
- •Прагерм. Ō
- •Прагерм. Ē1
- •Прагерм. Ē2
- •Прагерм. Ai
- •Прагерм. Аu
- •Формообразование (словоизменение)
- •II. Словообразование
- •I. Формообразование (словоизменение)
- •А) Презенс индикатив сильных глаголов
- •Б) Претерит индикатив слабых глаголов (I класс)
- •II. Словообразование
- •Абстрактные существительные
- •Диминутивные существительные
- •Наречие-прилагательное
- •Степени сравнения
- •5) Слабые глаголы I класса (jan -Verben)
- •Именное словообразование
- •I ряд (и.Е. Е – о – нуль – нуль)
- •II ряд (и.Е. Е-о – нуль – нуль)
- •III ряд (и.Е. Е – о – нуль – нуль)
- •IV ряд (и.Е. Е – о – ē – нуль)
- •V ряд (и.Е. E – ē – e – I ступень)
- •VII ряд (редуплицирующие глаголы)
- •Герм. O, ō, au / двн. Ō, uo, au/ou
- •Формообразование
- •Претерит индикатив
- •Претерит конъюнктив
- •Словообразование
- •Ключи к упражнению 8.
Претерит конъюнктив
двн. свн. /рнвн. нвн.
Ед.ч. 1 л. (III) -i- -е- -e
2 л. (III) -ī-s -e-s(t) -est
3 л. (III) -i- -e- -e
Мн.ч. 1 л. (III) -ī-m -е-n -en
2 л. (III) - ī-t -e-t -et
3 л. (III) - ī -n -е-n -en
Словообразование
Задание 2. Определите, к какой ступени аблаута (к какому конкретному гласному и.е. праязыка) восходят корневые гласные родственных слов двн. языка.
1. и.е. *(s)ker: *(s)kēr: *(s)kor: *(s)kr (резать, отрезанное/отделенное, часть/фрагмент): лат. sciriu, литов. scirti, греч. keirein (ei=i), kartós (отрезанный, короткий), лат. curtus, русс. краток/короток, англосакс. sciran (резать), латыш. skarbs (острый).
a) двн. scaro (нож, лемех) - свн. schar(e) - нвн. das (Pflug)schar - лемех плуга.
b) двн. skara (отряд, подразделение) – свн. schar(e) – нвн. die Schar (толпа, группа).
c) двн. skāra/skāri (pl) - свн. schāre/schære (ножницы) - нвн. die Schere (мн.ч. > ед.ч.).
d) двн. scarpf > scarf - свн. scarf – нвн. scharf.
2. и.е. *rōp: *rāp: *rēp (корнеплод): лат. rāра/rāрum (свекла, морковь) –
отсюда: Raps, Rapúnzel, Kohlrabi, слав-pycc. репа - двн. ruoba/ruobi (pl) - свн. ruobe/rüebe - нвн. Rübe (мн.ч. > ед.ч.) = свекла, Mohrrübe = морковь.
3. и.е. *mori: *mari: *māro (водоём, море, озеро, болото): лат. mare, marinus - отсюда: marine (морской), маринист, Марина/Marine; русс. море, марево, литов., латыш. marе, др-сев. mаrr (море, болото), герм. mariska, лат. mariscus, англ. marsh (болотистая местность), англо-сакс. mer(i)sk (болото, трясина), др-сакс. mōr (болото, лужа), англ. moor (болото, пойма, долина).
a) двн. marisco/marsk - свн. mersch(e)/marsch - нвн. Маrsch (пойма, прибрежная долина, болотистый луг).
b) двн. meri - свн. mere - нвн. Мeer.
c) двн., свн. muor (болото, море), н/нем. mōr - нвн. das Moor (болото).
d) двн. merisk, н/нем. maras/moras - нвн. Morast (болото, трясина).
