Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Принципы межд. коммерч. дог-в УНИДРУА 2004.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
707.77 Кб
Скачать

1. Требования, по которым истек срок исковой давности, как реальная основа для исполнения.

Другое последствие того обстоятельства, что в соответствии с Принципами истечение срока исковой давности не прекращает права кредитора, а может быть заявлено лишь в качестве защиты, состоит в том, что если должник производит исполнение, несмотря на наличие у него такой защиты, исполненное им обязательство остается действительным юридическим основанием для кредитора, чтобы удерживать полученное исполнение. Простое истечение срока исковой давности не может быть использовано для обоснования иска о требовании возврата полученного исполнения в силу положений, регулирующих реституцию и неосновательное обогащение.

2. Требования реституции, опирающиеся на другие основания.

Несмотря на истечение срока исковой давности, требование о реституции может опираться на иные основания, кроме исполнения, например, когда плательщик заявляет, что он заплатил несуществующий долг по ошибке.

Иллюстрации.

1. Банк B дает кредит заемщику A, который не выплачивает долг в срок, предусмотренный в кредитном соглашении. Долг A был упущен из виду и забыт из-за бухгалтерской ошибки со стороны B. Через четыре года B обнаруживает ошибку и посылает A уведомление об уплате долга. A выполняет это требование, но позднее он узнает от адвоката, что мог бы отказаться платить в связи с пропуском срока исковой давности. A не может потребовать от B возврата платежа как неосновательное обогащение.

2. Обстоятельства те же, что и в иллюстрации 1, различие состоит в том, что A в действительности выплатил долг, но обе стороны не знали об этом. Через четыре года B по ошибке требует от A возвратить деньги, A совершает этот платеж. A может получить назад второй платеж, потому что A уже выплатил долг, который, таким образом, был прекращен его полным исполнением.

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ <1>

--------------------------------

<1> Термины приводятся со ссылками на комментарии к статьям, число в скобках означает номер соответствующего комментария.

Автономия сторон

См. Договор

Акцепт

- вступающий в силу по получении, 2.1.6 [4]

- выражение согласия, 2.1.6[1]

- молчание согласием не является, 2.1.6[3]

- поведением, 2.1.6[2], 2.1.6[4]

- изменяющий условия оферты, 2.1.11 [1]

- несущественные изменения, 2.1.11[2]

- отклонение оферты и встречная оферта, 2.1.5[1], 2.1.11 [2]

- сравнение с подтверждением, изменяющим условия контракта, 2.1.12[1]

- момент акцепта, 2.1.7

- запоздавший акцепт, 2.1.9[2]

- опоздание из-за задержки при пересылке, 2.1.9[3]

- в указанный срок, 1.7[1], 2.1.8

- в праздники, 1.10[2], 2.1.8

- отзыв акцепта, 2.1.10

- сравнение с отзывом оферты, 2.1.10

- устной оферты, 2.1.7

См. Договор, Оферта, Письменные подтверждения, Стандартные условия, Условия договора

Альтернативное разрешение споров

- приостановление исковой давности, 10.7

Арбитраж (третейский суд)

- желательность предусматривать, Преамбула [4]

- применимое право, Преамбула [4], Преамбула [6]

- арбитражные (третейские) суды, 1.11 [1]

- арбитражная оговорка не затрагивается недействительностью договора, 3.17[1]

- оговорка в акцепте, изменяющая условия, 2.1.11[2]

- в типовых условиях, 2.1.19[2], 2.1.20[3]

- в подтверждение изменения условий

- Конвенции об урегулировании инвестиционных споров между государствами и субъектами других государств 1965 г. (Вашингтонская конвенция), Преамбула [4]

- приостановление исковой давности, 10.6

- Типовой закон ЮНСИТРАЛ, Преамбула [4]

См. Принципы УНИДРУА

Вмешательство другой стороны

- невозможность исполнения вызвана вмешательством другой стороны, 7.1.2[1], 7.4.7[3]

- частичная невозможность исполнения, 7.1.2[1], 7.4.7[3]

- основание освобождения от ответственности за собственное неисполнение, 7.1.1

- другая сторона не может прекратить договор, 7.1.2[1]

- неисполнение, вызванное действием или бездействием другой стороны, 7.1.2[1]

- неисполнение, вызванное событием, в отношении которого риск несет другая сторона, 7.1.2[2]

См. Убытки

Восполнение опущенных условий

См. Условия договора

Встречное удовлетворение (consideration)

- необязательность встречного удовлетворения, 3.2[1]

- право сторон установить встречное удовлетворение, 3.19

См. Договор, Изменение условий договора, Прекращение договора

Выбор применимого права

- сохранение силы условий о выборе применимого права при отказе от договора, 3.17[1]

См. Принципы УНИДРУА

Действительность договора

- императивные нормы, касающиеся действительности договора, 1.5[3]

- не рассматриваемые основания недействительности, 3.1

- требование о государственном разрешении, влияющее на действительность договора, 6.1.14[1], 6.1.16[2], 6.1.17[2], 7.2.2[3]

См. Договор, Обман, Односторонние заявления, Первоначальная невозможность исполнения, Существенное неравновесие, Требования о государственном разрешении, Угроза, Условия договора

Добросовестность и честная деловая практика

- добросовестность и честная деловая практика в международной торговле, 1.7[2]

- критерий для восполнения опущенных условий, 4.8[3]

- опущенного условия о цене, 5.1.7[1]

- общий принцип добросовестности и честной деловой практики, 1.6[3], 1.7[1]

- императивный характер данного принципа, 1.5[3], 1.7[3]

- обязанность сотрудничать и принцип добросовестности и честной деловой практики, 5.1.3, 6.1.6[3], 6.2.3[5], 7.1.2[1]

- подразумеваемое обязательство, 5.1.1, 5.1.2, 6.2.3[5]

См. Злоупотребление правами, Несовместимое поведение, Обязанность конфиденциальности, Обязательства, Переговоры

Договор

- действительность простого соглашения, 1.3[1], 2.1.2[1], 3.2

- необязательность cause, 3.2[2]

- необязательность встречного удовлетворения, 3.2[1]

- открытые условия сами по себе не препятствуют действительному заключению договора, 2.1.14[2]

- "реальные" договоры исключены, 3.2[3]

- делимый договор, 7.3.6[3]

- обязательный характер договора, 1.3[1], 6.2.1[1]

- исключения, 1.3[1]

- в отношении третьих лиц, 1.3[3]

- свобода договора, 1.1[1]

- исключительные оговорки и свобода договора, 7.1.6[5]

- ограничения свободы договора, 1.1[2], 1.1[3]

- основной принцип международной торговли, 1.1[1]

- в применении к переговорам, 2.1.15[1]

- в применении к обычаям, 1.9[3]

- стандартные условия договора, 2.1.19[1]

- форма договора, отсутствие требований, 1.2[1]

- исключения согласно применимому праву, 1.2[2]

- право сторон согласовать особую форму, 1.2[3]

- pacta sunt servanda, 1.3[1], 1.3[2]

См. Электронное заключение договора

Дополнение Принципов УНИДРУА

См. Принципы УНИДРУА

Дополнительный срок для исполнения

- предоставление дополнительного срока для исполнения, 7.1.5[1]

- последствия предоставления дополнительного срока для исполнения в отношении других средств правовой защиты, 7.1.5[2], 7.4.1[2]

- прекращение договора по истечении дополнительного срока 7.1.5[2], 7.3.1[4]

Заблуждение

- вызванное третьим лицом, 3.11[1], 3.11[2], 5.1.7[3]

