Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
669277.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
452.61 Кб
Скачать

Преобразование традиций «высокого слога» в языке поэзии декабристов.

Важность народной основы понимали декабристы: использовали ее и обрабатывали. Творчество декабристов глубоко идейно. Они не могли примириться с праздностью российского дворянства. Они считали, что человек не должен жить впустую. Чтобы общество развивалось гармонично, нужно очень много работать, нужно просвещать себя и общество. Литература должна быть идейной. Понимали, что нужно преобразовывать ЛЯ, сделать его понятным для народа; отсюда резкая критика салонного дворянского жаргона и стиля Карамзина. Живость изложения и непритворное варьирование чувств за счет крестьянской народной речи. Декабристы не были сторонниками Шишкова, так как славянизмы - не показатели народного языка. Признавали использование церковнославянизмов для выражения гражданственности (идут вслед за Радищевым). Переосмысление старославянских понятий (гражданин - не горожанин, а свободный человек). Гражданская лирика декабристов оказала некоторое влияние на творчество Пушкина (ода «Вольность» и др.)

Борьба декабристов по вопросам языка нашла отражение в их литературно-критической деятельности и в программных документах тайных организаций. Глубоко национальное, декабристское движение предельно заострило вопросы языка, возведя их к важным политическим проблемам, связывая с пробуждением национального самосознания. Декабристы тем самым вложили в них глубокий общественно-политический смысл.

Кюхельбекер возражал против искусственно красивого Я Кармзина, отстаивал употребл. ЦСмов: «невозможно выразить гражданские идеи без исп-ния торж. ЦС-ких слов

Восстань, певецЮ, пророк свободы,

Вспрянь, возвести, что ты вещал»

Это крыло шишковистов борется пр. космополитизма в Я. Критикуя карам-тов, Кюх. писал: «И слова русского, богатого и мощного … без пощады изгоняют … все речения и образы славянские, и обогащают его колоннами, тротуарами, галилицизмами, варваризмами, силясь извлечь небольшой благопристойный приторный искуственно тощий приспособленный для немногих язык»

Борьба между карам-ми и шишк-ми была чрезвычайно острой, но результаты были не такими уж серьезными. Главная задача  объединение всех средств в едином РЛЯ, не была решена.

Перед 19 веком стояла задача объединит книжное и разговор. начала в едином РЛЯ. Книж. начало  Карамз/Батюшков

Разгов. начало  Крылов

Роль н.М. Карамзина в истории русского литературного языка.

Сущность стилистической теории Карамзина определяется 2 задачами:

1. писать как говорят

2. говорить как пишут

Требования Карамзина к новому слогу: 1. лит. яз. должен быть единым и общим для книжной и разговорной речи. Нормой лит. яз. должна быть разговорная речь светского общества. 2. нормы лит. яз. должны быть независимы от жанра (полемика с Ломоносовым). 3. в новом слоге должны органически сочетаться национально русские и общеевропейские формы слов и выражения. 4. Отсутствие в новом слоге архаических элементов книжно-славянской традиции. 5. По эстетическим качествам новый слог должен отвечать вкусу образованного светского человека (должен быть гладким, изящным и музыкальным).

Карамзин заменяет жанровый критерий, выдвинутый Ломоносовым, на критерий вкуса высшего общества. Сам Карамзин расширил рамки «нового слога», создавая свою «Историю государства Российского». При помощи архаических элементов здесь передан колорит эпохи. Стремление Карамзина к сближению письменной и разговорной речи, к выработке норм лит.яз. было прогрессивным, но не получило своего осуществления из-за пуризма (пуризм – стремление очистить язык от каких-либо элементов) по отношению к простонародной речи. Карамзин стремился очистить язык от простонародных, грубых элементов. Самым важным явл. то, что Карамзин близко подошел к определению понятия «литературный язык». Писатели должны активно участвовать в формировании норм лит. языка, но само понимание этого языка было субъективным, сословным. Взгляды Карамзина оказали сильное воздействие на развитее РЛЯ. Это проявляется в отходе от системы 3 стилей, в очищении ЛЯ от архаических элементов. Старославянизмы в тв-ве Карамзина и его последователей были стилистически преобразованы из средств высокого стиля в средства поэтической речи. Заслуга Карамзина в том, что он разработал синтаксический строй ЛЯ., связанный со стремлением лит.яз. приблизиться к разговорному. В противоположность сложным конструкциям книжно-слав. языка Карамзин строит простые предложения. Именно Карамзин устанавливает строгий порядок слов в предл. (подлежащее, сказуемое, второстеп. члены предл.). Карамзин много сделал для обогащения лексики русского языка. Он придумал много новых слов: промышленность, общественность, будущность, влюбчивость, человечный, общеполезный, занимательный, развитие, впечатление и др. Карамзин ввел и много заимствований: будуар, эгоист, круиз, карикатура, мост, тротуар, терраса, авансцена; новые фразеологизмы (тоже кальки с франц.): убить время, видеть в черном свете, оказаться не в своей тарелке.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]