
- •§ 1. Многопризнаковоеть канонического слова
- •1 Маслов ю. С. Введение в языкознание. М., 1975, с. 28.
- •2 См., например, сборник целого ряда тематически объединенных статей: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.—л., 1963.
- •3 Василевская е. А. Словосложение в русском языке. М., 1962, с. 67.
- •§ 2. Многопризнаковость окказионального слова
- •§ 3. Принадлежность к речи
- •§ 4. Творимость окказионального слова
- •§ 5. Словообразовательная нроизводность
- •§ 6. Окказиональность 1 слова как лексическая форма выражения противоречия между языком и репью
- •§ 7. Ненормативность окказионального слова
- •1 Аржанов а. А. Закон есть закон.— «Журналист», 1968, № 3, с. 20.
- •§ 8. Функциональная одноразовость
- •2 Ленин в. И. Поли. Собр. Соч. Изд. 5, т. 29, с. 249.
- •§ 9. Зависимость от контекста
- •§ 10. Своеобразие лексического значения щербовской «глокой куздры»
- •1 Солнцев в. М. Язык как системно-структурное образование. М., 1971, с. 157.
- •§ 12. Номинативная факультативность
- •1 Тезисы Пражского лингвистического кружка (1929).— в кн.: Пражский лингвистический кружок. М„ 1967, с. 23.
- •§ 13. Сннхронно-диахронная диффузность
- •1 Тимофеев к- а. Об основных понятиях словообразования.— «Русский язык в школе», 1971, № 3, с. 29—30.
- •1 Звегинцев в. А. История языкознания XIX—XX вв. В очерках и извлечениях, ч. 2, с. 90.
- •§ 14. Свойственна ли окказионализмам «постоянная новизна»?
- •0 СЛова (человек, думать, белый, сельсовет) и неологизма (луноход, уни-а'?оСа«)—это понятия объективные и объективированные соответствующими по-
- •§ 15. Признак индивидуальной принадлежности
- •Глава II спнтагмо-парадигматлка окказионального словообразования
- •1 Сова л, 3. Аналитическая лингвистика. М., 1970, с. 74.
§ 12. Номинативная факультативность
Номинативная факультативность (необязательность)—это. признак, указывающий на характер номинации окказионального слова в о.тличие от номинации канонического слова.
Мир действительно опосредованно спроецирован в языке главным образом в лексических значениях слов. В этом смысле
2 Строго
говоря, все новообразования (как факты
языка) нашего времени индивидуальны,
но их авторство в языковом сознании
носителей языка утрачивается но
разным частным причинам, которые в
конечном счете сводятся^ к одной общей
причине: язык ие «терпит» и перемалывает
все, что песет на себе печать индивидуальной
(«персональной») специфичности или
исключительности. Новое слово, входя
из речи в язык, оставляет за его пределами
все признаки и следы своего собственно
речевого происхождения.
1 Тезисы Пражского лингвистического кружка (1929).— в кн.: Пражский лингвистический кружок. М„ 1967, с. 23.
Окказиональное же слово является факультативным, не необходимым фактом с точки зрения номинации в указанном выше смысле, так как за таким словом в языковой классификации неязыкового мира действительности с обязательностью не закреплен ни один из ее «кусочков».
Поясним на несколько упрощенном примере. В толковых словарях текст словарной статьи, разъясняющий значение (или значения) определенного слова, есть не что иное, как описание средствами общелитературного языка того «кусочка действительности», который закреплен за этим словом. На этой основе можно «по описанию» определить, какому слову языка оно соответствует. Например, прочитав в словаре С. Н. Ожегова такое «описание», как «1. Предмет мебели в виде широкой горизонтальной доски на высоких опорах, ножках... 2. перен. Питание, пища... 3. Отделение в учреждении, ведающее каким-нибудь специальным кругом дел...», мы узнаем в нем лексическое значение слова стол. В этом — номинативная обязательность слова языка, исторически закрепленная общественно-речевой практикой людей. Но, с другой стороны, как бы мы точно и подробно ни описывали средствами общелитературного языка (не средствами метаязыка лингвистики!) значение какого-либо окказионального слова (например, пролетариатоводец, гроссбухнуть, горизонт гор изон-ствует), ни один рядовой носитель языка не сможет угадать искомое слово.
Именно поэтому индивидуальные новообразования25 в огромном своем большинстве так и остаются в самой периферийной сфере речи.
Есть и такие сравнительно редкие случаи, когда новообразование при своем появлении практически сразу же, без предварительной речевой проверки, становится фактом языка. У таких слов можно проследить точную датировку их появления: субботник (10 мая 1919 г.), пятилетка (март — апрель 1929 г.), стахановец (август 1935 г.) и др.26 Совсем недавно появилось слово луноход. Впервые оно произнесено по Московскому радио 17 ноября 1970 г. Особенность всех этих образований в том, что, появляясь вместе с возникновением новых «кусочков действительности», они стали их прямыми некомпенсируемыми наименованиями. Это и предопределило их быстрое, непосредственное вхождение в язык. Здесь факт речи (возникновение нового слова) и факт языка (вхождение этого слова в каноническую лексику) сливаются воедино.