- диспозитивность положений, касающихся заблуждения, 1.5[3], 3.19

- заблуждение должно быть серьезным, 3.5[1]

- неисполнение, отличие от заблуждения, 3.4[2], 3.7[1]

- предпочтение правовым средствам защиты в связи с неисполнением, 3.7[1], 3.7[2]

- обман, отличие от заблуждения, 3.8[2], 3.13[1]

- определение, 3.4[1]

- фактическое заблуждение и заблуждение относительно права, 3.4[1]

- отказ от договора в силу заблуждения, 3.5

- условия, касающиеся заблуждавшейся стороны, 3.5[3]

- условия, касающиеся незаблуждавшейся стороны, 3.5[2]

- ошибка в выражении или при передаче, 1.10[3], 3.6[1]

- срок для уведомления о заблуждении, 3.15

- убытки, 7.4.1[3]

- утрата права на отказ от договора, 3.13[3]

- право требовать возмещения убытков не утрачивается, 3.13[4]

- решение исполнить договор должно быть принято незамедлительно, 3.13[2]

- право на отказ от договора утрачивается после уведомления об отказе, основываясь на котором сторона, получившая уведомление, совершила какие-либо действия, 3.10[3], 3.13[3]

Заверения

- обеспечение или гарантия со стороны третьего лица, 7.3.4[2]

- право требовать заверения о надлежащем исполнении, 7.3.4[1]

- и прекращение договора, 7.3.4[3]

- и приостановление исполнения, 7.3.4[2]

- частичное исполнение, 6.1.3[2]

Заключение договора

- автоматизированное заключение договоров, 2.1.1[3]

- заключение договора, зависящее от, 2.1.13:

- соблюдения особой формы, 2.1.13[2]

- соглашения по конкретным вопросам, 2.1.13[1]

- способ заключения договора, 2.1.1

- путем акцепта оферты, 2.1.1[1]

- в результате поведения, достаточно свидетельствующего о соглашении, 2.1.1[2]

- умышленно открытые условия, 2.1.14

Заменяющая сделка

- возможность исключить исполнение в натуре, 7.2.2[3]

- необходимая для уменьшения ущерба, 7.4.5[1], 7.4.8[1]

- необходимая в силу обычаев, 7.2.1, 7.4.5[1]

- убытки при заменяющей сделке, 7.2.2[3], 7.4.5[1]

- включают расходы на переговоры, 7.4.5[2]

Заранее согласованные убытки

См. Согласованный платеж при неисполнении

Затруднения (hardship)

- исключительный характер затруднений, 6.2.3[4]

- определение, 6.2.2

- в договорной практике, 5.1.5[3], 6.2.2[7]

- пересмотр договора, 6.2.3[1]

- добросовестность, 6.2.3[5]

- меры суда в случае наличия затруднений, 6.2.3[7]

- обращение к суду при недостижении соглашения, 6.2.3[6]

- просьба о пересмотре договора, 6.2.3[2], 6.2.3[3]

- приостановление исполнения, 6.2.3[4]

- последствия затруднений, 6.2.3, 7.2.2[3], 7.4.1[1]

- прекращение договора на неопределенный срок, отличие от затруднений, 5.1.8

- существенное неравновесие, отличие от затруднений, 3.10[1]

- форс-мажор, отличие от затруднений, 6.2.2[6], 7.1.7[4]

См. Непреодолимая сила, Цена

Зачет

- условия

- обязательство, по которому стороны обязаны друг другу, 8.1[2]

- обязательства одного и того же рода, 8.1[3]

- обязательство первой стороны подлежит исполнению, 8.1[4]

- обязательство другой стороны

- определенно, 8.1[5]

- срок исполнения обязательства другой стороной наступил, 8.1[6]

- обязательства, возникшие из одного и того же договора, 8.1[7]

- определение, 8.1[1]

- первая сторона, 8.1[1]

- другая сторона, 8.1[1]

- вступает в силу с момента уведомления, 8.5[2]

- последствия, 8.5

- прекращение обязательства, 8.5[1]

- осуществляется путем уведомления, 8.3, 1.10

- содержание, 8.4

- иностранная валюта, 8.2

См. Уступка прав, Исковая давность, Платеж, Исполнение, Право на исполнение

Злоупотребление правами

- понятие 1.7[2]

См. Добросовестность и честная деловая практика

Изменение в особой форме

- оговорка, предусматривающая соблюдение особой формы при изменениях, 2.1.18

- действительность изменений, несмотря на несоблюдение особой формы, 2.1.18

- включенная в стандартные (типовые) условия, 2.1.21

См. Несовместимое поведение

Изменение договора

- отсутствие требований к форме, 1.2[1]

- исключения в силу применимого права, 1.2[2]

- требования к форме, согласованные сторонами, 1.2[3]

- соглашением сторон, 1.3[2], 3.2

- необязательность встречного удовлетворения, 3.2[1]

- необязательность cause, 3.2[2]

См. Несовместимое поведение, Оговорка об изменении в письменной форме

Императивные нормы

- законодательство о защите потребителей, Преамбула [2]

- императивные нормы в соотношении с Принципами УНИДРУА, 1.1[3], 1.4[1]

- если Принципы включены в договор, 1.4[2]

- если Принципы являются правом, регулирующим договор, Преамбула [3], Преамбула [4], 1.4[3]

- определение судами императивных норм, 1.4[4]

- примеры императивных норм, 1.1[3], 1.2[2], 2.1.16[2], 6.1.9[2], 6.1.14[1], 7.2.4[3], 7.2.4[5], 7.2.4[7]

Исключительные оговорки

- действительность исключительных оговорок, 7.1.6[1], 7.1.6[5]

- явная несправедливость, 7.1.6[1], 7.1.6[5]

- право суда игнорировать оговорки, 7.1.6[1]

- отсутствие у суда права изменить оговорку, 7.1.6[6]

- получение полной компенсации, 7.1.6[6]

- необходимость специальной нормы об исключительных оговорках, 7.1.6[1]

- определение, 7.1.6[2]

- ограничение или исключение ответственности при неисполнении, 7.1.6[2], 7.4.1[1]

- отличие от оговорок об отступном, 7.1.6[3]

- сравнение с уплатой согласованной суммы при неисполнении, 7.1.6[4], 7.1.6[6]

Исковая давность

- отличие от специальных сроков, 10.1[1]

- истечение срока, 10.9

- не прекращает права, 10.9[1]

- должно быть заявлено для защиты, 10.9[2]

- не является основанием для реституции, 10.11[1]

- общий срок, 10.2

- начало течения, 10.2[7]

- приоритет императивных норм, 1.4, 10.1[3]

- максимальный срок, 10.2[9]

- начало, 10.2[5]

- изменение сторонами сроков, 10.3, 10.2[2], 10.4[4]

- пределы, 10.3[2]

- время, 10.3[3]

- Принципы предусматривают двойную систему, 10.2[3], 10.2[4]

- возобновление, 10.4

- путем признания прав, 10.4[1]

- начало, 10.4[2]

- отличие от новации, 10.4[3]

- приостановление, 10.2, 10.8

- альтернативным разрешением спора, 10.7

- третейским разбирательством, 10.6

- при возникновении препятствий, 7.1.7, 10.8

- последствия препятствий, 10.8[1]

- дополнительный срок для размышлений, 10.8[2]

- судебным разбирательством, 10.5[4]

- включая процедуру банкротства или несостоятельности, 10.5

См. Альтернативное разрешение споров, Арбитраж, Суд, Форс-мажор, Зачет

Исполнение в натуре

См. Право на исполнение

Исполнение

- досрочное исполнение, 6.1.5[1]

