
- •Презентация – комплексная интерактивная форма
- •Основные мысли
- •Славяне
- •Принятие христианства
- •«Учение книжное» (отношение к книге)
- •Изоляционизм
- •Культурной изоляции. Москва –третий Рим. 16 век
- •Школы (обучение, воспитание)
- •Тема отношения к Богу:
- •Отношение к обществу
- •Отношение к труду
- •Отношение к богатству
Презентация – комплексная интерактивная форма
В подготовке презентации могут принять участие достаточно большое число членов группы, но важно найти режиссера - сценариста, который бы увидел целостную картину и выделил основные идеи.
На мой взгляд, надо разделить: то, что неотвратимо надо знать, то, что надо запомнить и то, что надо взять за основу для размышления, интериоризовать (принять внутренне), а для этого пережить эмоционально, подумать, поразмышлять, сравнить с сегодняшним, удивиться похожести и понять несопоставимость.
То, что надо знать, можно представить в таблицах, схемах, коротких текстах. Это: самые главные хронологические даты, цари, события, названия школ в хронологии, кого учили, где, как, имена учителей. Имена авторов и названия книг, с наиболее яркими фрагментами текста.
Такой материал можно взять из учебников, Антологии (взять в библиотеке).
Мне кажется, учебники нужны для запоминания, по ним нельзя переживать и размышлять.
Основные мысли
Славяне
«К началу эпохи Средневековья славяне расположились на обширном пространстве между Черным и Балтийским морями, от Карпат и Судет, в глубине Восточной Европы и образовали мир, населенный восточными, южными и западными славянами»
«Цементирующей силой славянства являлась языковая общностью. Обучение языку, следовательно, оказывалось одним из главных способов осознания этнического единства славянского мира». (из учебника Джуринского)
Можно это вставить с картой в презентацию. Поместите этот кусочек в вашем варианте презентации куда захотите.
Принятие христианства
Огромную роль в развитии воспитания и образования сыграли христианство, раскол на православие и католицизм.
Характер образования и воспитания оказался в прямой зависимости от византийского влияния, прежде всего от православия, которое сделалось с 988 года официальной религией Киевской Руси. Остановив свой выбор на восточном христианстве, Русь разделила с Византией враждебную настороженность к католицизму и «латинской учености.
С одной стороны в Презентации факт принятия христианства должен быть обыгран (на ваш выбор: либо как иллюстрации, либо через фрагменты фильмов, либо описанием сцен из биографий)
С другой, тема отношения к «латинской учености»- тема отношения к западной культуре – сквозная тема от начала Руси до Петра, это и сегодняшняя тема глобализации и этнической самобытности и идентичности.
Этот материал должен войти в отдельную проблему отношение к Византии.
«Учение книжное» (отношение к книге)
Отдельным фрагментом в презентации и обсуждении может быть разговор о книге и слове.
«Зарождение общеславянской традиции обучения относится к 7-9 веку, когда возник письменный язык - славянский(старославянский или староболгарский). Особую роль в его создании сыграли братья Кирилл и Мефодий. Этот язык сделался единым для Руси, Болгарии, Сербии, Моравии («един язык словенский»), предназначался для «Книжного учения».
Здесь введено важное понятие «Учение книжное», которое может стать важной страницей презентации и обсуждения – о роли знания, отношению к знанию, отношению к слову.
«Образование и воспитание оказались важным способом самосохранения славянских народов в ходе многовековой борьбы за национальную независимость против турок, германцев, монгол, татар и др.» Здесь тема сохранения древнерусской идентичности, изоляционизм. Несомненно, при всём взаимопроникновении обучения и воспитания, о них можно говорить отдельно.
Учительная литература (есть в лекции)
у византийцев были заимствованы жанр и стилистика «Житий святых», поучений и проповедей, где черпались идеалы и программы воспиания. «Жития» прославляли аскетический идеал воспитания.
важным сведением о воспитательных идеалах Киевской Руси содержит «Поучение Владимира Мономаха»(1096)
! ВАЖНО ПОНИМАТЬ
- первые учебные книги «Азбучная молитва», «О письменах», Черноризца Храбра, «Шестоднев», и т.д. Книги откомментировать.
- язык богослужения, литературы и обучения оказался славянский язык со славянским алфавитом (здесь исток проблемы сакральности звучания). В 90-е 20 века стали требовать службы на русском и перевода богослужебных книг на обыденный повседневный язык. Лихачев писал об этом: «“Непонятность” богослужения лишь усилится, если языком его станет разговорный (обыденный, обывательский) язык, не имеющий всех богословских нюансов в своем словаре, лишенный традиционных фразеологизмов».
В июне 2011 года был создан «Проект документа» Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви 21 века» В Проекте говорится, что Церковнославянский язык представляет собой неотъемлемую часть богослужебной традиции Русской Православной Церкви.
Первые переводы богослужебных текстов на этот язык были осуществлены в IX веке святыми солунскими братьями равноапостольными Кириллом и Мефодием. После этого начался непрерывный процесс создания новых богослужебных переводов с греческого и оригинальных литургических памятников на Руси. Важным этапом этого процесса стал период конца XIV — начала XV веков, когда старый корпус древнерусских богослужебных книг студийской эпохи был постепенно заменен новым, ориентированным на Иерусалимский устав.
Позднее за образцы были взяты печатные издания греческих богослужебных книг XVI–XVII веков.