
- •Типология культуры
- •Проявления массовой культуры как специфического явления индустриального общества.
- •В каждом согласии есть доля несогласия, в каждом понимании есть доля непонимания.
- •Сопоставительная таблица признаков, разграничивающих понятия «культура» и «цивилизация» по э.Азроянцу79
- •Культура и коммуникация
- •Искажения в коммуникативном пространстве
- •Инкультурация и социализация как формы освоения культуры
- •Проблемы коммуникативных неудач в межкультурной коммуникации
- •Лучшее знание языка группы, с которой находишься в контакте.
- •Более глубокие знания о чужой культур.
Инкультурация и социализация как формы освоения культуры
Социальная интегрированность человека в общество, в котором ему предстоит жить, является чрезвычайно важным фактором его жизни. Любому необходимо приспособляться к обществу, иначе индивид обречен на одиночество, изоляцию, мизантропию (ненависть к людям, отчужденность). Индивидуальное развитие человека начинается с его вхождения в мир, с самого раннего детства усваивая образчики поведения, мышления, язык, нормы нравственности, поведения, ценностные категории. Этот процесс обозначается как социализация и инкультурация. Во многом эти понятия сходны, при более строгом рассмотрении понимание термина социализация связано с процессом усвоения индивидом культурных норм и социальных ролей, благодаря которому происходит превращение человека в социального индивида.
Социализация - гармоничное вхождение индивида в социальную среду, усвоение им языка, ценностей и норм культуры, формирование мировоззрения, что делает его способным быть членом. Но в разных обществах ценность личности определяется по различным критериям, по- своему происходит процесс воспитания личности (примеры Японии, России, Англии).
Инкультурация подразумевает обучение человека традициям, нормам поведения в конкретной культуре, это происходит в процессе взаимного воздействия культуры на человека и человека на культуру. Результатом инкультурации является эмоциональное и поведенческое сходство человека с другими членами общества и его отличие от представителей других культур. По характеру процесс инкультурации более сложен, чем процесс социализации, т.к. усвоение социальных законов жизни происходит значительно быстрее, чем усвоение норм культуры, ценностей, традиций и обычаев. Инкультрация способствует приобретению следующих знаний и навыков:
в области жизнеобеспечения, как профессиональная деятельность, домашний труд, потребление и приобретение товаров и услуг; соблюдение личной гигиены, потребление пищи пассивный отдых.
личностное развитие: приобретение общего и профессионального образования
общественная активность;
- социальная коммуникация: формальное и неформальное общение;
Человек получает способность самостоятельного овладевать достаточно большим объемом культурных знаний и социального опыта через практическую деятельность, комбинировать эти знания и навыки для решения собственных проблем. Индивид приобретает возможность принимать или отвергать то, что ему предлагается культурой, он получает доступ к творчеству. Происходит его индивидуализация и персонификация. До глубокой старости человек меняет свои взгляды на жизнь, привычки, правила поведения, роли под влиянием социокультурного окружения (семья, возрастные группы, школа, СМИ, различные организации - от церкви до объединения по интересам) .
Наиболее распространенный способ приобретения познаний – наблюдение за поведением других людей. Иначе говоря, культура учит нас, что, где, когда, как следует делать.
В результате социализации человек становится полноправным членом общества, свободно выполняя требуемые социальные роли.
В результате инкультурации человек способен свободно ориентироваться в окружающей его социальной среде, пользоваться большинством предметов, обмениваться результатами умственного и физического труда, находить взаимопонимание с другими членами сообщества. И тот и другой процесс, как правило, реализуется в ходе научения без специального обучения, но некоторые происходят в специальных институтах социализации (школы, вузы).
Среди психологических механизмов инкультурации следует выделить имитацию – осознанное стремление к какой-либо модели поведения; идентификация – способ усвоения ценностей, поведения норм как собственных; чувство стыда и вины.
Заимствование элементов культуры одного этноса другим чаще всего связано с переосмыслением его, коррекцией и приобретением нового, иного смысла, отличного от того, который был характерен для него в исходной культуре.
Универсальные понятия «пространство», «причина», «судьба», «время» принадлежат к определяющим категориям человеческого сознания, А,Я.Гуревич пишет, что в каждой культуре они связаны между собой, образуя своеобразную модель мира, с помощью которой «люди воспринимают действительность и строят образ мира, существующий в их сознании», пространственные и временные понятия всегда определены той культурой, к которой он принадлежит.106 Дюркгейм Э. подчеркивал, что время является социальной категорией мышления, творением общества, объектом коллективных представлений.107
Видение мира одним народом нельзя простым перекодированием перенести на язык другого народа.