- дополнительные расходы, вызванные досрочным исполнением, 6.1.5[4]

- отказ от досрочного исполнения, 6.1.5[1]

- законный интерес для отказа, 6.1.5[2]

- принятие досрочного исполнения, 6.1.5[3], 6.1.5[4]

- качество исполнения, 5.1.6

- разумное качество, 5.1.6[2]

- среднее качество, 5.1.6[1]

- место исполнения, 6.1.6[1]

- денежного обязательства, 6.1.6[2]

- платеж путем перевода, 6.1.8[1]

- изменение места нахождения коммерческого предприятия, 6.1.6[3]

- неденежного обязательства, 6.1.6[2]

- порядок исполнения, 6.1.4

- когда исполнение с одной стороны требует периода времени, 6.1.4[2]

- одновременное исполнение, 6.1.4[1]

- связь между порядком исполнения и приостановлением исполнения, 6.1.4[3]

- приостановление исполнения, 7.1.3

- ожидание заверения об исполнении, 7.3.4[2]

- просроченное исполнение, 7.1.5[1]

- убытки, 7.1.5[2], 7.4.1[2]

- просрочка исполнения, 7.3.2[2]

- срок исполнения, 6.1.1

- досрочное исполнение другой стороны, 6.1.5[3]

- исполнение по частям, 6.1.2

- стоимость исполнения, 6.1.11

- частичное исполнение, 6.1.3[1]

- исполнение по частям, отличие от частичного исполнения, 6.1.3[1]

- отказ от частичного исполнения, 6.1.3[2]

- законный интерес для отказа, 6.1.3[3]

- принятие частичного исполнения, 6.1.3[2], 6.1.3[4]

- дополнительные расходы, вызванные частичным исполнением, 6.1.3[4]

См. Дополнительный период для исполнения, Заверения, Затруднения, Неисполнение, Обязательства, Платеж, Порядок исполнения, Право на исполнение, Требования о государственном разрешении

Исправление

- время для исправления, 7.1.4[5]

- исключение других средств защиты, 7.1.4[7]

- надлежащие формы исправления, 7.1.4[6]

- общий принцип допускает исправление, 7.1.4[1]

- обязанность сотрудничать и исправление, 7.1.4[10]

- право потерпевшей стороны на возмещение убытков, 7.1.4[9]

- прекращение договора, соотношение с исправлением, 7.1.4[8]

- уведомление об исправлении, 7.1.4[2]

- уместность исправления, 7.1.4[3]

См. Устранение недостатков и замена

Исчисление сроков, устанавливаемых сторонами

- понятие, 1.12

Кауза договора (cause)

- необязательность cause, 3.2[2], 3.3

- право сторон установить cause, 3.19

См. Договор, Изменение условий договора, Прекращение договора

Коммерсанты

- Принципы не требуют от сторон наличия статуса коммерсанта, Преамбула [2]

Конфликт проформ

См. Стандартные условия

Максимальные усилия

См. Обязательства

Международное частное право

- императивные нормы, применяемые в силу положений международного частного права, 1.4[4]

- право, регулирующее договор и международное частное право, Преамбула [4]

- требования о государственном разрешении, применяемые в силу положений международного частного права, 6.1.14[1]

См. Императивные нормы, Национальное законодательство, Принципы УНИДРУА, Требования о государственном разрешении

Нарушение договора

См. Неисполнение

Национальное законодательство

- вопросы, регулируемые национальным законодательством, 1.2[2], 1.3[3], 1.6[4], 2.1.16[2], 3.1, 3.17[1], 6.1.9[2], 6.1.14[1], 7.2.4[3], 7.2.4[5], 7.2.4[7], 7.3.6[5], 7.4.10, 7.4.11[2]

См. Императивные нормы

Невозможность исполнения

См. Вмешательство другой стороны, Затруднения, Непреодолимая сила, Первоначальная невозможность исполнения, Платеж, Средства правовой защиты, Требования о государственном разрешении

Неисполнение

- досрочное исполнение обычно считается неисполнением, 6.1.5[1], 6.1.5[4]

- заблуждение, отличие от неисполнения, 3.4[2], 3.7[1]

- предпочтение правовым средствам защиты в связи с неисполнением, 3.7[1], 3.7[2]

- неисполнение обязанности проявить максимальные усилия, 5.1.4[2]

- неисполнение обязанности достичь определенного результата, различие, 5.1.4[2]

- определение, 7.1.1

- освобождение от ответственности за неисполнение, 7.1.1, 7.4.1[1]

- вмешательство другой стороны, 7.1.2[1], 7.1.2[2]

- исключительная оговорка, 7.4.1[1]

- непреодолимая сила, 5.1.4[2], 7.1.7[2], 7.4.1[1], 7.4.7[3], 7.4.9[1], 7.4.13[2]

- приостановление исполнения, 7.1.3

- предвидимое неисполнение, 1.10[3], 7.3.3

- существенное неисполнение, 7.1.5[2], 7.1.7[2], 7.3.1[2], 7.3.3, 7.3.4

- обстоятельства, имеющие значение при определении существенности неисполнения, 7.3.1[3]

- частичное исполнение обычно считается неисполнением, 6.1.3[2], 6.1.3[4]

См. Вмешательство другой стороны, Заверения, Заменяющая сделка, Исправление, Непреодолимая сила, Право на исполнение, Прекращение договора, Согласованный платеж при неисполнении, Средства правовой защиты, Убытки, Устранение недостатков и замена

Непредвиденность (imprevision)

См. Затруднения

Непреодолимая сила (форс-мажор)

- затруднения и форс-мажор, различия, 6.2.2[6], 7.1.7[3]

- определение, 7.1.7

- в договорной практике, 7.1.7[4]

- соответствующие доктрины в странах общего права и континентальной системы, 7.1.7[1]

- вмешательство другой стороны в качестве форс-мажора, 7.4.1[2], 7.4.7[3]

- последствия форс-мажора, 7.1.7[2], 7.4.1[1], 7.4.7[3], 7.4.9[1]

- временное препятствие, 7.1.7[2]

- уведомление о препятствии, 7.1.7

См. Вмешательство другой стороны, Затруднения, Неисполнение, Прекращение договора, Согласованный платеж при неисполнении

Неравное положение при переговорах

См. Существенное неравновесие

Несовместимое поведение

- запрет, 1.8

- применение общего принципа добросовестности и честной деловой практики, 1.7, 1.8[1]

- понимание, вызванное зависящими от одной стороны причинами, на которое разумно полагалась другая сторона, 1.8[2]

- средства избежать причинения ущерба, 1.8[3]

См. Полномочия представителей, Толкование договора, Толкование заявлений и других действий, Изменение в особой форме, Оферта

Обман

- императивность положений, 3.19

- обман, вызванный третьим лицом, 3.11:

- за которое сторона не отвечает, 3.11[2]

- за которое сторона отвечает, 3.11[1]

- определение, 3.8[1], 3.8[2]

- заблуждение, отличие от обмана, 3.8[1], 3.8[2], 3.13[1]

- отказ от договора в связи с обманом, 3.8[1], 3.8[2]

- срок для уведомления об отказе от договора, 3.15

- пересмотр условий договора в случае обмана, 3.13[1]

- убытки, 7.4.1[3]

Обыкновения

См. Практика

Обычаи

- виды акцепта и обычаи, 2.1.6[3], 2.1.6[4], 2.1.7

- источник подразумеваемого обязательства, 5.1.2

- обстоятельства, имеющие значение в процессе толкования, 4.3[2]

- заблуждение, 3.5[1]

- обычай, предписывающий заменяющую сделку, 7.2.1, 7.4.5[1]