4. и.е. gn.->*gen: *gēn: *gun: *gōn: *gon: *gneu (рождение. кровное родство, род/колено, родовой опыт/знание/мудрость предков, известный/знаменитый - родом, знаниями): лат. gens/gentis (род, племя, народность) - отсюда: Gentilordnung (родовой строй), génus (род, племя, вид) - ср.: das Génus (род существит., залог глагола), греч. génos (род), литов. gentis (родственный), genu (колено), латыш. kungs, литов. kuningas (господин, священник), слав. кънегъ > кънезь, русс. князь, лат. (g)nōscеrе (узнавать), греч. gi-gnōskein - ср.: диагноз; др-инд. jan (зарождать), jánas (род), janús (рождение), jantú (род, ребёнок) — лат. nātus < gnātus (сын, дочь, рожденный), nātiō (зачатье, рождение, род, племя, народ) - ср. Nation, нация; nātūra (рождение, природа, характер, естество).
a) двн. kunni (герм. kunja - род), kuning (глава рода/племени) – cвн. künne, künec (c<g) - нвн. König.
b) двн. kind (<герм. kin – Þa) - нвн. Kind.
c) двн. kniu/kneo (род.п. knewes) - свн. kniu/kneo - нвн. Knie (давая имя ребенку, его сажали на колени).
d.) двн. kund (известный), kunda (весть), kundo (известный человек, клиент), kunden (герм, kundjan) = возвещать, сообщать известие - свн. kund, kunde, künden - нвн. kund (+ Gen.) = осведомленный в ч-л., знающий/умеющий ч-л., die Kunde, der Kunde, verkünden/kundtun, die Kundgebung (манифестация, митинг, собрание).
е) двн. kunst/kunsti (pl) – свн. kunst/künste (искусства - в смысле: отрасли знаний и художественного творчества) - нвн. Kunst (искусство).
f) двн. kuoni (мудрый, знающий, могущественный, сильный, смелый), Kuonrat - свн. küene, Kuonrat – нвн. kühn, Konrad.
5. и.е. *sneighw: *snoighw (снег, снежить): лат. nīverere, nix (< snix)/nivis(Gen.), греч. neiphein (ei=i), niphás, др-перс. snaēg, др.-инд. snih- (мокнуть), др.ирл. snigid/snige (дождить/дождь).
a) двн. snīwan - свн. snīen - нвн. schneien
b) двн. snēw - >snē/snēwes((Gen.) - свн. snēo/snēwes - нвн. Schnee.
6. и.е. *leubh: *lubh: *laubh (любо, любить, быть любезным, нравиться): русс. люб(о), любовь, любить, лат. libet/lubet (нравится), libido<lubido (страсть), libērē (быть любезным), лат. lubens (охотно), др-инд. lubh.
a) двн. lioban - свн. lieben - нвн. lieben
b) двн. lobōn - свн. loben - нвн. loben, Lob
c) двн. gilouben (< герм. galaubjan) = одобрять, симпатизировать - свн. gelouben - нвн. glauben (верить, полагать).
Упражнение 10. Проследите эволюцию фонемного облика общеиндоевропейских лексем в прагерманском и немецком языках с учетом правил системных и позиционных изменений ударного и неударного вокализма. Не забывайте о наличии исключений и случаев морфонологического выравнивания в рнвн./ нвн. периодах. В случае наличия региональных (диалектных) вариантов слова справляйтесь по словарю, какая из форм вошла в литературную норму.
1. и.е. *orbh- (+ -os, -mó, -it..,) "осиротевший/сиротский, безнадзорный ("бесхозный"), сирота": лат. orbus, греч. orphanós (сирота), др.индийск. arbha-h (дитя, слабое существо), др.ирланд. orbe (наследство), армян. orb (сирота), arbaneak (слуга, подручный), слав. орбъ>робъ, рабъ, чеш. робот (слуга, крепостной), чеш. робота (тяжкий, подневольный труд) — отсюда: рнвн. robot, robāte (крепостной труд), der Roboter (робот, человек-машина).
а) прагерм., двн. …rbi (наследство) — свн. ...rb... — нвн. (das) …rb…;
б) прагерм.*...rbjо (наследник) — зап-герм. ...rbio — протонем. (vorahd.) ...rbio — двн. ...rb(e)o — свн. ...rb… — нвн. (der) …rb…;
в) прагерм. *…rbaid (сиротский труд, тяжелая работа) — двн. ...r(a)b…t — свн. …r(…)b…t — нвн. ...rb...t (работа, труд).
2. и.е. *dhųer: *dhur (дверь, калитка, створка): лат. foris, греч. thyra, др.индийск. dur, dvār, литов. dúrys, слав. двьрь, дворъ — прагерм. dur-/dor-:
а) прагерм. *d...rа (дверь, ворота с одной створкой, калитка)— протонем. (vorahd.) t...ra — двн., свн. t...r — нвн. (das) T…r (ворота);
б) прагерм. *d…ri (двойств. число: ворота, дверь, калитка с двумя створками) — двн. t...r... (дверь) — свн. t...r...— нвн. (die) T...r (дверь).