Наглядный материал представлен в материалах Ассоциативных тезаурусов современного русского и английского языков. Например, у русских время ассоциируется с представлением его как особой ценности: время - деньги (фраза Бенджамина Франклина), как нельзя лучше отражают статус времени у нашего народа такие устойчивые словосочетания, как потерять, отнять, дать время, кончиться. Другой устойчивой ассоциацией является соотнесение времени с ценностью и редкостью его: у меня мало времени, у меня не хватает времени, я не располагаю временем.
У англичан time связывается не с с ценностными позициями, а с чаем (for tea, tea), джентльменом (gentlemen). В образе мира англичан время ассоциируется с часами - карманными или наручными (watch), настенными, башенными (clock)). Время - это час (hour), день (day), возраст (age). Воскресенье воспринимается нами как последний день недели, у англичан – это первый день, начало недели.
Аккультурация как освоение чужой культуры
При взаимодействии культур происходит не только процесс взаимного дополнения, но и самоутверждение самобытности и специфика каждой из сторон. Заимствование лучших образцов культуры способствует взаимной адаптации культур. Людям, проживающим длительное время в другой стране, ученым или связанным с бизнесом, эмигрантам, беженцам, то есть вступающим в контакт с чужой культурой, требуется адаптация к иной культуре. В результате достаточно сложного процесса аккультурации человек в большей или меньшей мере достигает совместимости с новой культурной средой.
Исследование процессов аккультурации было начато американскими учеными в начале ХХ века (Р.Редфилд, Р. Линтон, М.Херсковицем) . Именно в рамках их теории возникла концепция США как плавильного котла культур, согласно которой культуры народов, приезжающих в США, смешиваются в этом котле, и в результате образуется единая, однородная американская культура. Согласно их воззрениям процессы изменения исходных культурных моделей происходят автоматически, и тем самым достигается состояние культурной и этнической однородности.
Позднее этот процесс стал рассматриваться как изменение ценностных ориентаций, ролевого поведения, социальных установок индивида.
В настоящее время термин аккультурация используется для обозначения процесса, в результате которого взаимное влияние разных культур связывается с тем, что все или часть представителей одной культуры (реципиенты) перенимают нормы, ценности и традиции другой культуры (культура-донор).
Аккультурация происходит в условиях, когда каждый индивид одновременно стремится сохранить свою культурную идентичность и включиться в другую культуру. Наиболее широко распространены четыре основные стратегии аккультурации: ассимиляция, сепарация, маргинализация, интеграция.
Ассимиляция - связана с всеобъемлющей полнотой признания ценностей и норм иной культуры при отказе от своих норм и ценностей.
Сепарация - отрицание чужой культуры при сохранении культурной идентификации со своей культурой. Сепарация выражается в возникновении определенной степени изоляции от доминантной культуры. Если на этом настаивает доминантная культура, т.е. насильственная сепарация будет носить название «сегрегации».
Маргинализация – означает потерю идентичности со своей культурой и отсутствие идентичности с культурой большинства (доминантной ). Это связывается с невозможностью поддерживать собственную идентичность и отсутствие желания к получению новой идентичности с другой культурой.
Интеграция – как идентификацию себя как со старой, так и с новой чужой культурой.
Совсем недавно многие исследователи считали, что ассимиляция – наиболее предпочтительный механизм встраивания в доминантную культуру. Сегодня целью аккультурации считается достижение интеграции, дающее возможность формирования мультикультурной личности. Но это возможно при обоюдном согласии в отношении данной стратегии аккультурации.
Успешность процесса аккультурации в психологическом плане определяется позитивной этнической идентичностью и этнической толерантностью. Интеграция рассматривается как позитивное равновесие этих составляющих, ассимиляция как негативная этническая идентичность и позитивная толерантность. Сепарация – позитивная этническая идентичность и негативная толерантность. Маргинализация как негативная этническая идентичность и негативная толерантность.
Результатом и целью аккультурации является долговременная адаптация к жизни в чужой культуре. В социокультурном плане она заключается в умении свободно ориентироваться в новой культуре и обществе. Психологическая адаптация представляет собой достижения психологической удовлетворенности в рамках новой культуры. Но адаптация может представлять собой процесс чрезвычайно тяжелый и малоэффективный, он в значительной степени зависит от психологических и социокультурных факторов, причем оба направления зависят от убежденности (направленности) человека в преимуществах и успешности стратегии интеграции.
Аккультурация должна рассматриваться в рамках процесса коммуникации. Подобно процессу инкультурации, аккультурация происходит в результате общения, взаимодействия с окружающими условиями (личностного и социального общения).
Проблемы аккультурации можно рассматривать в связи с такими механизмами передачи культуры как взаимопроникновение, заимствование, наложение.
