Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
метод пособие совр геом яз.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
299.52 Кб
Скачать

Немецкий язык

Немецкий язык относится к западноевропейской подгруппе языков. На нем говорят 100 млн. человек. Немецкая народность и немецкий язык сформировались в эпоху раннего средневековья, в 5-11 вв. из близкородственных западногерманских племен (франки, алеманны, бавары, хатты, туринги) и их племенных языков. На начальном этапе становления немецкой народности и немецкого языка ведущая роль в этом процессе принадлежала франкам. Решающим событием в процессе становления немецкой народности явилось разделение в середине 9 в. Франкской империи Каролингов на три феодальных государства и выделение из нее Немецкого государства как самостоятельного политического образования.

Развитие немецкого языка в недрах Франкского государства от его создания в конце 5 в. и до 8 в. - это дописьменный период в истории немецкого языка. Первые письменные памятники на немецком языке появляются в 8 в. при Карле Великом. Традиционная периодизация немецкого языка, впервые установленная Якобом Гриммом в его “Немецкой грамматике” (1819-1837), наметила основные вехи языкового развития. В соответствии с нею история немецкого языка делится три основных периода: 1) древневерхнемецкий (althochdeutsch) 8-11вв., 2) средневерхненемецкий (mittelhochdeutsch) - от середины 2 в. до середины 14 века, 3) нововерхненемецкий (neuhochdeutsch) - с середины 14 века.

В начале древневерхненемецкого периода еще не было общего названия народности и ее языка. После выделения Германии из состава франкской империи в нее входили герцогства Франкония, Бавария, Швабия и Саксония с Тюрингией. Особенно тесные связи сложились исторически к началу появления письменности (8в.) между диалектами Франконии, Баварии и Швабии; они и составляют в совокупности древневерхненемецкий язык (das Althochdeutsche). Все памятники этого периода несут на себе печать какого-либо диалекта.

Возникновение общего названия немецкого языка и немецкой народности.

Учитывая ведущую роль франков в процессе формирования немецкой народности и ее языка, следовало ожидать, что название этого племени будет распространено на всю народность и на ее язык. Однако этого не произошло. Франки западных областей Франкского государства, ассимилировавшись с превосходившими их по численности и в культурном отношении галло-римским населением и перенявшего язык, дали этому языку, формировавшемуся на основе средневековой латыни, название frencisc, производное от своего племенного названия franci ср. français “французский”. Но еще до того как родной язык был утрачен, франки стали называть его diutisk “народный” от двн. diot “народ”, в противоположность официальному письменному языку Франкского государства - латыни. Впервые это слово встречается в латинском тексте 786 г. в латинизированной форме theodiscus. В дальнейшем слово diutisk стали употреблять применительно к прирейнским франкам и к соседним родственным племенам и к их стране уже в новом значении “немцы” и “государство немцев” в словосочетаниях diutschiu lant (deutsche Lande), diutischiu liute, diutschi man (deutsche Leute, Deutsche).

В “Императорской хронике” г. Регенсбурга в середине 12 в. это слово впервые встречается в субстантивированной форме как название народа die Diutiscen (die Deutschen). Так слово diutisk (deutsch) стало самоназванием немецкого народа. Закрепление его в этой функции в 12 в. свидетельствует о том, что процесс образования немецкой народности в политических границах бывшего Восточнофранкского государства к этому времени завершился. Наряду с этим с 8 в. употреблялось кельтское по происхождению слово germanicus “германский”. В дальнейшем, с появлением слова diutisk они употреблялись как синонимы.

Немецкий язык в Швейцарии.

В Швейцарии представлены 4 национальных языка - немецкий, французский, итальянский и ретороманский. Первые три являются государственными языками в соответствии с конституцией 1848 г. В 1938 г. государственным языком был объявлен и ретороманский, но официальными, деловыми языками остаются первые три. Многоязычие на территории Швейцарии восходит к далеким временам. Ко 2 в. до н.э. относится покорение римлянами кельтов-гельветов (ср. латинизированное название Швейцарии Helvetia). В последующий период романизации римская культура широко внедряется в Швейцарии, появляются города Женева, Лозанна, Цюрих и др., также монастыри, дороги и т.д. В 5 в. н.э. Восточная Швейцария была завоевана алеманнами, а западная - бургундами, что повлекло за собой германизацию покоренного населения. Однако сохранился большой западный ареал романизированных гельветов, так называемая “французская Швейцария”. Т.о., распределение языковых групп, характерное для современной Швейцарии, установилось еще в 5-6вв.

Языковые отношения в Швейцарии характеризуются самостоятельностью и равноправием 4 национальных языков. Вместе с тем, эти языки, находясь на протяжении многих веков в тесном контакте друг с другом, влияют друг на друга на всех уровнях: лексическом, фонетическом, грамматическом и даже стилистическом. Немецкий язык распространен более чем на 70% территории страны, на нем говорит более двух третей населения - 3.5 млн. человек. В быту швейцарцы в сельской местности говорят на диалекте, в городах - на литературном языке. Не обнаруживая резких структурных расхождений с немецкой, швейцарская национальная форма литературного языка характеризуется вместе с тем автономией, которая осознается и поддерживается ее носителями.

Немецкий язык в Люксембурге.

Великое Герцогство Люксембург - небольшое государство, расположенное в Западной Европе между Германией, Францией и Бельгией. На протяжении своей истории Люксембург неоднократно утрачивал независимость. Срединное положение Люксембурга на стыке романского и немецкого языковых ареалов и тесные экономические и культурные связи и с Францией, и с Германией определили сложную языковую ситуацию в стране. Родной язык люксембуржцев - люксембургский, или, точнее летцебургский. В его основе лежит диалект мозельской группы франкских диалектов. Он является основным средством повседневного устного общения и как таковой обнаруживает тенденцию к языковой унификации и к выработке устойчивой письменно-литературной формы. В 20 в. получила некоторое развитие литература на люксембургском, ограниченная местной тематикой, с народно-фольклорными элементами. После разгрома фашистской Германии люксембургский получает официальное признание как один из трех государственных языков. Однако успешному развитию люксембургского языка препятствует прочное положение французского, господствующего в официальной и деловой сфере общения и характерной для социальной верхушки, и немецкого, преобладающего в богослужении, в периодической печати. Все люксембуржцы практически трехъязычны. Обучение немецкому языку начинается с начальной школы, позже вводится французский. Преподавание ведется сначала на люксембургском, затем на немецком, а в старших классах - на французском языке.