
- •Лабораторная работа №1. Измерение кондуктивных электромагнитных помех в цепях переменного тока
- •Основные понятия
- •Требования гост 13109-97 к качеству электроэнергии
- •Требования гост р 51317.2.4-2000 к кондуктивным эмп
- •Оборудование и принадлежности
- •Методика и техника эксперимента
- •Требования техники безопасности
- •Порядок выполнения работы
- •Содержание и оформление отчёта
- •Контрольные вопросы
- •Лабораторная работа №2. Измерение импульсных электромагнитных помех при ударах молнии
- •Основные понятия
- •Оборудование и принадлежности
- •Методика и техника эксперимента
- •Требования техники безопасности
- •Порядок выполнения работы
- •Содержание и оформление отчёта
- •Контрольные вопросы
- •Лабораторная работа №3. Измерение импульсных электромагнитных помех при коротких замыканиях и коммутациях силового оборудования
- •Основные понятия
- •Оборудование и принадлежности
- •Методика и техника эксперимента
- •Требования техники безопасности
- •Порядок выполнения работы
- •Содержание и оформление отчёта
- •Контрольные вопросы
- •Лабораторная работа №4. Измерение и расчёт электрических и магнитных полей промышленной частоты
- •Основные понятия
- •Оборудование и принадлежности
- •Методика и техника эксперимента
- •Требования техники безопасности
- •Порядок выполнения работы
- •Расчётное определение напряжённостей магнитных полей промышленной частоты
- •Содержание и оформление отчёта
- •Контрольные вопросы
- •Лабораторная работа №5. Измерение электрических и магнитных полей радиочастотного диапазона
- •Основные понятия
- •Оборудование и принадлежности
- •Методика и техника эксперимента
- •Требования техники безопасности
- •Порядок выполнения работы
- •Содержание и оформление отчёта
- •Контрольные вопросы
- •Лабораторная работа №6. Измерение и расчёт параметров заземляющих устройств на промышленной частоте
- •Основные понятия
- •Имитация тока промышленной частоты при кз на землю
- •– Суммарное; – от тока т/ат; – от тока ээс
- •Измерение сопротивления зу подстанций и электростанций
- •Измерение напряжения прикосновения
- •Проверка соединения заземлителей с заземляемыми элементами, а также естественных заземлителей с зу
- •Определение трасс прокладки заземлителей без вскрытия грунта
- •Оборудование и принадлежности
- •Методика и техника эксперимента
- •Требования техники безопасности
- •Порядок выполнения работы
- •Расчёт параметров зу на промышленной частоте в программе ору-м
- •Содержание и оформление отчёта
- •Контрольные вопросы
- •Библиографический список
Требования техники безопасности
Запрещается самостоятельно включать приборы до проверки схемы преподавателем. После окончания лабораторной работы необходимо отключить приборы, разобрать схему и привести рабочее место в порядок.
Порядок выполнения работы
Открыть кейс с генератором апериодических импульсов ИК-1. Открыть кейс с осциллографом Fluke 199C. Извлечь осциллограф, подключить пробник для измерения напряжения к каналу A на верхнем торце осциллографа (красный разъём). Подключить наконечник типа «крючок» пробника к выходу х0,25 генератора, а наконечник типа «крокодил» - к общему выходу генератора, отмеченному *.
Установить переключатель РЕЖИМ формы импульса генератора в положение 1,2/50 мкс.
Включить осциллограф Fluke 199C нажатием на соответствующую кнопку на его передней панели. Перейти в режим осциллографа, для чего нажать жёлтую кнопку SCOPE на передней панели осциллографа. После этого нажимать кнопку Auto/Manual, пока в верхнем правом углу экрана не появится надпись «Manual». Осциллограф переведён в режим ручной настройки параметров работы.
П
Рис. 2.6. Экран осциллографа после нажатия на кнопку Trigger
ри необходимости перевести осциллограф из режима непрерывной развёртки (по умолчанию) в режим ждущей развёртки для возможности регистрации кратковременных импульсов напряжения, выдаваемых генератором. Для этого следует нажать кнопку Trigger на передней панели осциллографа. Внизу экрана появится меню из 4 позиций (рис. 2.6)
Каждый пункт меню соответствует одной из кнопок F1-F4, расположенных прямо под экраном осциллографа. Кнопка Clear Menu скрывает активное в данный момент меню, а повторное её нажатие вызывает на экран последнее скрытое меню.
Далее необходимо зайти в меню Trigger Options (кнопка F4), затем с помощью кнопок со стрелками на передней панели осциллографа выбрать пункт «On Edges», нажать клавишу, соответствующую подписи «Enter», а затем аналогичным образом выбрать режим «Single Shot». После выбора этого режима осциллограф будет находиться в режиме ожидания сигнала, значение которого окажется больше или меньше величины, установленной на экране при помощи курсора.
Необходимо установить масштабы по оси напряжения канала A и по общей для обоих каналов оси времени. Для установки масштаба по оси напряжений следует воспользоваться двухпозиционной кнопкой Range mV/V в нижнем левом углу передней панели осциллографа. Нажатие на верхнюю часть кнопки приводит к увеличению масштаба по вертикальной оси, а нажатие на нижнюю часть – к его уменьшению. Величина напряжения, соответствующая одному делению по вертикальной оси для канала A, указана в нижнем левом углу экрана осциллографа (на рис. 2.6 цена деления для канала A – 1 В). Выставить цену деления из расчёта, что амплитуда напряжения будет составлять около 200-250 В. При необходимости ноль напряжения по каналу A можно сместить вверх или вниз с помощью клавиши Move со стрелками (↑) и (↓) в нижнем левом углу передней панели осциллографа.
