Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ОТК.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.49 Mб
Скачать
  1. Пара- и экстралингвистические средства коммуникации.

Параязык, его роль и функции в процессе коммуникации. Основные параметры звучания (мелодика, интенсивность звука, длительность пауз, слогов, темп речи, ритм, высота тона и др.).

Неречевые проявления вербальной коммуникации, их разновидности и функции.

Межкультурные особенности использования средств пара- и экстралингвистики.

Паралингвистика - раздел языкознания, изучающий звуковые средства, сопровождающие речь, но не относящиеся к языку: интонация, изменения мелодики, темп, громкость, тембр, длительность пауз, слогов, высота тона. Понятие паралингвистики было введено в первой половине XX века американским лингвистом А. Хиллом. В советской науке явления П. были предметом изучения ещё в 30-х гг.

В современном языкознании паралингвистике уделяется большое внимание как в связи с общим теоретическим интересом к структуре и протеканию процессов общения, так и в практическом плане (речевое воздействие, опознание эмоционального состояния по речи и т.п.

То есть к компетенции паралингвистики относят все те способы передачи информации, которые связаны со звучанием речи, её фонетическим обликом. А. А. Потебня заметил, что чутьё человека заставляет протягивать звуки (например, в прилагательном «хороший», если хотят выразить высокую степень качества).

Роль интонации в нашей речи чрезвычайно велика: важно не то, ЧТО говорят, а КАК говорят. Блейк в переводе Маршака: «Правда, сказанная злобно, лжи отъявленной подобна»..

Искусство декламации (содержательная информация может быть равна нулю).

К паралингвистическим способам общения относят и случаи неканонической фонетики, т.е. употребление звуков и сочетаний, не свойственных данному языку (например, звуковой комплекс «гм»). Параязык говорит о том, как интерпретировать слова, дает дополнительную информацию к интерпретации, иногда переворачивая знаки на прямо противоположные. Паралингвистические элементы– в отличие от собственно жестов – сопровождают речь, дополняют эмоциональную стороны коммуникации (присвистнуть в удивлении, вздохнуть от отчаяния или от восхищения: в Финляндии даже некоторые междометия произносят на вдохе).

Паралингвистические средства многое могут сказать о сиюминутном состоянии собеседника (спокойствие, взволнованность, уверенность, усталость и т.п.).

В речи очень велика и смысловая нагрузка пауз. Человек молчит, а информация от него идёт. Цицерон: «Самый сильный крик содержится в молчании».

ПРИМЕР. Ф. М. Достоевский в романе «Бесы» так описывает паралингвистические особенности одного из героев - Петра Верховенского: "Говорит он скоро, торопливо, но в то же время самоуверенно и не лезет за словом в карман... Выговор у него удивительно ясен, слова его сыплются, как равные, крепкие зернышки, всегда готовые к Вашим услугам. Сначала это Вам и нравится, но потом станет противно, и именно от этого слишком уж ясного выговора, от этого бисера вечно готовых слов".

Экстралингвистика: включ-ет в себя опред-ые звуки, кот. Сопроваждают речь, но к речи могут относиться:характерные звуки (смех, смешки, всхлипывания). Звукоразделит-ые: кашель, сопенье. Нулевые звуки:пауза.

Факторы: биолог-ие, психолог-ие (сост-е чел-ка), физиологич-ие( ломка голоса), социальный (вышестоящий и нижестоящий), эмоционально- этнический и культурные, интонативный, прагматич-ий( связан со степенью правдивости коммуникатора).

Смысл высказывания может меняться в зависимости от того, какая интонация, ритм, тембр были использованы для его переда­чи. Речевые оттенки влияют на смысл высказывания, сигнализируют об эмоциях, состоянии человека, его уверенности или неуверен­ности и т.д. Поэтому наряду с вербальными и невербальными сред­ствами коммуникации в общении используются и паравербальные средства, которые представляют собой совокупность звуковых сигналов, сопровождающих устную речь, привнося в нее дополнитель­ные значения. Примером такого рода может служить интонация, сигнализирующая нам о вопросительном характере предложения, сарказме, отвращении, юморе и т.д. То есть при паравербальной коммуникации информация передается через голосовые оттенки, которым в разных языках придается определенный смысл. Поэто­му произнесенное слово никогда не является нейтральным. То, как мы говорим, иногда важнее самого содержания сообщения [5, 279 с.].

