Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лыков А.Г. Современная русская лексикология: Ру...docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
138.16 Кб
Скачать

§ 6. Окказиональность 1 слова как лексическая форма выражения противоречия между языком и репью

Окказионализмы проявляются на всех уровнях структуры языка, наиболее часто и заметно — в словообразования.

Поскольку целью и конечным результатом словообразовательного процесса вообще и его отдельных актов в частности является слово как лексическая единица, постольку окказиональное слово (всегда являющееся производным) может и должно быть предметом не только словообразовательной, но и лекси­ческой характеристики. С точки зрения лексикологической, указанное противо­речие, свойственное окказионализму, проявляется в самых различных направ­лениях, в общем соответствующих признакам отличия окказионализма от обыч­ного слова.

| Окказиональность, или окказиональное значение, на наш взгляд, не под­дается чисто логическим, понятийным формулировкам: оно непосредственно выра­жено в самих формах языка. «Мы не можем выразить языком то, что само выра­жается в языке» (Витгенштейн Л. Логико-философский трактат. М., 1958, с. 51). В словесном искусстве художественность (как форма или способ отражения дей­ствительности) не отражается словом, не обозначается им, а является в нем.

Каждая единица языка имеет своё соответствие в речи, свою конкретную речевую реализацию: фонема своим представителем -в речи имеет аллофон, морфема — морф (или алломорф), предложение — фразу. Термин же «слово» как единица языка обыкновенно не находит своего специального терминологи­ческого речевого соответствия и именуется тем же самым термином — «слово» -. Например, слово стол как единица языка имеет, определенное языковое значе­ние. Речевые реализации значения этого слова (т. е. его номинативные и иные функции в конкретно-речевых актах коммуникации) в подавляющем большин­стве случаев не противоречат его языковому значению ( Я покрасил новый стол; Мы сидели за круглым столом; Ему назначен не мясной, а вегетарианский стол; Она работает в справочном столе и т. п.). Это характерно для большинства слов языка в большинстве случаев их конкретно-речевого воплощения. Данное, обстоятельно создает или может создать иллюзию тождества слова как единицы языка и слова как единицы речи. Однако окказиональные слова — на фоне соот­ветствующих языковых структур и значений — имеют свою, всякий раз по-особо­му мотивированную неповторимость значения.

Окказиональную семантику существительного произношение, употребленного в качестве эпитета по отношению к танцевальным движениям, можно видеть на тиком примере: Стиль советской школы (танцев на льду.— А. Л.) высок, именно высока танцевальная техника, высока скорость, четкость исполнения, синхронность, акцентированное «произношение»- каждого шага, каждого элемента... («Известия», 16 января 1972 г.).

Эффект окказиональности возникает и от наложения одной на другую двух структурно-словообразовательных схем слова — языковой и осознаваемой на ее фоне окказионально-речевой. Ср.: читатель — кричатель, миллионер — три л лионе р, пьянствовать — с ме янст в о в ат ь, курево — с мее в о, чер­нота— бе лот а, белизна — чернизна. Можно привести также примеры окказиональных образований, структура которых резко противоречит систем­ным (часто повторяющимся) формально-смысловым отношениям, существующим между образующими частями канонических слов типа Волгоград — волгоградец, Тамбов — тамбовец, Ленинград — ленинградец; красный — краснота, глухой — глухота, теплый — теплота и т. п. К таким окказиональным образованиям, на­пример, относятся: гроссбухнуть, раззолотонебело, крикогцбый. верблюдокораб-ледраконьи. Однако это уже область окказионального словообразования.

Языковое общение осуществляется в речи. Функционируя в речи вместе и наряду с обычными словами, окказионализмы как чисто речевые образования входят в лексический фонд. Но окказиональные слова в наиболее типичных своих проявлениях, т. е. без учета промежуточных, переходных образований, все же достаточно ясно отличаются от обычных слов по целому ряду признаков.