Аналогично с помощью двухпозиционной кнопки Time ns/s в центральной части передней панели осциллографа меняется масштаб по оси времени, общей для обоих каналов. Интервал времени, соответствующий одному делению по горизонтальной оси, указан по центру в нижней части экрана осциллографа (на рис. 2.6 цена деления – 10 мс). Выставить цену деления из расчёта, что время до полуспада импульса будет составлять около 50 мкс (для импульса 1,2/50 мкс).
Включить генератор апериодических импульсов поворотом переключателя из положения БАТ. ВЫКЛ. в положение БАТ ВКЛ. Должен загореться светодиод «Норм.». Если горит светодиод «Сниж.», необходимо подключить генератор в сеть переменного напряжения 220 В и поставить переключатель в положение СЕТЬ ВКЛ.
Для фиксации импульса напряжения необходимо задать тип и положение курсора на экране осциллографа. Для этого нужно нажать кнопку Trigger, с помощью последовательных нажатий на клавишу F1 выбрать канал A для пуска осциллографа, с помощью нажатий на клавишу F2 выбрать тип курсора «», соответствующий пуску осциллографа при превышении напряжения уровня курсора. Положение курсора на координатной плоскости отрегулировать в меню кнопки Trigger после нажатия кнопки F3 при помощи кнопок со стрелками (↑), (↓), (→) и (←) на передней панели осциллографа.
Нажать на кнопку Hold/Run на передней панели осциллографа и выполнить фиксацию импульса генератора. Результат нажатия кнопки отображается в правом верхнем углу экрана осциллографа: режим «Hold» – осциллограф остановлен, режим «Manual» или «1/2 Auto» – осциллограф запущен. При необходимости повторить изменение масштаба по горизонтальной и вертикальной оси для канала A, изменить положение курсора или положение нуля на вертикальной оси.
После фиксации импульса сохранить его в память осциллографа. Для этого нажать кнопку Save/Print в нижнем правом углу передней панели осциллографа, выбрать в появившемся меню пункт «Save», далее с помощью стрелок выбрать пункт «Screen + Setup», после подтверждения выбора изменить (при необходимости) имя файла и нажать кнопку, соответствующую подписи «Save».
Отключить генератор апериодических импульсов. С помощью тумблера РЕЖИМ изменить форму импульса генератора на 8/20 мкс. Повторить п. 5-9 для нового импульса, сохранить его в память осциллографа.
С помощью кабеля из комплекта осциллографа подключить прибор Fluke 199C к разъёму USB стационарного компьютера или ноутбука. На компьютере запустить программу FlukeView ScopeMeter (рис. 2.7, а).
а) |
в) |
б) |
Рис. 2.7. Программа FlukeView ScopeMeter (а) с окном выбора порта подключения к осциллографу (б) и Диспетчер устройств Windows (в) |
В
Рис. 2.8. Выбор активной осциллограммы для передачи в программу FlukeView ScopeMeter
Диспетчере устройств Windows (рис. 2.7, в) уточнить номер COM-порта, к которому подключен осциллограф. В диалоговом окне программы FlukeView ScopeMeter, появившемся при запуске (рис. 2.7, б), выбрать необходимый порт и нажать кнопку «Connect».После установки соединения отобразить на экране осциллографа сохранённую осциллограмму импульса 1,2/50 мкс. Для этого необходимо нажать на кнопку Save/Print в нижнем правом углу передней панели осциллографа, выбрать в появившемся меню пункт «Recall», затем в появившемся списке выбрать соответствующий сохранённый файл при помощи кнопок со стрелками и нажать кнопку с подписью Enter. После того, как осциллограмма импульса 1,2/50 мкс будет выведена на экран, войти в программе FlukeView ScopeMeter в меню «Instrument – Display Waveform» и в появившемся окне (рис. 2.8) отметить галочкой канал A и нажать «Start» либо нажать на кнопку
на панели инструментов.
Сохранить осциллограмму импульса 1,2/50 мкс (меню «File – Save As» или кнопка на панели инструментов
) и сделать его скриншот (рис. 2.9). Операции п. 13 и 14 выполнить для сохранённого импульса 8/20 мкс.
Рис. 2.9. Скриншот осциллограммы импульса 1,2/50 мкс в программе FlukeView ScopeMeter
По снятым осциллограммам определить графически параметры импульсов и заполнить таблицу 2.1.
Табл. 2.1
Результаты графического определения параметров импульсов напряжения
Импульс |
Измеренные значения |
Паспортные данные |
||||
Umax, В |
tфр, мкс |
tи, мкс |
Umax, В |
tфр, мкс |
tи, мкс |
|
1,2/50 |
|
|
|
250±25; (от сети) 250±50 (от батареи) |
1,2±0,1 |
50±5 |
8/20 |
|
|
|
250±25; (от сети) 250±50 (от батареи) |
8±0,8 |
20±4 |
Сделать вывод о соответствии параметров импульсов, определённых графически, паспортным данным генератора апериодических импульсов комплекса ИК-1.