Действие паравербальной коммуникации базируется на исполь­зовании механизма ассоциаций человеческой психики. Ассоциации представляют собой способность нашего интеллекта восстанавливать прошлую информацию благодаря свежей информации, которая в данный момент принимается человеком, то есть когда одно пред­ставление вызывает другое. Эффект в данном случае достигается бла­годаря тому, что говорящий создает общее информационное поле взаимодействия, которое помогает собеседнику понимать партнера. Средствами достижения эффективной коммуникации здесь служат следующие характеристики человеческого голоса:

  1. Скорость речи.

Оживленная, бойкая манера говорить, быст­рый темп речи свидетельствуют от импульсивности собеседника, его уверенности в своих силах. И, напротив, спокойная медлен­ная манера речи указывает на невозмутимость, рассудительность, основательность говорящего. Заметные колебания скорости речи обнаруживают недостаток уравновешенности, неуверенность, лег­кую возбудимость человека.

  1. Громкость.

Большая громкость речи присуща, как правило, искренним побуждениям либо кичливости и самодовольству. В то время как малая громкость указывает на сдержанность, скром­ность, такт или нехватку жизненной силы, слабость человека. За­метные изменения в громкости свидетельствуют об эмоциональ­ности и волнении собеседника. Как показывает коммуникацион­ная практика, усилению эмоциональности речи в иных случаях способствует отсутствие логических доводов.

  1. Артикуляция.

Ясное и четкое произношение слов свидетель­ствует о внутренней дисциплине говорящего, его потребности в ясности. Неясное, расплывчатое произношение свидетельствует об уступчивости, неуверенности, вялости воли.

  1. Высота голоса.

Фальцет зачастую присущ человеку, у которого мышление и речь больше основываются на интеллекте. Грудной голос является признаком повышенной естественной эмоци­ональности. Высокий пронзительный голос является признаком страха и волнения.

  1. Режим речи.

Ритмическое говорение означает богатство чувств, уравновешенность, хорошее настроение. Строго циклическое говорение показывает сильное осознание переживаемого, напряжение воли, дисциплину, педантичность. Угловато-отрывистая манера речи служит выражением трезвого, целесообразного мышления [5, 293 с.].

Паузы во время коммуникаций. Во время делового взаимодействия иногда возникают паузы, причины которых весьма разнообразны:

  • чтобы придать дополнительную силу последующим словам;

  • в связи с тем, что собеседник задумался;

  • чтобы выиграть время для размышления;

  • с целью предоставить шанс партнеру для высказывания;

  • как реакция на сигналы тела собеседника, свидетельствующие о желании что-то сказать;

  • потому что говорящий отвлекся;

  • паузы затруднительного положения, во время которых надеются, что, может быть, заговорит собеседник, в противоположность паузам тактическим, во время которых также рассчитывают, что заговорит другое лицо, но уже из других соображений.

Назначение паравербальной коммуникации заключается в том, чтобы вызвать у партнера те или иные эмоции, ощущения, переживания, которые необходимы для достижения определенных целей и намерений. Такие результаты обычно достигаются с помощью паравербальных средств общения, к которым относится: просодика - это темп речи, тембр, высота и громкость голоса; экстралингвистика - это паузы, кашель, вздохи, смех и плач (то есть звуки, которые мы воспроизводим с помощью голоса) [8, 192 с.].

Паравербальная коммуникация основывается на тональных и тембровых особенностей языка и их использовании в культуре. На этом основании можно выделять тихие и громкие культуры. В Европе, например, американцев осуждают за их манеру говорить слишком громко. Эта их черта вызвана тем обстоятельством, что очень часто для общительных американцев не имеет никакого значения, слушают их речь или нет. Для них гораздо важнее показать свою компетентность и открытость. В отличие от них англичане придерживаются совершенно другой точки зрения: они считают, что не следует вмешиваться в чужие дела. Поэтому у них очень развита способность направлять свою речь прямо на нужного партнера и при этом учитывать не только шум, но и расстояние. Культурно-специфические особенности паравербальной коммуникации выражаются и в скорости речи. Так, например, финны говорят относительно медленно и с длинными паузами. Эта языковая особенность создала им имидж людей, которые долго думают и неторопливо действуют. К быстро говорящим культурам относятся носители романского языка (французы, румыны, молдаване, цыгане). По этому показателю немцы занимают среднее положение, хотя скорость речи выше в Берлине и ниже на севере Германии.

Следующим средством паравербальной коммуникации является манера, с одной стороны, говорить многословно, а с другой, лаконично, не используя слишком много слов. Во многих культурах часто содержание высказывания имеет второстепенный характер. Высоко ценится такая манера у арабов, в языке и литературе которых содержание и значение сказанного не является главным. Там предпочтение отдается игре слов. Разные слова могут употребляться в одном и том же значении. Арабы очень любят выражать одну и ту же мысль разными словами.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]