- •З. М. Клецкая Редакторская подготовка по отраслям знаний
- •Практическое занятие № 1 тема: «типы литературы и типы изданий»
- •1. Бельскі, а. Літаратурацэнтрызм [Тэкст] / а. Бельскі. – Мінск: АіВ, 2008. – 144, [3] с. – Біягр. Даведка: с. 142. – isbn 978‑985‑471‑285–7.
- •2. Двери из алюминиевых сплавов. Общие технические условия [Текст] : гост 23747-88. – Взамен гост 23747-79; введ. 15.06.88. – Минск : [б. И.], 1988. – 13 с.
- •3. Цикунов, а. Е. Сборник формул по математике [Текст] / а. Е. Цикунов. – 3-е изд. – сПб: Питер, 2003. – 160 с.: ил. – (Карманный справочник). – isbn 5-88782-281-3.
- •6. Кривцун, о. А. Эстетика [Текст] / о. А. Кривцун. – м. : Аспект-пресс, 2000. – 429, [3] с. – isbn 5-7567-0210-5.
- •Практическое занятие № 2 тема: «виды литературы и виды изданий»
- •2. Родная літаратура: хрэстаматыя для 9 кл. Сярэдн. Шк. [Тэкст] / склад. У. А. Дзёска, в. В. Кушнярэвіч. – Мінск: Крыніца, 1996. – 732, [3] с. – isbn 5-87659-006-4.
- •3. Шимова, о. С. Основы экологии и экономика природопользования [Текст]: учебник / о. С. Шимова, н. К. Соколовский. – Минск: бгэу, 2001. – 368, [1] с. – isbn 985-426-644-3.
- •5. Фитилева, л.М. Клиническая фонокардиография [Текст] / л.М. Фитилева. – м: Медицина, 1968. – 403 [1] с.: ил. – (Библиотека практического врача). – Литература: с. 397–401.
- •6. Басецкий, и. И. Организованная преступность [Текст]: монография /и. И. Басецкий, н. А. Легеченко.― Минск: Академия мвд Республики Беларусь, 2002.― 551 с.
- •7.1. Лосев, а. Ф. Эстетика Возрождения. Исторический смысл эстетики Возрождения [Текст] / а. Ф. Лосев; сост. А. А. Тахо-Годи; рис. В. Королькова. – м.: Мысль, 1998. – 750 с. – isbn 5-244-00900-1.
- •7.5. Лукьянчиков, н. Н. Экономика и организация природопользования [Текст] / н. Н. Лукьянчиков, и. М. Потравный. – 2-е изд., перераб. И доп. – м.: юнити, 2002. – 454 с. – isbn 5-238-00348-х.
- •7.6. Трудовой кодекс Республики Беларусь [Текст]. – Офиц. Изд. – Минск: Нац. Центр правовой информации, 1999. – 191, [1] с. – isbn 985-6488-117.
- •Практическое занятие № 3 тема: «элементы внутренней структуры текста. Связи между ними»
- •2. Используем отрывок предыдущего примера.
- •Практическое занятие № 4 тема: «информационная и логическая составляющие структуры текста»
- •2. Джеймс, м. Корни брака [Текст] / м. Джеймс; пер. И. Беляковой. – м.: Институт Психотерапии, 2002. - 145 с. - isbn 978-5-271-5231-9.
- •Практическое занятие № 5 тема: «психологическая составляющая внутренней структуры текста»
- •Теоретический материал по психологической составляющей внутренней структуры текста
- •От западной границы к центру республики (Брестская область)
- •Анализ текста
- •1) Из сохранившихся монументальных зданий XIX вв. Можно отметить Симеоновскую церковь (1865 г.) в псевдорусском стиле.
- •2) Время и события не сохранили до нас всех древних памятников архитектуры.
- •3) В Каменце – районном центре сохранилась до наших дней оборонно-сторожевая башня, известная как Белая вежа.
- •Глава 2. Инновационные образовательные программы
- •2.1.4. Андрагогика – наука обучения взрослых
- •Анализ текста Соответствие содержания читательскому восприятию
- •Способы изложения материала
- •Приспособление материала к уровню восприятия читателя
- •Практическое занятие № 6 тема: «эстетическая составляющая внутренней структуры текста»
- •1. Анищенко, с.Л. Алкоголизм [Текст] / с.Л. Анищенко // Здравоохранение: науч.-практ. Ежемес. Журнал. – Минск. – 1996. – №3. – с. 33–34.
