
- •1. Классификация и назначение топографических карт
- •2. Геометрическая сущность картографического изображения
- •3. Разграфка и номенклатура топографических карт.
- •4. Система условных обозначений на картах
- •5. Определение расстояний и площадей по карте
- •6. Система географических координат
- •7. Плоские прямоугольные координаты
- •8. Полярные и биполярные координаты
- •9. Способы целеуказания по карте
- •10. Назначение рабочей карты. Требования, предъявляемые к ней
- •11. Правила ведения рабочей карты.
- •12. Подготовка карты к работе
- •13. Ядерное оружие (виды яо, виды яв, калибры япб)
- •14. Поражающие факторы ядерного взрыва.
- •15. Способы защиты от поражающих факторов яо
- •16. Химическое оружие. Классификация, способы защиты
- •17. Биологическое оружие. Классификация, способы защиты
- •18. Зажигательное оружие и способы защиты от него
- •19. Коллективные средства защиты от омп
- •20. Индивидуальные средства защиты от омп. Сизод, сизк
- •21. Аптечка индивидуальная (аи), индивидуальный противохимический пакет ипп
- •22. Табельные приборы рхб разведки и контроля. Характеристики, порядок использования
- •23. Действия наблюдателя поста рхб наблюдения
- •24. Ликвидация последствий применения противником омп
- •25. Сигналы оповещения о применении омп и порядок действий по ним
- •26. Общие правила оказания самопомощи и взаимопомощи
- •27. Оказание первой медицинской помощи при ранениях
- •28. Порядок эвакуации раненых с поля боя
25. Сигналы оповещения о применении омп и порядок действий по ним
Предупреждение личного состава о непосредственной угрозе и начале применения противником ОМП, а также оповещение о радиоактивном, химическом и бактериологическом (биологическом) заражении осуществляются едиными и постоянно действующими сигналами, установленными старшим командиром, которые доводятся до всего личного состава.
С получением сигнала предупреждения личный состав продолжает выполнять поставленные задачи и переводит средства защиты в положение «наготове».
При нанесении противником ядерного удара личный состав по вспышке взрыва принимает меры защиты: при нахождении в боевых машинах—закрывает люки, двери, бойницы, жалюзи и включает систему ЗОМП (защита от оружия массового поражениия); при нахождении в открытых машинах—должен пригнуться, а при расположении вне машин — быстро занять имеющиеся поблизости укрытия или лечь на землю головой в сторону, противоположную взрыву. После прохождения ударной волны личный состав продолжает выполнять поставленные задачи.
По сигналам оповещения о радиоактивном, химическом и бактериологическом (биологическом) заражении личный состав, действующий в пешем порядке или на открытых машинах, не прекращая выполнения поставленных задач, немедленно надевает средства индивидуальной защиты, при нахождении в закрытых подвижных объектах, не оборудованных системой ЗОМП,— только респираторы (противогазы), а в объектах, оборудованных данной системой, закрывает люки, двери, бойницы, жалюзи и включает эту систему. Личный состав, находящийся в убежищах, включает систему коллективной защиты. По сигналу «Радиационная опасность» личный состав надевает респираторы (противогазы), по сигналу «Химическая тревога» — противогазы.
26. Общие правила оказания самопомощи и взаимопомощи
Успех в оказании первой медицинской помощи определяет не только знание и умение применять те или иные способы (приемы) при различных видах повреждений (поражений), но и знание общих правил оказания первой медицинской помощи. Прежде чем оказать пострадавшему первую медицинскую помощь, необходимо: — устранить причины поражения (удалить пострадавшего из помещения, наполненного угарным или бытовым газом, извлечь из воды при утоплении, снять электропровод при поражении электротоком и т. д.) и удалить все то, что может ухудшить состояние пострадавшего или нанести дополнительную травму (извлечь из-под обломков разрушенных зданий, сооружений, из охваченного пожаром здания и т. д.); — оценить общее состояние больного и в первую очередь предотвратить наибольшую угрозу для жизни и здоровья пострадавшего, например остановить кровотечение при повреждении крупных артерий, начать искусственное дыхание и непрямой массаж сердца при остановке дыхания и нарушении сердечной деятельности; — при наличии нескольких пострадавших оказывать помощь и выносить из очага поражения в первую очередь тех, у кого поражения тяжелее и больше угроза для жизни. При одинаковых поражениях помощь оказывают сначала детям, а затем уже взрослым; — учитывать, что первая медицинская помощь всегда бывает лишь предварительной и в большинстве случаев нужна последующая квалифицированная помощь медицинского работника (врача); — не переносить пострадавшего без особой надобности для оказания первой медицинской помощи, если ему не угрожает пожар, обвал здания и др.; — всегда бережно относиться к пораженному, чтобы не причинять ему боль и не ухудшать его состояние. Оказывать первую медицинскую помощь надо спокойно и уверенно и при этом успокаивать и ободрять пострадавшего; — не оставлять пострадавшего без сознания лежать на спине, особенно при позывах на рвоту. Его нужно осторожно повернуть на бок или хотя бы повернуть на бок его голову; — проявлять особую осторожность при снятии с пострадавшего одежды, если это требуется для оказания первой медицинской помощи.
— зимой и в ненастье укрывать пострадавшего от холода и осадков и согревать тем или иным доступным способом, не забывая, что перегрев также вреден; — при оказании первой медицинской помощи уметь пользоваться не только стандартными, но и подручными средствами.