- обязывающий характер обычаев, 1.9[1]

- местные обычаи, 1.9[4]

- обычаи, применяемые в отсутствие договоренности сторон, 1.9[4]

- оговоренные обычаи, 1.9[3]

- разумность применения обычая, 1.9[5]

- порядок исполнения, установленный обычаем, 6.1.4, 6.1.4[1]

- преимущество обычаев перед Принципами УНИДРУА, 1.9[6]

- способы преодоления неопределенности, 2.1.2[1]

- стандартные условия и обычаи, 2.1.19[3]

См. Практика

Обязанность достичь определенного результата

См. Обязательства

Обязанность конфиденциальности

- общая обязанность конфиденциальности не существует, 2.1.16[1]

- обязанность конфиденциальности в силу общих принципов добросовестности и честной деловой практики, 2.1.16[2]

- возмещаемые убытки, 2.1.16[3], 7.4.1[3]

Обязанность проявлять максимальные усилия

См. Обязательства

Обязанность сотрудничать

См. Обязательства

Обязательства

- качество исполнения, 5.1.6

- разумное качество, 5.1.6[2]

- среднее качество, 5.1.6[1]

- максимальные усилия или определенный результат, 5.1.4[1], 7.4.1[1]

- критерии для установления факта выполнения обязательства, 5.1.4[2], 7.4.1[1]

- применимый критерий, выбор 5.1.5[1]

- влияние кредитора на исполнение обязательства, 5.1.5[5]

- степень риска при исполнении обязательства, 5.1.5[4]

- учет выражений, содержащихся в договоре, 5.1.5[2]

- учет цены и других условий, 5.1.5[3]

- обязанность сотрудничать, 5.1.3

- исправление и обязанность сотрудничать, 7.1.4[10]

- обязанность уменьшить ущерб, 5.1.3, 7.4.5[1], 7.4.8[1]

- подразумеваемые обязательства, 5.1.1

- источники подразумеваемых обязательств, 5.1.2

См. Добросовестность и честная деловая практика, Обычаи, Обязанность конфиденциальности, Практика, Толкование договора, Убытки, Условия договора

Оговорка о выборе права

- в пользу применения Принципов УНИДРУА

- Преамбула [4(a)], 1.6[4]

- может пережить договор, 3.17[1]

См. Принципы УНИДРУА

Оговорка о недопущении изменений в устной форме

См. Изменение в особой форме

Оговорки о поглощении

- определение, 2.1.17

- стандартные условия, содержащие оговорки о поглощении, 2.1.21

См. Переговоры

Односторонние заявления

- недействительность односторонних заявлений, 3.20

См. Толкование заявлений и иных действий, Уведомление

Определения

См. Принципы УНИДРУА

Отказ от договора

- обратная сила отказа, 3.17[1]

- право требования реституции, 3.17[2]

- сохранение силы отдельными условиями договора, 3.17[1]

- отдельные условия договора, 3.10[3], 3.15, 3.16

- основания для отказа, вызванные третьим лицом, 3.11,

- за которое сторона не отвечает, 3.11[2]

- до совершения действий, основанных на договоре, 3.11[2]

- за которое сторона отвечает, 3.11[1]

- подтверждение договора исключает отказ от него, 3.12

- последствия в отношения третьих лиц не рассматриваются, 1.3[3]

- убытки, 3.18[1]

- убытки в случае неисполнения, различие, 3.18[1]

- уведомление об отказе, 3.14[1]

- вмешательства со стороны суда не требуется, 3.14[1]

- отсутствие особых требований к форме и содержанию уведомления, 3.14[2]

- толкование уведомления, 4.2[1], 4.4[1]

- срок для уведомления, 3.15

- уведомление должно быть получено, 3.14[3]

См. Заблуждение, Обман, Пересмотр условий договора, Существенное неравновесие, Угроза

Отказ от прав

См. Соглашение об отказе от права

Отрицательный договорный интерес

См. Отказ от договора, Оферта, Пересмотр условий договора, Письменные подтверждения, Убытки

Оферта

- безотзывная оферта, 2.1.4[2]

- адресат полагается на безотзывность оферты, 2.1.4[2]

- несовместимое поведение и, 2.1.4[2]

- отмена безотзывной оферты, 2.1.3[2]

- отклонение прекращает оферту, 2.1.5 [1]

- вступление в силу по получении, 2.1.3[1]

- определение, 2.1.2

- определенность, 2.1.2[1]

- связующее намерение, 2.1.2[2]

- отзыв оферты, 2.1.4

- отклонение оферты, 2.1.5[1]

- может быть подразумеваемым, 2.1.5[1]

- отклонение прекращает оферту, 2.1.5[1]

- отмена оферты, 2.1.3[2]

- отзыв и отмена оферты, различие, 2.1.3[2]

- отмена акцепта, сравнение, 2.1.10

См. Акцепт, Договор, Переговоры, Письменные подтверждения, Соглашение об отказе от права, Стандартные условия, Условия договора, Цена

Очередность исполнения

- неденежных обязательств, 6.1.13

- платежей, 6.1.12

Первоначальная невозможность исполнения

- невозможность исполнения с самого начала, 3.3[1], 3.5[2]

- возможность предмета договора необязательна, 3.3[1]

- отсутствие правового основания распоряжаться имуществом, 3.3[2]

- отсутствие правоспособности, различие, 3.3[2]

- первоначальная невозможность исполнения не влияет на действительность договора, 3.3[1], 3.3[2], 7.2.2[3]

- положение не является императивным, 1.5[3], 3.19

- применение положений о неисполнении, 3.3[1], 3.3[2]

См. Затруднения, Непреодолимая сила, Требования о государственном разрешении

Перевод обязательств

- по соглашению, 9.2.1

- между первоначальным должником и новым должником, 9.2.1[1], 9.2.3

- необходимость согласия кредитора, 9.2.1[3]

- может быть дано предварительно, 9.2.4

- между кредитором и новым должником, 9.2.1[2]

- освобождение первоначального должника от обязательства, 9.2.5

- по желанию кредитора: полное освобождение, 9.2.5[2]

- по желанию кредитора: первоначальный должник остается дополнительным (субсидиарным) должником, 9.2.5[3]

- по желанию кредитора: первоначальный должник остается с солидарным должником - диспозитивное правило, 9.2.5[4]

- права нового должника

- выдвинуть возражения для защиты, 9.2.7[1], 9.2.7[2]

- произвести зачет требований, 9.2.7[3]

- связанные права, 9.2.8

- исполнение третьим лицом, 9.2.6

- перевод в соответствии с нормами, регулирующими перевод обязательств в ходе передачи предприятия (бизнеса), исключается, 9.2.2

См. Передача договоров, Исполнение, Зачет

Передача договоров

- необходимость согласия другой стороны, 9.3.3

- согласие может быть предварительным, 9.3.4

- возражения защиты и права на зачет, 9.3.6

- определение, 9.3.1

- освобождение цедента, 9.3.5

- исключение, 9.3.2

- переданные права, 9.3.7

См. Уступка прав, Перевод обязательств

Передоверие

- связывает представляемого и третье лицо, 2.2.8[3]

- исключение, 2.2.5[1], 2.2.8[3]

- подразумеваемое полномочие назначить нового представителя, 2.2.8[2]

- роль, 2.2.8[1]

См. Полномочия представителей

Переговоры

- вмешательство в переговоры третьего лица, 3.11[1], 3.11[2]

- добросовестность и честная деловая практика при переговорах, 1.7[1], 2.1.15[2], 5.1.2, 6.1.14[2]

- ответственность за недобросовестные переговоры, 2.1.15[2], 2.1.15[3]

