- •Тема 10. Становление и развитие системы согласных немецкого языка
- •§ 1. Система согласных в индоевропейском «языке-основе» (реконструкция)
- •§ 2. Развитие системы консонантизма в общегерманскую эпоху
- •2.1. Первое (германское) передвижение согласных
- •2.2. Закон Вернера и грамматические чередования согласных
- •2.3. Западногерманская геминация
- •2.4. Основные изменения в системе древнегерманского консонантизма
- •§ 3. Развитие системы согласных в немецком языке
- •3.1. Второе (верхненемецкое) передвижение согласных
- •3.2. Центрально немецкое ослабление согласных
- •3.3. Частные изменения консонантизма в свн. И рнвн. Периодах
- •I. Системные изменения согласных
- •II. Позиционные изменения согласных
- •Литература
- •§ 3.2: Введение в германскую филологию (2003), с. 252-253; Жирмунский (1969), с. 131-132; Schmidt (1969), s. 304; Moskalskaja (1985), s. 70-71;
- •§ 3.3: Введение в германскую филологию (2003), с. 265-266, 272-273; Жирмунский (1969), с. 122-125, 139-140, 142-143, 153-155; Moskalskaja (1985), s. 69, 169, 170, 214
2.4. Основные изменения в системе древнегерманского консонантизма
Общегерманская система консонантизма обнаруживает следующие изменения в сравнении с общеиндоевропейской:
1) Утрачены звонкие смычные аспирированные: bh, dh, gh, ghw.
2) Утрачены глухие смычные аспирированные: ph, th, kh, khw.
3) Появляются новые спиранты в результате первого (германского) перебоя согласных: f, Þ, h.
4) Появляются звонкие спиранты на базе звонких аспирированных и на основе глухих смычных по закону Вернера: ƀ, đ, ǥ; в одних германских языках фонемы частично сохраняются (напр., в готском английском языках), в других утрачиваются полностью (напр., в немецком языке), ср.: англ. to give – нем. geben; англ. father – нем. Vater; англ. to think, гот. Þinkan – нем. denken
5) Появляется звонкий спирант [z] на базе глухого (по закону Вернера).
6) Появляются палатальные согласные (западногерманская геминация).
Литература (§ 1-2):
Жирмунский (1965), с. 123-124, 133-137; Введение в германскую филологию (2003), с. 61-67; Moskalskaja (1985), S. 43-45; Schmidt (1969), S. 35-37, 181-183, 234.
Задание 1. Ознакомьтесь с содержанием § 2 (изменение индоевропейского консонантизма в германском языке-основе: первый перебой согласных, закон Вернера, западногерманское удвоение). Обратите внимание на характер консонантных чередований, формирующихся на основе этих фонетических законов.
Задание 2. Выполните упражнение 1 (Часть IV), учитывая правила первого перебоя и закона Вернера.
§ 3. Развитие системы согласных в немецком языке
Система общегерманских согласных претерпевает системные изменения прежде всего в сфере смычных согласных. Кроме того, некоторые частные позиционные изменения (появление новых артикуляционных вариантов отдельных фонем) может привести к обогащению консонантной системы новыми фонемами.
Остановимся на основных этапах развития согласных звуков и фонемного состава консонантной системы.
3.1. Второе (верхненемецкое) передвижение согласных
Второй перебой согласных, или «второй закон Гримма», представляет собой дальнейшее изменение смычных согласных германского языка-основы.
Этот процесс осуществляется в течение нескольких веков: есть предположение, что перебой смычных согласных начинается в V-VI веках н.э., в период переселения племен ингвеонов, иствеонов и гиллевионов в Западную Европу, где формируется большое племенное сообщество «западных» германцев (обозначение дается этим племенам по территориальному признаку, в отличие от «северных» и «восточных» германцев).