- •Практическое занятие № 7 тема: «структура текста. Работа редактора по ее усовершенствованию» (итоговая по первому разделу лекционного курса)
- •1. Шембель, а. Ф. Рисование и лепка для кондитеров [Текст]: учеб, для пту / а. Ф. Шембель. – 3-е изд., перераб. И доп. – м. : Высшая школа, 1991. – 110, [2] с. : ил.
- •Текст для анализа
- •Глава 7. Понятие о цвете
- •§ 18. Что такое цвет
- •§ 19. Техника работы акварелью и гуашью
- •§ 18. Что такое цвет
- •§ 19. Техника работы акварелью и гуашью
- •Практическое занятие № 8 тема: «логические единицы текста и связи между ними»
- •В одной семье – два поколения воспитателей
- •Логический анализ текста
- •Связи между именами и высказываниями
- •Постоянные логики высказываний
- •Постоянные, при помощи которых из имен образуются высказывания
- •Практическое занятие № 9 тема: «функция логики высказываний»
- •Анализ функции логики высказываний
- •Практическое занятие № 10 тема: «определения, их виды. Работа с определениями в редакторской деятельности»
- •5. Определение должно всегда раскрывать существенные признаки определяемого предмета.
- •Практическая работа № 11 тема: «работа редактора над отраслевой энциклопедией»
- •Практическая работа № 12 тема: «работа редактора над отраслевой монографией»
- •Содержание
5. Определение должно всегда раскрывать существенные признаки определяемого предмета.
Подробнее теоретический материал см. [.., с. …..].
Примеры
Использованы материалы из следующего издания:
В данной работе используются определения из «Словаря полиграфиста» (2003 г.)
Виды определений
Рассмотрим основные виды определений:
Реальные – раскрывают существенные признаки определяемого предмета.
ЦВЕТНОСТЬ – количество красок, в которые запечатывается издание.
Номинальные – те, посредством которых взамен описания предмета вводится новое имя или поясняется значение термина.
ЦВЕТНОЙ диапозитив – позитивное многоцветное изображение на прозрачной основе, совпадающее по цветопередаче с изображением оригинала.
ЦИНКОГРАФИЯ – способ изготовления рельефных печатных форм высокой печати (клише) с помощью фотохимических процессов.
Явные – содержат прямое указание на присущие предмету существенные признаки.
ДОЛЯ листа – часть бумажного листа, которую составляет страница по отношению к формату бумажного листа бумаги.
Неявные – раскрывают содержание имени опосредованно, через употребление этого имени в контексте.
Контекст: … не указывается на спуске…
В данном случае определение «спуск» является неявным, поскольку без контекста нельзя понять, о каком именно значении этого определения идет речь.
1. Спуск – отступ от верхнего края страницы до начала текстовых строк в начальных полосах издания или его разделов и других структурных частей, который может быть заполнен заголовками и книжными украшениями.
2. Спуск – процесс размещения полос издания на монтаже и печатной форме, обеспечивающий после фальцовки оттисков требуемое чередование страниц в тетрадях.
Для практического редактирования применяется следующая классификация определений.
Регистрирующее – употребляется тогда, когда дефиниендум – имя с общепринятым в языке значением, ориентированное на установившееся в языке значение слова, независимо от того, насколько точным оно является. Цель определения: раскрыть значение, зарегистрировать его.
АБРИС – контурная линия, указывающая границы отдельных красок или оттенков в цветном изображении.
В данном определении не нарушены требования, предъявляемые к определениям. Определение является точным и грамотным.
Уточняющие – когда дефиниендум – имя с установившимся в языке значением, но недостаточно ясным, для решения конкретных задач. Цель: фиксируя общепринятое значение, уточнять его.
Для того, чтобы получить возможность воспроизвести в печати цветовые тоновые градации (например, фотографического оригинала), оригинал должен быть разложен на растровые точки, изменяющиеся по размеру или расстоянию друг от друга. Этот процесс называют растрированием. Главная задача растрирования – это получение таких значений относительной запечатываемой площади бинарного (двухуровневого) изображения, которые позволяют воспринимать его как полутоновое (многоуровневое).
Данное определение является примером неграмотного определения. Замечания:
Нарушено правило соразмерности: определение является слишком узким. Во-первых, нужно указать, что процесс растрирования применяется не только для фотографический оригиналом (это слишком узкое определение, так как растрирование – преобразование полутоновых и штриховых изображений). Во-вторых, «растровые точки, изменяющиеся по размеру или расстоянию друг от друга» – это указание на свойства непосредственно растровой точки, что является лишним в определении. Если автор всё-таки хочет донести эту инфомацию до читателя, то ее следует оформить отдельным предложением и сделать указание на то, что это – свойства растровой точки.