- заключение договора, зависящее от соглашения по конкретным вопросам, 2.1.13[1]

- заключение договора, зависящее от соглашения в особой форме, 2.1.13[2]

- обязанность конфиденциальности и переговоры 2.1.16[2]

- переговоры по заменяющей сделке, 7.4.5[2]

- прекращение переговоров, 2.1.15[3]

- свобода переговоров, 2.1.15[1]

- стандартные условия и переговоры, 2.1.19[2], 2.1.20[2]

- преимущество согласованных условий, 2.1.21

- толкование договора и переговоры, 4.3[2], 4.6

- оговорка о поглощении, 2.1.17, 4.3[3]

- восполнение упущенных условий, 4.8[3]

- умышленно открытые условия, 2.1.14

См. Затруднения

Пересмотр условий договора

- затруднения, 5.1.5[3], 6.2.2[3], 6.2.3[1]

- обращение в суд, 6.2.3[6]

- существенное неравновесие, 3.10[1],

- обращение в суд, 3.10[3]

- утрата права на отказ от договора, 3.10[3]

См. Затруднения, Изменение договора, Отказ от договора

Письменная форма

- определение, 1.11[4]

- электронные сообщения и, 1.11[4]

Письменные подтверждения

- определение, 2.1.12[1]

- письменное подтверждение, изменяющее условия договора, 2.1.12[1]

- акцепт, изменяющий условия оферты, сравнение, 2.1.12[1]

- несущественные изменения и письменное подтверждение, 2.1.12[1]

- счет-фактура как письменное подтверждение, 2.1.12[3]

- срок для направления письменного подтверждения, 2.1.12[2]

См. Акцепт

Платеж

- валюта цены, 6.1.9

- невозможность произвести платеж в валюте цены, 6.1.9[2]

- неопределенность валюты, 6.1.10

- оговорка effective, 6.1.9[1], 6.1.9[2]

- отличающаяся от валюты места платежа, 6.1.9[1]

- место платежа, 1.6[4], 6.1.6[2], 6.1.7[1], 6.1.8[1], 6.1.9[1], 6.1.10

- оплата при осуществлении поставки, 6.1.4[1]

- оплата согласованными частями, 6.1.4[2]

- применимые императивные нормы, 6.1.9[2], 6.1.14[1]

- применимый обменный валютный курс, 6.1.9[3]

- ускорение платежей, 1.7[1]

- форма платежа, 6.1.7

- денежный перевод, 6.1.7

- момент совершения платежа, 6.1.8 [2]

- чек или другой документ, 6.1.7[1]

- принятие на условии презумпции платежеспособности, 6.1.7[2]

См. Очередность исполнения, Право на исполнение

Полномочия представителей

- представитель, действующий без полномочий или с превышением полномочий, 2.2.5

- не связывает представляемого и третье лицо, 2.2.5[1]

- исключение в отношении очевидных полномочий, 2.2.5[2]

- ответственность за убытки 2.2.6[1]

- исключение, знание третьего лица, 2.2.6[2]

- представители компаний, 2.2.1[5]

- открытое представительство, 2.2.3[1]

- действие от имени представляемого не обязательно, 2.2.3[3]

- представитель непосредственно связывает представляемого и третье лицо, 2.2.3[2]

- представитель становится стороной договора, 2.2.3[4]

- установление отношений представительства, 2.2.2

- прямо выраженное или подразумеваемое, 2.2.1[1]

- распространяется на необходимые действия, 2.2.2[2]

- нерегулируемые вопросы, 1.6[4]

- полномочия, устанавливаемые законом или судебным актом, 2.2.1[4]

- основания прекращения представительства, 2.2.10[1]

- внутренние отношения между представляемым и представителем, 2.2.1[1], 2.2.7[5]

- прекращение, 2.2.10

- вынужденных полномочий, 2.2.10[3]

- действительность в отношении третьего лица, 2.2.10[2]

- скрытое представительство, 2.2.4[1]

- затрагивает только отношения между представителем и третьим лицом, 2.2.4[2]

- исключение, 2.2.4[3]

См. Конфликт интересов, Последующее одобрение, Передоверие

Последующее одобрение

- действие, 2.2.9[2]

- исключенное третьим лицом, 2.2.9[4]

- понятие, 2.2.9[1]

- права третьих лиц не затрагиваются, 2.2.9[5]

- срок, 2.2.9[3]

См. Полномочия представителей, Формальные требования

Права третьих лиц

- наделение путем прямого или подразумеваемого соглашения, 5.2.1

- бенефициар, 5.2.2

- исключение или ограничение ответственности, 5.2.3

- отказ от права, 5.2.6

- должно быть определенным, 5.2.2

- должник, 5.2.1

- кредитор, 5.2.1

- отзыв или изменение прав бенефициара, 5.2.5

- исключение, 5.2.5

См. Договор

Правило "contra proferentem"

См. Толкование договора

Право на исполнение

- неисполнение денежного обязательства, 7.2.1

- исключения, 7.2.1

- неисполнение неденежного обязательства, 7.2.2[1]

- совместимость возмещения убытков с правом требовать исполнения, 7.4.1[2]

- исключения из права требовать исполнения, 7.1.1, 7.2.2[3]

- возможность заменяющей сделки, 7.2.2[3]

- дополнительный срок для исполнения, 7.1.5[2]

- исполнение исключительно личного характера, 7.2.2[3]

- невозможность исполнения, 7.2.2[3]

- неразумная обременительность, 7.2.2[3]

- освобождение от ответственности за неисполнение, 7.1.1, 7.3.1[1]

- ненадлежащее исполнение, 7.2.3[1]

- ограничения, 7.2.3[3]

- устранение недостатков и замена, 7.2.3[2]

- право изменить средство правовой защиты, 7.2.5[1]

- неспособность неисполнившей стороны осуществить исполнение, 7.2.5[2]

- решение об исполнении в натуре не может быть принудительно исполнено, 7.2.5[3]

- средство защиты не является дискреционным, 7.2.2[2]

См. Заменяющая сделка, Средства правовой защиты, Судебные штрафы, Устранение недостатков и замена

Практика

- виды акцепта и практика, 2.1.6[3], 2.1.6[4]

- источники подразумеваемых обязательств, 5.1.2

- обманная практика, 3.8[2]

- обстоятельства, имеющие значение при толковании, 4.3[2]

- обязывающий характер практики, 1.9[1]

- установление особой практики, 1.9[2]

- исключение особой практики, 1.9[2]

- ограничительная деловая практика, 1.4[3], 2.1.16[2], 3.10[2]

- преимущество практики над Принципами, 1.9[6]

- способы преодоления неопределенности, 2.1.2[1]

- стандартные условия и обыкновения, 2.1.19[3]

См. Обычаи

Преддоговорная ответственность

См. Добросовестность и честная деловая практика, Переговоры, Убытки

Представительство

См. Полномочия представителей

Прекращение договора

- договор на неопределенный срок, 5.1.8

- затруднения и прекращение, 3.10[1], 6.2.3[7]

- непреодолимая сила и прекращение, 6.2.2[6], 7.1.7[2]

- несовместимость прекращения с уведомлением об исправлении, 7.1.4[7]

- последствия прекращения, 7.3.5[1]

- договорные условия, не затрагиваемые прекращением, 7.3.5[3]

- последствия в отношении третьих лиц не рассматриваются, 1.3[3]

- требование о возмещении убытков не затрагивается, 7.1.1, 7.3.5[2], 7.4.1[2]

- право на возмещение убытков после прекращения, 7.1.1, 7.3.5[2], 7.4.1[2]