Наиболее активно второй перебой согласных осуществляется в VIII-IX веках на юге, где этот процесс «зарождается», постепенно охватывая более северные, средненемецкие, диалекты, где «сдвиг» согласных продолжается вплоть до XII века; однако и в рнвн. периоде отдельные лексемы меняют свой фонетический «облик» по законам второго перебоя вплоть до XVI века (при этом вследствие длительности и постепенности, многоэтапности сдвигов согласных, некоторые слова меняют свои смычные согласные дважды или даже трижды).
Следует иметь в виду, что деление диалектов немецкого языка на три большие группы осуществляется именно по признаку перебоя:
а) в южнонемецких (или верхненемецких) регионах перебой осуществляется полностью, без исключений (отсюда и термин hochdeutsche Lautverschiebung «верхненемецкий перебой / верхненемецкое передвижение согласных»).
б) средненемецкие диалекты (Центральная Германия, Mitteldeutschland) обнаруживают разнообразные типы отклонений от законов перебоя, на основании чего разграничиваются различные диалектные ареалы;
в) нижненемецкие диалекты Северной Германии второго перебоя не имеют (термин Niederdeutsch восходит к топониму Norddeutsche Niederung; к обозначению Северогерманской низменности как ареала обитания севернонемецких племен восходит и термин Plattdeutsch – от „platt“ = «плоский, ровный, гладкий»; южные диалекты гористой Южной Германии вначале обозначались термином Hochdeutsch, но позднее – Oberdeutsch).
граница между нижненемецкими и средненемецкими диалектами проходит по так называемой «линии Бенрата»: Дюссельдорф (Рейн) – Магдебург (Эльба) – Франкфурт (Одер).
Таким образом, излагая процессы второго (верхненемецкого) перебоя согласных, необходимо приводить примеры, иллюстрирующие перебои южно- и средненемецких диалектов (южные диалекты даются в опоре на баварско-алеманнские особенности перебоя, для иллюстрации средненемецких диалектов берутся примеры из восточнофранкских письменных источников, поскольку восточнофранкский диалект обнаруживает значительную близость к литературному языку.
Второй перебой обнаруживает значительные черты сходства с первым перебоем, однако он, вместе с тем, обнаруживает и значительные черты своеобразия.
Основными консонантными изменениями по второму закону Гримма являются:
1. Оглушение германских звонких смычных b, d, g в глухие смычные p, t, k в южнонемецких диалектах (в восточнофранкском диалекте имеет место перебой d > t, смычные b, g перебою не подвергаются):
герм. beran → двн. peran (юж/нем.), beran (вост./франк.)
герм. duhtēr → двн. tohtar (юж/нем., вост./франк.)
герм. gast → двн. kast (юж/нем.), gast (вост./франк.)
герм. bislagan → двн. pislakan (юж/нем.), bislagan (вост./франк.)
2. Переход германских глухих смычных p, t, k в интервокальной позиции в спиранты ff, ʒʒ, hh в силу утраты смычки (после дифтонгов, долгих гласных и в конце слова удвоение обычно утрачивается). Этот перебой характерен для всех диалектов (южнонемецких и средненемецких).
герм. grīpan – двн. krīfan (юж/нем.), grīfan (вост./франк.).
герм. itan – двн. eʒʒan (юж/нем., вост./франк.)
герм. ik – двн. ih (юж/нем., вост./франк.)
3. Переход германских глухих смычных p, t, k в аффрикаты pf, zz, (k)ch / сch в позициях после согласных, в удвоении и в начале слова (в восточнофранкском диалекте отсутствует аффриката kch / cch, в южнонемецких диалектах аффриката утрачивается и «возвращается» бесперебойная фонема k – утрачивает удвоение в начале и в конце слова, после согласных, дифтонгов и долгих гласных (примерно с X в.).
герм. hert(ōn) – двн. herza
герм. tehun – двн. zehan (= zehn)
з/герм. settian – двн. sezzen (= setzen)
з/герм. skatt(a) – двн. scaz (= Schatz)
герм. appul – двн. apful
герм. korn – двн. chorn / kchorn (юж/нем.), korn (вост./франк.).