Нарушено правило 2, так как дефиниендум определяется через дефиниенс (растрированием – разложение на растровые точки). Определяемое и определяющее понятие не должны быть выражены однокоренными словами, т.е. не должно быть «порочного круга».
ЦВЕТНАЯ вуаль – фотографическая вуаль определенного цвета, искажающая цветовые характеристики изображения.
Замечания:
Данное определение является ярким примером нарушения правила 2, так как дефиниендум определяется через дефиниенс (вуаль – это.. вуаль).
Нарушено правило 3, поскольку не ясно, что значит «определенного цвета» и как именно искажаются цветовые характеристики. Более того, не ясно, чем цветная вуаль отличается от фотографической.
ДОПОЛЬНИТЕЛЬНЫЙ тираж – выпуск в свет дополнительного количества экземпляров издания в пределах установленного издательским договором срока, без переработки и изменения.
В данном определении наблюдается нарушение первого правила – соразмерности. Определение является слишком широким, поскольку тираж – это непосредственно экземпляры, а выпуск – это процесс, подразумевающий все стадии подготовки изданий.
Остальные правила не нарушены. Данное определение является более удачным, чем первое
Учреждающие – когда между дефиниендумом и дефиниенсом устанавливается произвольная связь для решения каких-либо определенных задач. Цель: учреждение нового значения. Уточняющее определение несет в себе лишь элемент согласования, а учреждающее – целиком совершено новое.
ДРОБЛЕНИЕ – в полиграфии: дефект, аналогичный двоению печатных элементов на оттиске. Дефект возникает при избыточном давлении между офсетным и печатным цилиндрами. При дроблении изображение печатающего элемента на оттиске получается двойным (с небольшим смещением) или смазывается и деформируется в форме «огурца».
Учреждение нового значения определения «дробление». Между дефиниендумом и дефиниесом установлена произвольная связь в познавательных целях. В данном определении не нарушены требования, предъявляемые к определениям.
Требования к определениям
Роль определений очень велика, поэтому редактор должен особенно ответственно подходить к данному процессу. Поэтому при редактировании важно помнить о необходимости соблюдения традиционных правил определения (требования к ним).
Проиллюстрируем нарушения требований, предъявляемых к определениям, на некоторых примерах.
1. Соразмерность. Объем дефиниендума должен соответствовать объему дефиниенса.
Нарушения, связанные с этим правилом:
а) слишком широкое определение:
Цветовой тон – основная цветовая характеристика печатной краски.
Должна быть конкретизация и четкое определение «цветового тона». Вариант исправления: Цветовой тон – цветовая характеристика печатной краски, которая обозначается усредненной длиной волны, соответствующей определенному участку спектра.
б) слишком узкое определение:
Декстрин – растворимое в воде, порошкообразное вещество.
Содержания этого определения недостаточно для того, чтобы понять значение термина. Дефиниенс следует дополнить.: Декстрин – растворимое в воде, порошкообразное вещество, получаемое из крахмала. Применяется при изготовлении клея и гидрофилизующих растворов.
2. Определение не должно содержать «порочного круга».
Дефиниендум не должен определяться через дефиниенс, определяемое и определяющее понятие не должны выражаться однокоренными словами.
ЦВЕТНАЯ вуаль – фотографическая вуаль определенного цвета, искажающая цветовые характеристики изображения.
«Порочный круг» необходимо устранить. Вариант: ЦВЕТНАЯ вуаль – дефект определенного цвета, искажающий цветовые характеристики изображения, проявляется в виде дымки.
3. Дефиниенс должен содержать имена с резким объемом и ясным значением.
Определяемое должно быть ясным и не содержать двусмысленностей.
Растровая репродукция – репродукция, состоящая из растров.
Возникла ошибка ненаучного определения: объяснение неизвестного через неизвестное. Необходимо заменить дефиниенс другим именем.
Вариант: Растровая репродукция – репродукция, состоящая из микроэлементов, полученных в репродукционных фотоаппаратах и контактно-копировальных станках.
4. Определение по возможности не может быть отрицательным.
Рабочий – человек, который еще не ушел на пенсию.
Отрицание следует устранить. Вариант:
Рабочий – человек, занятый производительным или подсобным трудом.
ВЫВОД: благодаря проведенной работе можно сделать вывод, что регистрирующие имена используются чаще всего в словарях, а уточняющие и учреждающие – в учебных, научных, научно-популярным изданиях.
Редактирование определений – очень важный этап работы над текстом. Поэтому редактор должен внимательно следить за соблюдением всех требований, предъявляемых к определениям.