3. и.е. *lug (дыра, отверстие, нора) — пpaгepм.*l...k(a) "дыра, нора" (ср. англосаксон. loc, loca "замок, тюрьма")— протонем. (vorahd.) 1...hh(а)—двн. 1...h (ед.ч.), 1…hir (мн.ч.) — свн. 1…ch, 1...cher — нвн. L...ch, L...cher.
4. и.е. *mēr(о) "известный, знаменитый": слав. Владимеръ (известный властью/владениями) — пpaгepм. *m…r(us), Segim...rus (знаменитый победами), Theudom...rus (известный в народе) — двн. m...ri (известный, знаменитый; молва, весть), Diotm...r, Volkm...r (известный в народе) — свн. m...r… (весть, сказание, рассказ), D…tm…r, Volkm…r — нвн. M...r... (устар.: весть, ср.: M…rchen - сказка, доcл.: "маленький сказ"), D…tm...r, Volkm…r.
5. и.е. *kldos: *kold-: *klad- "бревно, чурбан, полено": слав. клада (=бревно), кладезь (=сруб, бревенчатая кладка), русс. колода, колодец, колодка, греч. klados (ветвь) — прагерм. h…ltas (лес) — двн. h...lz (лес, ветка, бревно, строевой лес), gih…lzi (подлесок, перелесок, лесок), h...lzin (деревянный) — свн. h…lz, g...h...lz..., h...lz…n — нвн. H...lz, G...h...lz, h...lzern.
6. и.e *vir- (vira, viros) "человек, мужчина" : лат. vir (cр.: виртуоз), литов. vyras, др.индийск. vira — прагерм., протонем. (vorahd.) w...ra — двн. w…ralt (мир, поколение, эпоха), w...r (человек), w...rwolf (оборотень, доcл.: человек-волк), w...rgelt (вира, плата за убитого мужчину) — свн. w...r, w…(r)lt, w...rwolf, w...rgelt — нвн. W…lt, W…rwolf, W...rgeld.
7. и.е. *melg- (выжимать): слав. млъко, млъсти, литов. melszti, лат. mulgere, греч. amalgein (ср.: амальгама) — прагерм. m…lk — двн. m...lkan (доить), m…luh (молоко) — свн. m…lk...n, m...lch — нвн. m...lken, M…lch (M...lch > m…lchen - давать молоко).
8. и.е. *bhendh- (скреплять, связывать) —пpaгepм. *b...nd — двн. b...ntan (связывать), b…nta (повязка, галстук) — свн. b…nd…n, b…nd… — нвн. b…nd…n, B…nd… .
9. и.е. *leuk-(:luk-) "свет, светить, светлый": греч. leukós (белый) - ср.: лейкоциты (белые кровяные тельца), лейкемия (белокровие), лейкома (бельмо), leukoion (левкои), лат. lucērе (c = k), lux/lūcis, lūna, Lucifer/Luzifer (Люцифер, падший ангел – доcл.: "сияющий", "Денница"), русс. луч(ина) - прагерм. l...hta, l…htjan — двн. l…ht(a), 1...hten — cвн. 1…cht, 1…chten — нвн. L…cht, 1…chten.
10. и.е. *maghus (молодой, младший): галльск. Magu-rich, латыш. mac, ирланд. mаcс (сын, юноша) – ср.: Маc Donalds, Масрhеrsоn (досл: сын Д-а /Ф-а, младший Д./Ф.), др.персид. majava (холостой, незамужняя) — прагерм. m...g — двн. m…gad, m…gadīn, m...gdilīn (девушка) — свн. m…g…t, m...g…dīn/m…getchen, m…gd…līn — нвн. М…gd (прислуга, служанка), - M...dchen (девушка), M...gd...l…n (поэтич.: дева, девица), M…dе1 (обих-разг.: девушка, девчушка, девочка).