- в случае заменяющей сделки, 7.2.2[3], 7.4.5[1]

- дополнительный ущерб, 7.4.5[2]

- потеря объема, 7.4.5[1]

- на основе текущей цены, 7.4.6[1]

- дополнительный ущерб, 7.4.6[3]

- право на реституцию после прекращения, 7.3.6[1]

- делимый договор, 7.3.6[3]

- денежное возмещение, 7.3.6[2], 7.3.6[4]

- права третьих лиц не затрагиваются, 7.3.6[5]

- предвидимое неисполнение и прекращение договора, 7.3.3

- ожидание существенного неисполнения должно быть разумным, 7.3.4[1]

- прекращение в силу соглашения сторон, 1.3[2], 3.2

- необязательность встречного удовлетворения, 3.2[1]

- необязательность наличия cause, 3.2[2]

- прекращение путем одностороннего уведомления, 7.31[1]

- после требования заверения об исполнении, 7.3.4[3]

- при неисполнении, 7.1.1

- даже если имеются основания, освобождающие от ответственности, 7.1.1

- неисполнение должно быть существенным, 7.1.5[2], 7.1.7[2], 7.3.1[2], 7.3.3

- согласно концепции Nachfrist, 7.1.5[2], 7.3.1[4]

- уведомление о прекращении, 7.2.3[1], 7.3.3

- вступает в силу по получении, 7.3.2[4]

- толкование уведомления, 4.2[1], 4.4[1]

- отсутствие требований к форме уведомления, 1.10[1]

- ограничения по срокам для уведомления, 7.2.5[4], 7.3.2[3]

См. Дополнительный период для исполнения, Заверения, Изменение в особой форме, Исправление, Неисполнение, Реституция, Требования о государственном разрешении, Убытки

Применение Принципов

См. Принципы УНИДРУА

Принцип получения

См. Уведомление

Принципы УНИДРУА

- вопросы, не урегулированные Принципами, 1.6[4]

- аморальность или противоправность, 3.1

- определение применимых императивных норм, 1.4[4]

- определение требований о государственном разрешении, имеющих отношение к договору, 6.1.14[1]

- отсутствие полномочий, 3.1

- отсутствие правоспособности, 3.1, 3.3[2]

- последствия договора в отношении третьих лиц, 1.3[3]

- потребительские сделки, Преамбула [2]

- права третьих лиц при реституции, 7.3.6[5]

- "реальные" договоры, 3.2[3]

- дополнение Принципов, 1.6[4]

- по аналогии с другими положениями, 1.6[4]

- обращением к конкретному национальному праву, 1.6[4]

- обращением к основополагающим общим принципам, 1.6[4]

- исключение и изменение сторонами Принципов, 1.5[1]

- подразумеваемое, 1.5[2]

- императивные положения, 1.1[3], 1.5[3], 1.7[3], 1.9[6], 3.19, 5.1.7[2], 7.1.6, 7.4.13

- определения, 1.11

- должник - кредитор, 1.11[3]

- коммерческие договоры, Преамбула [2]

- международные договоры, Преамбула [1]

- место нахождения предприятия, 1.11[2]

- письменная форма, 1.11[4]

- суд, 1.11[1]

- общие принципы, 1.6[4]

- добросовестность и честная деловая практика, 1.7[1]

- отсутствие особых требований к форме, 1.2[1], 1.10[1]

- pacta sunt servanda, 1.3[1]

- полная компенсация, 7.1.1, 7.4.2[1]

- разумность, 4.1[2], 4.1[4], 4.2[2], 4.3[2], 4.8[3], 5.1.2, 5.1.6[2], 5.1.7[1]

- свобода договора как основополагающий принцип, 1.1[1], 1.5[1]

- преимущество императивных норм над Принципами, 1.1[3], 1.3[1], 1.4[1]

- если Принципы инкорпорированы в договор, 1.4[2]

- если Принципы являются правом, регулирующим договор, Преамбула [3], Преамбула [4], 1.4[3]

- преимущество обычаев и обыкновений над Принципами, 1.9[6]

- как модель для законодательства, Преамбула [7]

- как правовые нормы, регулирующие договор, Преамбула [4]

- в качестве lex mercatoria, Преамбула [4]

- в отсутствие какого-либо выбора сторонами [4c]

- при прямом выборе сторонами [4a]

- в сочетании с арбитражной оговоркой, Преамбула [4]

- иное возможное использование, Преамбула [8]

- для толкования национального права, Преамбула [6]

- при толковании других международных документов, Преамбула [6]

- сфера применения Принципов, Преамбула

- внутренние договоры, Преамбула [3]

- коммерческие договоры, Преамбула [2]

- международные договоры, Преамбула [1]

- толкование Принципов, 1.6[1]

- необходимость учета международного характера Принципов, 1.6[2]

- необходимость учета целей Принципов, 1.6[3]

- толкование договора, различие, 1.6[1]

См. Международное частное право, Разрешение споров арбитражем

Проценты годовых

- неплатеж денежной суммы, 7.4.9[1]

- возмещение дополнительного ущерба, 7.4.9[3]

- исчисление процентов годовых с момента наступления срока платежа, 7.4.9[1]

- процентная ставка, 7.4.9[2]

- проценты годовых на сумму убытков, 7.4.10

- исчисление процентов годовых с момента, когда произошло неисполнение, 7.4.10

- сложные проценты, 7.4.10

См. Согласованный платеж при неисполнении, Убытки

Реституция

- несовместимость с правом на исправление, 7.1.4[7]

- при отказе от договора, 3.17[2]

- денежное возмещение, 3.17[2]

- при прекращении договора, 7.3.6[1]

- делимый договор, 7.3.6[3]

- денежное возмещение, 7.3.6[2], 7.3.6[4]

- исключения из права на реституцию, 7.3.6[4]

- права третьих лиц не затрагиваются, 7.3.6[5]

Свобода договора

См. Договор

Согласованный платеж при неисполнении

- валюта исчисления убытков, 7.4.12

- действительность оговорки о согласованном платеже при неисполнении, 7.4.13[2]

- заранее согласованные убытки, 6.1.13, 7.4.13[1]

- определение, 7.4.13[1]

- исключительная оговорка, сравнение, 7.1.6[4], 7.1.6[6]

- отступное, различия, 7.4.13[4]

- судебный штраф, различия, 7.2.4[4]

- форс-мажор и согласованный платеж, 7.4.13[2]

- чрезмерность согласованной суммы, 7.4.13[3]

- штрафные оговорки, 6.1.16[3], 6.1.17[2], 7.1.6.[4], 7.4.7.[3], 7.4.13[1], 7.4.13[2]

- роль в установлении характера конкретного обязательства, 5.1.5[3]

См. Неисполнение, Убытки

Соглашение об отказе от права

- безвозмездное, 5.1.9

- возмездное, 5.1.9

См. Акцепт, Оферта

Средства правовой защиты

- изменение средств правовой защиты, 7.2.5[1], 7.2.5[2]

- ограничения по срокам, 7.2.5[4]

- решение, которое не может быть принудительно исполнено, 7.2.5[3]

- уведомление об изменении, 7.2.5[4]

- при досрочном исполнении, 6.1.5[4]

- при нарушении обязанности соблюдать требования о конфиденциальности, 2.1.16[3]

- при невозможности исполнения, 7.2.2[3]

- при неисполнении, 3.4[2], 3.7[1], 3.7[2]

- средства правовой защиты при заблуждении, различие, 3.4[2]

- предпочтение перед средствами правовой защиты в связи с заблуждением, 3.7[1], 3.7[2]