Наиболее важные процессы идут в области познания: процессы восприятия информации и ее переработки. Конечно, они связаны с интеллектуальным потенциалом личности, ее познавательной деятельностью.
Одним из специфических аспектов МКК являются аффективные реакции на те или иные элементы других культур, т.к. сопровождаются большим психологическим напряжением, переживаниями и страхом. Причем характерно, что представители чужих культур легче устанавливают связи с группами в индивидуалистских культурах по сравнению с коллективистскими культурами. При развитии отношений этот эффект в значительной степени уменьшается.
Важной составляющей аффективной коммуникации является эмпатия – способность видеть мир с позиций другого человека, разделять его переживания и чувства. При коммуникации она проявляется как чувствительность к эмоциональным потребностям другого человека, умение понять вербальные и невербальные проявления его чувств и готовность разделить эти чувства, в том числе, ответить на эмоциональную потребность другой стороны таким образом, который будет уместен и пригоден для собеседника. В этом случае в качестве стратегии поведения выбирают вчувствование и толерантность.
Культурный шок в процессе освоения чужой культуры
Стрессогенное воздействие новой культуры на человека называют культурным шоком (шок перехода, культурная утомляемость). Термин «культурный шок» был введен в научный оборот К.Обергом в 1960 году. Он констатировал, что ознакомление, вхождение в чужую культуру сопровождается целым рядом неприятных ощущений. Обычно выделяют 6 форм его проявления:
напряжение из-за усилий для достижения психологической адаптации;
чувство потери из-за отсутствия друзей (собственности, своего положения, профессии для мигрантов);
чувства отторженности в новой культуре, которая может вызывать чувство отрицания этой культуры;
нарушение чувства самоидентификации и ролевых ожиданий;
тревога, негодование из-за осознания культурных различий;
чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией.
Главной причиной культурного шока является различие культур. В обыденном сознании свои культурные ценности воспринимаются как лучшие и более понятные. Владение множеством символов, образов, стереотипов поведения, характерных для каждой культуры, позволяет индивидууму автоматически, неосознанно действовать в различных ситуациях. Такой подход можно было бы считать совершенно естественным, и это действует в рамках свой страны, своей культуры, но нередко одни и те же явления в разных культурах воспринимаются с разной коннотацией, интерпретируются иначе. В силу вступает положение, известное в культурной антропологии как культурный релятивизм.
Культура каждого народа относительна, и поэтому адекватно оценить ее можно только в рамках своей культуры.
Привычная система представлений в рамках новой культуры становится неэффективной, поскольку она основывается на иных представлениях о мире, системе взаимоотношений, приоритетов, ценностях, стереотипах языковых и поведения. В результате этого человек испытывает культурный дискомфорт. Но наряду с негативными проявлениями культурный шок является частью системы адаптации, приобретения новых знаний, расширения кругозора человека. Все чаще специалисты говорят в этом случае о стрессе аккультурации.
Ступени адаптации человека в новой культуре имеют параболическую зависимость во времени, в которой можно выделить несколько основных состояний.
Первый период – можно назвать эйфорией или «медовым месяцем». Чужая культура не осознается в ее сложной структуре.
Второй период связан с негативными воздействиями окружающей среды, непонимания местных условий, культурных проявлений, отличных от привычных. Для этого периода характерно стремление к взаимодействию с представителями родной культуры.
Третий период – критический, стресс аккультурации достигает своего максимума, но он характеризуется стремлением преодолеть культурные различия, активным изучением языка, знакомством с местной культурой, заведение новых связей среди местного населения.
Четверная стадия характеризуется появлением оптимистического настроя, активизацией интеграции в новое общество.
Пятая стадия – соответствия индивида и культурной среды.
Степень выраженности культурного шока и его продолжительность зависят от множества факторов, прежде всего от пола, возраста, черт характера. Но наиболее важным фактором является фактор образования, мотивы адаптации, а также культурная дистанция, отделяющая культуры. Безусловным фактором является настроенность окружающих по отношению к явлениям иной культуры.
Речь о межкультурной коммуникации можно вести лишь тогда, когда у взаимодействующих сторон имеется осознание факта чужеродности друг друга. В этом смысле должны формироваться умения взаимодействовать. Для неподготовленных коммуникантов с точки зрения целевых установок и представлений о культурных различиях фактически запрограммирован конфликт непонимания культур.
Пересечение коммуникативных пространств индивидов, относящихся к разным культурам, дает эффективный результат общности при владении коммуникантами определенной частью энциклопедических знаний о реальном мире, умении использовать соответствующие средства общения, например, когнитивные пространства социумного (профессионального) или ситуационного порядка.