11. и.е. *auso/ouso (ухо, слух): греч. оusоs > ous > ūs, akouein - ср.: акустика, лат. auris (ухо), audere (слышать) - ср.: аудио-, литов. ausis, др.персид. usi, русс. ухо/уши (слав.: ушеса - мн.ч., уши – дв.ч.) — прагерм. …s-/…z-:
а) двн. ...rа — свн. ...r(...) — нвн. (dаs) ...hr (ухо);
б) двн. ...ri — свн. ...r(…) — нвн. (das) ...hr (ушко иглы);
в) двн. …si — свн. ...s... — нвн. ...s... (ручка кувшина) – устар.
г) прагерм. *h…zjan — зaп-гepм. *h…zzian — двн. h...(r)ren – свн. h...r…n — нвн. h...ren (слушать, слышать).
12. и.е. *kādh/kōdh (защищать, покрывать): лат. cassis/cattis (каска, шлем) — прагерм. h…d — двн. h...t(a) "охрана, защита, головной убор", h...ten (< герм. hōdjan) — свн. h...t(e), h...ten — нвн. H...t "шляпа", "защита" (ср.: Obh…t "опека", "защита"; Vorh…t "авангард, передовой отряд"; Nachh…t "арьергард", тыловая защита), h...ten (беречь, защищать, охранять).
13. прагерм. *galaubjan (верить, полагать), *gilaubig (верующий, верящий) — зап-герм. *gal...bian, *gil...big — двн. gil...bеn, gil...big — свн. g...l...b…n, g...l...b…g — нвн. gl...b…n, gl...b...g.
14. пpaгepм. *huljan — зап-герм. *h...11iаn — двн. h...llen — свн. h...ll…n — нвн. h...ll...n (окутывать, оборачивать, прятать).
15. пpaгepм. *branjan — протонем. (vorahd.) *br...nnian — двн., свн., нвн. br…nnеn.
Упражнение 11. Сопоставьте словоформы и определите, какие закономерности частного характера лежат в основе развития вокализма ударных и неударных слогов.
1. и.e. *ghlto (желтый): греч. chlōrós (желто-зеленый) - ср.: хлор, слав. золто/злато, русс. золото, литов. geltas — герм., протонем. (vorahd.) *gulÞa — двн. gold (золото).
2. и.е. trno: слав. трънъ, русс. тёрн/тернии — герм. Þurnа - двн., свн., нвн. Dorn.
3. и.е. kmtom (сто):
а) языки "сатем" (и.е. k>s): др.индийск. satam, слав. съто, русс. сто;
б) языки "кентум" (и.е. k>k,h...): лат. centum (c = k, позднее /ts/), греч. hekatón — пpaгepм. *hunda (-raÞa) "число сто", англ. hundred — двн. hunt — свн., нвн. hundert (заимствование).
4. прагерм. *Þanhta (претерит от: Þankjan) — двн. dāhta — нвн. dachte.
5. двн. nagalkīn/negilkīn (досл.: ноготки, коготки) — свн. neilke(n) — ср. нвн. Nelke (гвоздика, "ноготок").
6. двн. firdagit, tregit (3 л. ед.ч., презенс от: firdagan "умалчивать", tragan "нести") — свн. ferdeit, treit.
7. двн. pfligis, pflegita/gipflegit (2 л. ед.ч., презенс; претерит/прич. II по слабой парадигме - от: pflegan) — свн. pflīst, pfleite, gepfleit — ср. нвн. pflegst, pflegte/ gepflegt.
8. двн. magad (девушка) — свн. meit — нвн. Maid (поэт.: дева).
9. двн. vertagedingen — нвн. verteidingen. — нвн. verteidigen.
10. двн. gibit, ligit, quidit (3 л. ед.ч. от: geban, ligan, quedan = "говорить") — свн. gīt, 1īt, quīt/ kīt — ср. нвн.: gibt, liegt.
11. двн. Regīnmār, Maginhart — свн., нвн. Rei(n)mar, Meinhart.
I2. двн. bigiht (от: bijíht "исповедь") — свн. bīht — нвн. Beichte.
13. двн. wuntarōn > wuntorōn; nagaltun (претерит от nagalan) > nagultun; keisares > keiseres; ruarta thō > ruarto thō; diufal ir > diufil ir.
I4. двн. stantan, gangan, habēn > stān, gān, hān.
15. двн. schadet, badet (3 л. ед.ч., презенс) > schāt, bāt.
16. свн. lāʒen, genōʒe — нвн. lassen, Genosse.
17. свн. fater/vater, beten, leben, faden — нвн. Va:ter, be:ten, le:ben, Fa:den.