- при неполучении государственного разрешения, 6.16[2]

- при неуплате в валюте, в которой выражено обязательство, 6.1.9[2]

- при уведомлении об исправлении, 7.1.4[7]

- при частичном исполнении, 6.1.3[2], 6.1.3[4]

- приостановление исполнения, 7.1.3, 7.1.4[7], 7.1.5

- совмещение средств правовой защиты, 7.1.1, 7.4.1[2]

- соучастие в причинении ущерба ограничивает применение средств правовой защиты, 7.4.7[1]

См. Дополнительный срок для исполнения, Заменяющая сделка, Исправление, Отказ от договора, Пересмотр условий договора, Право на исполнение, Прекращение договора, Реституция, Убытки, Устранение недостатков и замена

Стандартные условия

- конфликт проформ, 2.1.22[2]

- доктрина "нокаута", 2.1.22[3]

- доктрина "последнего выстрела", 2.1.22[2], 2.1.22[3]

- определение, 2.1.22[1]

- неожиданные условия, 2.1.20[1]

- по содержанию, 2.1.20[2]

- по способу выражения, 2.1.20[3]

- явное принятие неожиданного условия, 2.1.20[4]

- обязывающая сила стандартных условий, 2.1.19[3], 2.1.20[1]

- при подразумеваемом включении, 2.1.19[3]

- при явном принятии, 1.5[2], 2.1.19[3], 2.1.20[1], 2.1.20[4]

- определение, 2.1.19[2]

- толкование стандартных условий, 4.1[4], 4.6

См. Обычаи, Оговорки о поглощении, Переговоры, Практика, Существенное неравновесие, Толкование договора, Условия договора

Суд

- определение, 1.11[1]

- включает арбитражные суды, 1.11[1]

- штрафы, налагаемые судом, 7.2.4[2], 7.2.4[6]

См. Пересмотр условий договора, Судебные штрафы, Убытки

Судебные штрафы

- императивные нормы страны местонахождения суда, касающиеся получателя штрафа, 7.2.4[3]

- наложение штрафа по усмотрению суда, 7.4.2[2]

- убытки и согласованные платежи при неисполнении, отличие от судебных штрафов, 7.2.4[4]

- получатель штрафа, 7.2.4[3]

- принудительное исполнение решений о наложении штрафа в других странах, 7.2.4[7]

- форма и процедура, 7.2.4[5]

См. Право на исполнение

Существенное неравновесие

- затруднения, отличия от существенного неравновесия, 3.10[1]

- изменение условий договора при существенном неравновесии, 3.10[1], 3.10[3]

- императивность положений, 3.19

- отказ от договора при существенном неравновесии, 3.10[1], 7.1.6[1]

- преимущество должно быть неоправданным, 3.10[2]

- чрезмерная цена, 3.10[2]

- срок для уведомления об отказе от договора, 3.15

- существенное неравновесие, вызванное третьим лицом, 3.11:

- за которое сторона не отвечает, 3.11[2]

- за которое сторона отвечает, 3.11[1]

- убытки в связи с существенным неравновесием, 7.4.1[3]

Сфера применения Принципов УНИДРУА

См. Принципы УНИДРУА

Толкование договора

- варианты договора, составленные на нескольких языках, 4.7

- определение содержания имеющегося обязательства, 5.1.5[1]

- применимые правила, 4.1, 4.3

- значение должно придаваться всем условиям договора, 4.5

- преимущество общего намерения сторон, 3.5[1], 4.1[1]

- правило contra proferentem, 4.6

- обращение к пониманию, свойственному разумному лицу, 4.1[2]

- толкование в свете всего договора, 4.4[1]

- отсутствие иерархии в договорных условиях, 4.4[2]

- учет обстоятельств, имеющих значение в процессе толкования, 4.1[3]

- принимаемые во внимание обстоятельства, 4.3[1]

- при определении понимания, свойственного разумному лицу, 4.3[2]

- при установлении намерения стороны, 4.3[2]

- толкование Принципов УНИДРУА в отличие от толкования договора, 1.6[1]

См. Несовместимое поведение, Обычаи, Обязательства, Переговоры, Практика, Стандартные условия, Толкование заявлений и иных действий, Условия договора, Цена

Толкование заявлений и иных действий

- правила толкования договора, применяемые по аналогии, 4.2[1]

- обращение к пониманию, свойственному разумному лицу, 4.2[1]

- преимущество отдается намерению стороны, 4.2[1]

- толкование в свете всего заявления, 4.4[1]

- учет обстоятельств, имеющих значение в процессе толкования, 4.2[2]

- принимаемые во внимание обстоятельства, 4.3[1]

- при определении понимания, свойственного разумному лицу, 4.3[2]

- при установлении намерения стороны, 4.3[2]

См. Несовместимое поведение, Односторонние заявления, Толкование договора, Уведомление

Требования о государственном разрешении

- невыдача и отсутствие отказа в выдаче государственного разрешения, 6.1.16[1]

- любая сторона вправе прекратить действие договора, 6.1.16[1], 6.1.16[2]

- случаи, когда затронуты только отдельные условия договора, 6.1.16[3]

- обращение за государственным разрешением, 6.1.14

- расходы, 6.1.15[2]

- обязательство принять необходимые меры, 6.1.14[4]

- уведомление в соответствующем случае, 6.1.15[3], 6.1.15[4]

- нарушение обязанности проинформировать, 6.1.15[5]

- срок подачи заявления, 6.1.15[1]

- обязанность информировать о существовании требования о государственном разрешении, 6.1.14[2]

- определение, 6.1.14[1]

- отказ в выдаче разрешения, 6.1.17[1]

- делающий исполнение договора невозможным, 6.1.14[1], 7.2.2[3]

- применение положений о неисполнении, 6.1.17[2], 7.2.3[2]

- затрагивающий действительность договора, 6.1.14[1], 6.1.17[2], 7.2.2[3]

- применение требования о государственном разрешении, 6.1.14[1]

- в силу норм международного частного права, 6.1.14[1], 6.1.14[2]

См. Международное частное право, Принципы УНИДРУА

Третьи лица

- вмешательство в переговоры третьих лиц, 3.11:

- за которых сторона не отвечает, 3.11[2]

- за которых сторона отвечает, 3.11[1]

- последствия в отношении третьих лиц не рассматриваются, 1.3[3]

- права третьих лиц не рассматриваются, 7.3.6[5]

- ликвидация прав третьих лиц как форма исправления, 7.2.3[2]

См. Заблуждение, Обман, Отказ от договора, Существенное неравновесие, Угроза

Тщетность договора (frustration of purpose)

См. Затруднения

Убытки

- выплата убытков, 7.4.11[1]

- валюта исчисления убытков, 7.4.12

- индексация, 7.4.11[2]

- проценты годовых на сумму убытков, 7.4.10

- нарушение конфиденциальности и убытки, 2.1.16[3]

- несовместимость с правом на исправление, 7.1.4[7]

- обязанность уменьшить ущерб, 5.1.3, 7.4.5[1], 7.4.8[1]

- возмещение расходов, 7.4.8[2]

- заменяющая сделка, 7.4.5[1], 7.4.8[1]

- отказ от договора и убытки, 3.18[1]

- убытки в случае неисполнения договора, различие, 3.18[2]

- отрицательный договорный интерес и положительный договорный интерес, 2.1.15[2]

- пересмотр договора и убытки, 3.13[4]

- понесенные расходы включаются в убытки, 7.4.2[2]

- нематериальный ущерб, 7.4.2[5]

- установление размера ущерба, 7.4.3[2]

- формы компенсации определяются судом, 7.4.2[5]