герм. kurt – двн. churz (юж/нем.), kurz (вост./франк.).
Аналогично изменяются согласные p, t, k в заимствованных словах:
лат. menta – двн. minz(a)
лат. cucurbita (c = [k]) – двн. churbiʒ (юж/нем.), kurbiʒ (вост./франк., юж/нем. с X в.).
лат. monacus (c = [k]) – двн. munih (< hh)
Следует, однако, отметить, что данные выше правила перебоя имеют целый ряд исключений:
1. Бесперебойными остаются глухие смычные p, t, k в сочетаниях sp, st, sk, ht, ft, tr.
2. Сочетания rp, lp первоначально подвергаются перебою, а затем получившееся консонантное сочетание в середине IX в. упрощается: rp, lp, > rpf, lpf, > rf, lf
герм. scarp – двн. scarpf > scarf
герм. helpan – двн. helphan > helfan
3. Сочетание nd в двн. периоде подвергается перебою в nt, а затем t вновь озвончается, ср.: герм. bindan – двн. bintan – рнвн. binden.
4. В конце двн. периода, под влиянием восточнофранкского диалекта, германские звонкие гласные b, d, g, оглушившиеся вначале в p, t, k, постепенно возвращаются в южнонемецкие диалекты (однако этот процесс нестабилен, не является регулярным), ср.:
герм. magadīn > двн. magatīn (вост./франк.), makatīn (юж/нем.), makadīn, magatīn
герм. geban > двн. geban (вост./франк.), kepan (юж/нем.), keban, gepan
В.М. Жирмунский отмечает, что перебои b > p, g > k наиболее последовательно соблюдаются в начале и в конце слова [Жирмунский 1965: 130].
5. Во многих средненемецких диалектах отсутствует перебой p > pf либо вместо pf появляется звук f (pund, fund).
Ко второму перебою присоединяется переход глухого германского спиранта Þ в звонкий спирант đ [ð] и далее в смычный d:
герм. Þorn – двн. dorn
герм. brōÞar (cp. англ. brother) – двн. pruodar (юж/нем.), bruodar (вост./франк.).
герм. līÞan – двн. līdan (cp. leiden – страдать)
Следствием позиционных изменений глухих смычных, выступающих – в зависимости от позиции – в качестве спирантов либо аффрикат, является формирование грамматических чередований: ʒʒ - zz, ff – pf,
о/герм. sitjan – sat > з/герм. sittian – sat > двн. sizzen – saʒ
о/герм. skapjan – skuop > з/герм. skappian – skuop > двн. skepfen – skuof
На основании закона Вернера в общегерманскую эпоху формируется также Þ – d (<đ), которое, в соответствии с правилами второго перебоя, дает чередование d – t:
герм. līÞan – leiÞ – liđum – lidanas > двн. līdan – leid – litum – gilitan.
В результате сочетания правил первого и второго перебоев многие слова в течение своего долгого исторического развития могут менять свой фонетический облик до неузнаваемости, ср.:
и.е. *doigno → герм. taikṇ – двн. zeihan – нвн. Zeichen
и.е. torn → герм. Þorn – двн. dorn – нвн. Dorn
и.е. bhendh → герм. bindan – двн. pintan (ю/н), bindan (в/фр.) – нвн. binden.
Литература (§ 3.1):
Жирмунский (1965), с. 125-133, 137-139;
Moskalskaja (1985), S. 64-66, 69-73, 169, 213;
Schmidt (1969), S. 175-181.
Задание 3. Ознакомьтесь с правилами второго перебоя, обратите внимание на новые звуки, появившиеся в результате «сдвига» согласных, и на формирующиеся грамматические консонантные чередования.
Задание 4. Выполните упражнение 2 (Часть IV), учитывая правила второго перебоя.
Задание 5. Выполните упражнение 3 (Часть IV), проследите изменения формы слов, обусловленные поэтапными изменениями на основе первого и второго перебоев.