18. свн. voget, maget, krebeʒ, obeʒ — нвн. Vo:gt, Ma:gt, Kre:bs, O:bst.
19. свн. klōster, wüeste, nachgebūr — нвн. Klo:ster, Wü:ste, Nachba:r.
Упражнение 12. Поставьте вместо точек правильный согласный, учитывая правила первого перебоя и закона Вернера.
1. и.e. *ghordho (забор, ограда, огороженный участок) — прагерм. *...ar…а.
2. и.e. *bhendhonom (скреплять, связывать) — прагерм. …in…an.
3. и.e. *ghreib — прагерм. *...rī...аn (хватать, брать).
4. и.e. *sed — прагерм. *si...jan — зап-герм. *si…ian — протонем. (vorahd.) *si...en.
5. и.e. *aug – (множить, повторять) — прагерм. *au...an (множить, увеличивать), au... (повторно, ещё раз, тоже).
6. и.e. *раr-: роr-: pur (перед, для) — прагерм. *…оrа, ...uri.
7. и.e. *trno - (стебель, колючка): слав. трънъ, русс. тёрн —прагерм. *...urnа (колючий кустарник, тёрн).
8. и. е. *kan - (звучать, петь, певец, петух) — прагерм. *…ana, ср. двн. ...аnо, нвн. ...ahn (петух).
9. и. e. *kapút (скорлупа, чаша, ваза) —прагерм. *…au…ít > …áu…it.
10. и.e. *snéitonom - snóita - snitmé – snitonós
прагерм. snī…an. – snai…a - sni...um - sni...anas.
11. и.e. *déukonom - dóuka - dukmé - dukonós
пpaгeрм. *…eu...an - ...аu...a - ...u…um - ...о...anas.
12. и.е. *áiоs - гepм. *aii... (медь, бронза).
13. и.е. *rеg: rekt (прямой, прямить, выпрямлять):
а) и.e. *reg — прагерм. *rа…jan (тянуть, протягивать),
б) и.e. *rekt — прагерм. *rе... ... (прямой; правильный), ri... ...jan (делать прямым/правильным) - ср.: нвн. Re... … (закон, право), ri... ...en (судить), Ri... …еr (судья), Geri… … (суд).
14. и.e. *magh: makt(i) "мощь, власть, возможность":
а) и.е. *magh — прагерм. mа...аn/mu...an (мочь) - ср.: нвн. mö...en (мочь, иметь возможность/силу),
б) и.e. *makti — прагерм., двн. mа... …i - ср.: нвн. Ма… ... (сила, мощь, власть).
15. и.e. *skab: skapt(i) "скрести, обрабатывать, работать, творить"; "работа, творчество, творение":
а) и.e. *skab — прагерм. *s...а...jan — зап-герм. s...a...ian –протонем. (vorahd.) s...e…en. (творить, создавать),
б) и.e. *skapti — прагерм. *gis...a... ...i — протонем. (vorahd.), двн. (ahd.) gis...e... ...(i) - ср.: нвн. Geschä... … (дело, занятие).
16. и.е. ghebh: ghept(i) "давать, дар":
а) и.е. ghebhonom — прагерм. ...e…an (давать, дарить),
б) и.е. ghépti — прагерм. ...i... ...i (дар) - ср: нвн. …i… …(яд).
Упражнение 13. Проследите развитие консонантизма, учитывая правила второго перебоя согласных на материале общегерманского вокабуляра или заимствований (обозначаемых здесь с помощью стрелочки: -→). В случае наличия региональных (диалектных) вариантов используйте словарь для выявления формы, вошедшей в литературный язык. Обращайте внимание на ударение и модификацию консонантных чередований по закону Вернера.
1. латин. papa → двн. ...а…о — нвн. ...а...е (священник).
2. прагерм. helpan → двн. hel...an — нвн. hel...en.
3. зап-герм. skappian (<прагерм. skapjan) — двн. s…e…en — нвн. schö…en (творить, создавать).
4. прагерм. werpan — двн. wer...an — нвн. wer...en.
5. прагерм. fōtus — двн. fuо... — нвн. Fu... (нога).
6. прагерм. temro/timbra (доски, лес), timbrjan (строить) — двн. ...imbar, ...imbaren — нвн. ...immer, ...immerer/...imermann, ...immern (комната, столяр, столярничать).
7. зап-герм. sittian (< прагерм. sitjan) — двн. si...еn — нвн. si…еn.
