.3. Межличностные коммуникации Барьеры коммуникаций
- •Пути повышения эффективности коммуникаций
- •9.4. Организационные коммуникации
- •Причины неэффективных организационных коммуникаций
- •Пути совершенствование организационных коммуникаций
- •9.5. Коммуникационные сети
- •9.6. Коммуникационные стили
- •9.7. Информационные системы в менеджменте
- •Системы эксплуатационного уровня
- •Системы уровня знаний
- •Системы управленческого уровня
- •Системы стратегического уровня
- •Интегрированные информационные системы
Передача.
На третьем этапе отправитель использует канал для доставки сообщения (закодированной идеи или совокупности идей) получателю. Речь идет о физической передаче сообщения.
Рис.9.1. Виды коммуникаций
Декодирование.
После передачи сообщения отправителем получатель декодирует его. Декодирование – это перевод символов отправителя в мысли получателя. Если символы, выбранные отправителем, имеют точно такое же значение для получателя, последний будет знать, что именно имел в виду отправитель, когда формулировалась его идея. Если реакции на идею не требуется, процесс обмена информации на этом должен завершиться.
Рис.9.2. Модель процесса обмена информацией
Однако по ряду причин, о которых речь пойдет ниже, получатель может придать несколько иной, чем в голове отправителя, смысл сообщению. С точки зрения руководителя, обмен информацией следует считать эффективным, если получатель продемонстрировал понимание идеи, произведя действия, которых ждал от него отправитель.
Существуют два важных понятия в коммуникации – обратная связь и помехи.
При наличии обратной связи отправитель и получатель меняются коммуникативными ролями. Изначальный получатель становится отправителем и проходит через все этапы процесса обмена информацией для передачи своего отклика начальному отправителю, который теперь играет роль получателя. Обратная связь может способствовать значительному повышению эффективности обмена управленческой информацией. Согласно ряду исследований двусторонний обмен информацией (при наличии возможностей для обратной связи) по сравнению с односторонним (обратная связь отсутствует), хотя и протекает медленнее, тем не менее эффективнее снимает напряжения, более точен и повышает уверенность в правильности интерпретации сообщений.
Обратная связь заметно повышает шансы на эффективный обмен информацией, позволяя обеим сторонам подавлять шум.
На языке теории передачи информации шумом (помехами) называют то, что искажает смысл. Источники шума, которые могут создавать преграды на пути обмена информацией, варьируют от языка (в вербальном или невербальном оформлении) до различий в восприятии, из-за которых может изменяться смысл в процессах кодирования и декодирования, и до различий в организационном статусе между руководителем и подчиненным, которые могут затруднять точную передачу информации. Определенные шумы присутствуют всегда, поэтому на каждом этапе процесса обмена информацией происходит некоторое искажение смысла. На рис.9.3. процесс обмена информацией представлен как система с обратной связью и шумом.
Рис.9.3. Процесс обмена информацией как система с обратной связью и шумом
9.3. Межличностные коммуникации Барьеры коммуникаций
Межличностные коммуникации сталкиваются с наибольшим количеством барьеров, препятствующих эффективному восприятию информации получателем. К ним относятся следующие.
Личностные барьеры, обусловленные различиями в восприятии, эмоциях, системах ценностей, неумением слушать собеседника, различиями в образовании, статусе, накопленном опыте, психологической несовместимостью. Люди реагируют не на то, что в действительности происходит в их окружении, а на то, что воспринимается как происходящее. Люди могут интерпретировать одну и ту же информацию и реагировать на нее по-разному в зависимости от накопленного опыта, от психологических, социальных установок, половой принадлежности и т.п.
Семантические барьеры. Отправитель кодирует сообщение с помощью вербальных (словесных) и невербальных (жесты, интонации, мимика и др.) символов. Данная проблема связана с использованием слов в качестве символов. Семантика изучает способ использования слов и значения, передаваемые словами. Поскольку слова (символы) могут иметь разные значения для разных людей, то, что некто намеревается сообщить, необязательно будет интерпретировано и понято таким же образом получателем информации. Символ не имеет неповторимого неотъемлемого значения. Значение символа выявляется через опыт и варьирует в зависимости от контекста, ситуации, в которой использован символ. Поскольку, у каждого человека свои опыт и каждый акт обмена информацией в определенной мере является новой ситуацией, никто не может быть абсолютно уверен в том, что другие лицо припишет то же значение символу, которое мы ему придали. Семантические барьеры могут обуславливаться использованием слов с множественным значением, использованием иностранного языка при обсуждении деловых проблем, нечеткостью фраз, своеобразным звучанием иностранных названий товаров, семантические барьеры, обусловленные культурными различиями.
Невербальные преграды. Хотя вербальные символы (слова) — основное наше средство для кодирования идей, предназначенных к передаче, мы используем и невербальные символы для трансляции сообщений. В невербальной коммуникации используются любые символы, кроме слов. Зачастую невербальная передача происходит одновременно с вербальной и может усиливать или изменять смысл слов. Обмен взглядами, выражение лица, например, улыбки и выражения неодобрения, поднятые в недоумении брови, живой или остановившийся взгляд, взгляд с выражением одобрения или неодобрения, интонация, модуляция голоса, плавность речи и т.п. – все это примеры невербальной коммуникации. Важны также позы, которые используют участники заседания. Они могут свидетельствовать о внимании или безразличии к обсуждаемому вопросу.
Согласно исследованиям
55% сообщений воспринимается через выражение лица, позы и жесты,
38% — через интонации голоса и только
7% остается словам, воспринимаемым получателем, когда мы говорим.
То, как мы произносим слова, может существенно изменять их смысл. Основные типы невербальной коммуникации приводятся в табл.9.1.
Невербальные коммуникации в большинстве случаев имеют бессознательную основу, так как свидетельствуют о действительных эмоциях участника коммуникационного процесса и являются надежным индикатором проявляемых чувств. Невербальной информацией трудно манипулировать и ее трудно скрывать в любой межличностной коммуникации. Этим во многом определяется то, как слова будут интерпретированы.