- неплатеж, 7.4.9[1]

- процентная ставка, 7.4.9[2]

- уведомления о нарушении не требуется, 7.4.9[1]

- определение ущерба на основе текущей цены, 7.4.6[1]

- установление текущей цены, 7.4.6[2]

- определение ущерба на основе цены заменяющей сделки, 7.2.2[3], 7.4.5[1]

- потеря объема, 7.4.5[1]

- право на возмещение убытков, 7.4.1[1]

- вина не имеет значения, 7.4.1[1]

- возмещение убытков при неисполнении, 7.4.1[1], 7.4.3[3]

- исключение ответственности, 7.4.1[1]

- отсутствуют различия по отношению к основным и второстепенным обязательствам, 7.4.1[1]

- полная компенсация, 7.4.2[1]

- суд не вправе уменьшить размер компенсации, 7.4.2[1]

- требование достоверности ущерба, 7.4.3[1]

- требование предвидимости ущерба, 7.4.4

- преддоговорная ответственность, 2.1.15[2], 7.4.1[3]

- причинная связь, 7.4.3[3]

- сочетание убытков с другими средствами защиты, 7.1.1, 7.4.1[2]

- уменьшение размера возмещаемых убытков, 7.4.2[3]

- при обогащении, возникшем в результате неисполнения, 7.4.2[3]

- при соучастии потерпевшей стороны в причинении ущерба, 7.4.7[1]

- определение соучастия, 7.4.7[2]

- при неуменьшении ущерба, 7.4.7[4]

- распределение доли соучастия, 7.4.7[3]

- упущенная выгода, 7.4.2[2]

- неполученная прибыль, 7.4.2[2]

- утрата удачной возможности, 7.4.2[2]

- определение размера ущерба, 7.4.3[1], 7.4.3[2]

См. Заменяющая сделка, Неисполнение, Отказ от договора, Прекращение, Проценты годовых, Согласованный платеж при неисполнении, Средства правовой защиты

Уведомление

- электронное уведомление, 1.10[1], 1.10[4]

- определение, 1.10[1]

- отсутствие требований к форме уведомления, 1.10[1]

- принцип получения, 1.10[2]

- принцип отсылки прямо оговорен, 1.10[3]

- определение понятия "достигает", 1.10[4]

- толкование уведомления, 4.2[1]

См. Акцепт, Дополнительный срок для исполнения, Заблуждение, Исправление, Непреодолимая сила, Обман, Отказ от договора, Прекращение договора, Средства правовой защиты, Требования о государственном разрешении, Убытки, Электронное заключение договора

Угроза

- изменение условий договора в случае угрозы, 3.13[1]

- императивность положений, 3.19

- отказ от договора в случае угрозы, 3.9, 3.13[1]

- условия отказа от договора, 3.9[1], 3.9[2]

- срок для уведомления об отказе, 3.15

- убытки, 7.4.1[3]

- угроза, вызванная третьим лицом, 3.11:

- за которое сторона не отвечает, 3.11[2]

- за которое сторона отвечает, 3.11[1]

- угроза, затрагивающая репутацию или экономические интересы, 3.9[3]

Условия договора

- восполнение опущенных условий, 4.8[1]

- в соответствии с Принципами УНИДРУА, 2.1.2[1], 4.8[2]

- критерии для восполнения опущенных условий, 4.8[3]

- толкование условий договора, отличие от восполнения, 4.8[1]

- морально неприемлемые условия, 7.1.6[1]

- отказ от отдельных условий договора, 3.10[3], 3.15, 3.16

- подразумеваемые обязательства, 5.1.1

- источники подразумеваемых обязательств, 5.1.2

- сторона настаивает на соглашении по конкретным вопросам, 2.1.13[1]

- умышленно открытые условия, 2.1.14[1],

- действительность договора и умышленно открытые условия, 2.1.14[2]

- определяемые третьими лицами, 2.1.14[1], 2.1.14[2]

- последствия недостижения соглашения по открытым условиям, 2.1.14[3]

См. Обязательства, Стандартные условия, Толкование договора, Толкование заявлений и иных действий, Цена

Устранение недостатков и замена

- исправление ненадлежащего исполнения, 7.2.3[2]

- связанное с неразумной обременительностью или дорогостоящее, 7.2.3[3]

- формы исправления, 7.1.4[6]

Уступка прав

- возможность передачи неденежных прав, 9.1.3

- определение, 9.1.1

- обязательства цедента, 9.1.15

- по соглашению, 9.1.1[1], 9.1.7

- отсутствие формальных требований, 1.2

- согласия должника не требуется, 9.1.7[2]

- исключение, 9.1.7[3]

- будущие права, 9.1.5

- включает денежные суммы и иное исполнение, 9.1.1[2]

- включает все права, связанные с уступленным правом, 9.1.14

- передача оборотных документов регулируется специальными нормами, 9.1.2[1]

- передача предприятия (бизнеса) исключается, 9.1.2[2]

- оговорки, запрещающие уступку, 9.1.9

- уведомление должника об уступке

- последствия уведомления, 9.1.10[1]

- права должника

- на возражения в свою защиту, 9.1.13[1]

- произвести зачет, 9.1.13[2]

- на компенсацию дополнительных расходов, 9.1.3, 9.1.4, 9.1.8

- потребовать соответствующего доказательства от цессионария, 9.1.12

- частичная, 9.1.4

- последующая, 9.1.11

- без индивидуального определения, 9.1.6

См. Передача договоров, Платеж, Зачет, Перевод обязательств

Формальные требования

- отсутствие формальных требований, 1.2

- к договору, 1.2[1]

- к заявлениям и иным односторонним актам, 1.2[2]

- отмена в силу применимого права, 1.2[3]

- применительно к уведомлению, 1.10[1]

- требования к форме, согласованные сторонами, 1.2[4], 2.1.13[2]

- оговорки об изменении в особой форме, 2.1.18

- оговорки о поглощении, 2.1.17

Цена

- изменение цены в акцепте, 2.1.11[2]

- неопределенность цены в оферте, 2.1.11[1]

- определение цены, 5.1.7

- неприменимость положений Принципов УНИДРУА, 4.8[2]

- обращение к другим положениям Принципов УНИДРУА, 5.1.7[1]

- одной стороной, 5.1.7[2]

- разумность цены, 5.1.7[1], 5.1.7[2], 5.1.7[3]

- со ссылкой на внешние факторы, 5.1.7[4]

- третьим лицом, 5.1.7[3]

- пересмотр цены, 6.2.3[1]

- адаптация цены, 6.2.3[7]

- оговорка об индексации цены, 6.2.3[1]

- учет цены при определении характера обязательства, 5.1.5[3]

См. Платеж

Честная деловая практика

См. Добросовестность и честная деловая практика

Штрафная оговорка

См. Согласованный платеж при неисполнении

Электронное заключение договора

- автоматизированное заключение договоров, 2.1.1[3]

- оговорка, требующая соблюдения особой формы для изменения или прекращения договора, и, 2.1.18

- заключение договора, не ограниченное требованием соблюдения определенной формы, и, 1.2[1]

- электронный обмен информацией в реальном времени, 2.1.7

- электронная почта и задержка в отправке сообщения, 2.1.8

- электронная почта и задержка в передаче сообщения, 2.1.9[3]

- стандартные (типовые) условия, 2.1.19[2], 2.1.19[3]

См. Изменение в особой форме, Уведомление, Письменная форма

Estoppel

См. Несовместимое поведение

Lex mercatoria

См. Принципы УНИДРУА

Pacta sunt servanda

См. Договор

Wegfall der Geschaftsgrundlage

См. Затруднения