8. герм. salt (англ. salt) — двн., нвн. Sа1... .
9. латин. monasterium, нар.-латин. monisterium → двн. munis..ri — нвн. Müns…er (монастырь).
10. латин. persica → двн., нвн. ...irsi... .
11. латин. monacus > нар.-латин. monicus → двн. muni… — нвн. Мön... (монах), Mün...en (название города).
12. зап-герм. wakkian (< прагерм. wakjan) — двн. we...en — нвн. we...en (будить).
13. латин. carcer (c = k) → двн. ...ar...ari — нвн. ...er…er (тюрьма).
14. зап-герм. *sibbia (< sibja "род") — двн. si…e – нвн. Si…e (род, клан, фамилия).
15. пpaгepм. *haldan — двн. hal...an — нвн. hal...en (держать).
16. прагеpм. *garda (забор, ограда, огороженное место) — двн. ...аr...о — нвн. (Gemüse-/Obst-)...ar...en.
17. прагерм. *Þurpа — двн. ...or… — нвн. ...оr... (деревня).
18. прагерм. Þiudisc — двн. ...iu…is... — нвн. …еu... .
19. и.е. *snéitonom - *snóita - *snitmé - *snitonós
прагерм. *snīÞan - *snaiÞa - *snidum - *snidanas
двн. snī...an - snei… - sni...um - gisni...an.
20. прагеpм. *queÞan - *quaÞ - *quādum - *quedanas
двн. que…an - qua... - quā …um - gique...an.
21. и.e. *déukonom - *dóuka - *dukmé - *dukonós
npaгерм. *teuhan - *tauha - *tugum - *toganas
двн. …iohan - …ōh - …u…um - gi…o…an.
Упражнение 14. Поставьте вместо точек правильные согласные, учитывая закономерности первого и второго перебоев.
1) и.е. *skabh-/skābh-/skab-/skap-/skob(h) (резать, скрести, сверлить, ковырять): русс. скоблить, литов. skabeti/scobti (резать, сверлить), латин. scabere (скрести, вырезать из дерева), греч. skaptō (ковыряю, сверлю).
а) и.e. *skabh — пpaгepм. *s...a...an (вырезать, резать резцом) — двн. s...a...an (юж/нем., вост/франк.) — свн., нвн. s…a...en (скрести).
б) и.e. *skābh — nparepм. *s...ō...a (кожура, чешуя) — двн. s...uo...a (простой и удв. согл. - юж/нем., вост/франк.) – свн. s...u(o)...e — нвн. S...u...e (чешуя рыбы).
в) и.e. *skab — гepм. *s...a…an — двн. s...a...an (s…uo… — gis…a…an), s…а…ōn (s...a...ōta — gis...a...ōt)— свн. scha...en. (творить, делать, создавать -первоначально: с помощью резца) — нвн. scha…en (schu… - gescha…en; scha…te – gescha…t).
г) и.e. *skab — прагерм. *s...a...jan, зап-герм. s…a...ian — двн. s…e...en (творить, создавать) — свн. sche…en — нвн. schö...en (-te,-t), Schö…er (творец, создатель).
д) и.e. *skabo (выдолбленный из дерева сосуд), латин. scaphium/ scapilus (кубок) — прагерм. *s...a...il — двн. s...a.../s...e…il — свн. scha…/sche...el (бадья, чан, корыто) — нвн. Scha... (юж-нем.), Sche…el (бадья, чан, корыто).
е) и.е. *skapt (ободранный, очищенный. отполированный): латин. scāpus (древко), греч. skapton (черенок, древко) — прагерм., двн. s...a...t (древко, копьё) — свн. scha...t – нвн. Scha…t (древко; черенок - лопаты, косы и т.п.).
2) и.е. *leudh-/leudho (расти; народ, поколение, смена): греч. eleúteros (свободный человек), латыш. laudis (народ), слав. людъ, людинъ (свободный человек), русс. люд(и), простолюдин — прагерм. *leu...i, др.саксон. liu...i, англосаксон. 1ēо… (король), готск. liu...an (расти) — двн. liu...i — свн. liu…e — нвн. Leu…e (люди).
3) и.е. *wed(ōr) > *wod(ōr) > *ud(ōr) "течь, омывать, увлажнять; влага, вода": русс. вода, греч. hỳdor/hydro - (ср.: гидро-), др.индийск. undati/udán, латин. unda (волна) - ср.: ундина = русалка, ondullieren (делать "волны"/завивку), слав. Одра, герм.-нем. Одер (назв. реки) — прагерм. *wa...ar, готск. wa...ō — двн. wa…ar — свн. wa...er — нвн. Wa...er.
4) и.е. *dekm(t) "десять": русс. десять, др.индийск. dasa, греч. deka (ср.: декада), латин. decem (c = k ) — прагерм. ...е…un — двн. ...е…an — свн. …е…еn — нвн. …е…n.
5) и.е. *ghrīb - (желание, страстно желать): латыш. griba (воля, желание), gribēt (желать), литов. griebti (хватать), русс. грабастать, загребать/грести (ср.: руки загребущие), грабить — прагерм. *…rī…an (брать, хватать) — двн. ... rī...аn (юж-нем., вост-франк.) — свн. ... rī…en — нвн. …rei...en.
6) и.е. *egom > *egō: латин. ego, греч. egōn, ср.: эгоизм/эгоцентризм, слав. азъ, литов. as, латыш. az (дат.п.: jeg) — прагерм. *i… — двн., свн. i... — нвн. i...
7) и.е. *geus-/gus- (выбирать, пробовать): латин. gus-tus/gus-tare (ср.: дегустация), греч. geúestai, geusō (проба на вкус, еда):
а) пpaгepм. *…eus, готск. …iusan — двн. …io...an (юж-нем., вост-франк.) — свн. …ie…en — нвн. (еr) …ie…en (устар.: избирать)
б) и.e. *gust (вкус, проба на вкус) — прагерм. *...us… — двн. …os… (пища, еда), ...os…ōn (пробовать на вкус) — свн., нвн. …os…, …os...en.
в) пpaгepм. *…uz — двн. ...u...i (выбор) — свн. …ü…(е) - нвн. …u…(fürst),
…ü…(lauf) (= "программа по выбору" произвольная программа - в фигур. кат.), Wal...ü…e, Wi11...ü… (произвол).
8. и.е. *tresk - (топать, колотить): русс. треск, литов. traszketi, латин. triturare (молотить) — *прагерм. …res…an — двн. …res…an/...ris…il — свн., нвн. ...rе...en/...ri...el (молотить/цеп).
Упражнение 15. Сопоставьте словоформы, выявите закономерности более частного характера, лежащие в основе эволюции консонантных фонем.
1. двн. skaban, mennisko, fisc — свн. schaben, mеnsche, fisch.
2. двн. diutisc — свн. diutesch > diutsch.
3. свн. wahsen, lahs — нвн. wachsen, Lachs.
4. и.е. *nes/nas — nparepм. *nazján — двн. nerien (cp. нвн. nähren - питать, кормить).
5. и.e. *kusdhó — nparepм. *huzda — двн. hort (сокровище).
6. пpaгepм. *batiza — двн. be iro (лучше).
7. двн. berht > breht "сияющий" (ср.: Adalbert, Bertold Brecht); born> bron "источник, ключ, колодец" (ср.: Paderborn, Heilbronn), Krist > Kirst/Kerst, dorp > drup/druf "деревня" (ср.: Ordruf).
8. и.е. *а1i′sō — прагерм. *alizō — двн. elira > erila — нвн. Erle "ольха" (ср.: слав. ельха/ольха, литов. alksnis ~elksnis).
9. и.e. *lombh-es-ōm — прагерм. *lambizōn— двн. lembiro (мн.ч. от lamb "агнец, ягнёнок") — свн. lembere > lemmere — нвн. Lämmer.
10. двн. Hūnbold, anabō , inbī ("сильный богатырь", наковальня, еда/закуска) — свн. Humbold, ambo , imbi — нвн. Humboldt, Amboß, Imbiß.
11. двн. аmbаt, zimbar, krumb, tumb— свн. ammet (нвн. Amt), Zimmer, krumm, dumm.
12. двн. gruonmād, stimna, nemnen (отава, голос, называть) — свн. grummet, stimme, nennen.
13. двн. einlif, свн. Uodlrīch (< двн. Uodalrīch — рнвн. eillif, Uollrīch — нвн. elf, Ulrich.
14. двн. kliuwil, klobilouh, mōrberi/mūrberi, murmurōn — свн. kniuwe1, knobelouch, mūlberi, murmelen — нвн. Knäuel, Knoblauch, Maulbeere, murmeln (клубок, чеснок, шелковица/тутовая ягода, бормотать/ лепетать).
15. двн. fimf, zumft (от: zioman "подобать") — свн. finf, zunft — нвн. fünf, Zunft.
16. лат. biblia — свн. biblie > bibel > fibel — нвн. Bibel (библия), Fibel (азбука).
17. двн. hiru , hērisōn, kirus — свн. hir , hērsen, kirse — рнвн/нвн. Hirsch, herrschen, Kirsche.
18. двн. pfenting > pfenning — рнвн/нвн. Pfennig; двн. kuning > kunig — свн. künec — нвн. König; нвн. Henning > Hennig; Brüning > Brünig.
19. лат. tinct(ur)a — двн. tinkta — свн. tinkte — рнвн./нвн. Tinte.
20. двн. gerwen, farwa, swalwa — свн. gerben, farbe, swalbe - нвн. gerben, Farbe, Schwalbe.
21. двн. fadum, bodam, besam — свн., нвн. Faden, Boden, Besen.
22. двн. hwer, hwelich, hring, hraban — свн., нвн. wer, welch, Ring, Raben.
23. двн. swalwa, sleht, stimma, spil — нвн. Schwalbe, schlecht, Stimme, Spiel.
24. свн. habeсh, werf, obeʒ, palas — нвн. Habicht, Werft, Obst, Palast.
Упражнение 16. Учитывая системные и позиционные изменения гласных и согласных, проследите развитие и.е. архетипов на следующих этапах эволюции: прагерм., двн., свн., нвн. (зап.-герм., протонем., рнвн. упоминаются лишь там, где это отмечено в задании к словоформе). Задания в скобках содержат необходимые указания, способствующие правильной реконструкции словоформы.
1. *ghreibon - (брать, хватать) — ...
2. *treskon - (трещать, колотить) — ...
3. *doigno (знак, чудо) — … (в двн. языке конечный гласный апокопируется, -n развивается в -an).
4. *jūka (отвар, бульон, жижа, грязь) — ...
5. *osdos (ветвь, нарост, отросток) — ... (в прагерм. и двн. -os апокопируется).
6. *sebhįa (род, родичи) — прагерм. *... — зап-герм. *... — двн. ... — свн. … — нвн. … (и.е. į > герм., двн. j; двн., свн. - 2 варианта: юж-нем. и воcт-франк.; нвн. - перенимает юж.-нем. вариант).
7. *abļ- — прагерм. *... — протонем. (vorahd.) *… (2 варианта: с простым и удвоенным смычным) — двн. … (2 вар.) — cвн. … (2 вар.) — нвн. ... (восходит к лексеме с удвоенным смычным).
8. *roudhos — ... (-os апокопируется в прагерм. и двн.).
9. *masghó (мозг) — … (двн. - апокопа конечного гласного; дать 2 варианта: юж-нем. и вост-франк.; нвн. - перенимает юж.-нем. вариант).
10. *juųnkós (юный) — ... (апокопируются: ų - в прагерм., -оs - в двн.).
11. *doikwā (палец руки или ноги) — … (ā подвергается количеств. редукции в прагерм.; -w - синкопируется в двн.).
12. *mātér - …
13. *agros (поле) — ... (изменения в двн.: апокопа -os, слогообразование: r > аr; смычный - в 2-х вариантах: простой и удвоенный; нвн. - восходит к удвоенному смычному).
14. *nokut (ночь) — … ("u" синкопируется в прагерм. и двн.).
15. *bhergho (< bheregh) — ... (двн. - апокопа гласного).
16. *pļno (полный) — прагерм. ... (синкопа -n) — двн. …, свн. … (апокопа гласного) — нвн. … .
17. *edon - (жевать, есть) — … .
18. *kар - (брать, хватать, поднимать) — прагерм. *... + jan — зап-герм. … — протонем. (vorahd.) ... — двн. …
и.е. *kápon(om) — kōp — kōp′mē — kaponós
герм. * hafjan — … — …um — …
двн. … — … — …um — gi…an.
19. *kapt (арест, плен) — ... .
20. *loųe′kā (щёлок) — ... (-е - синкопируетcя в прагерм. и двн.; конечный гласный дважды редуцируется: двн. колич. → свн. качеств. редукция).