- •Современный арабский литературный язык Введение
- •Арабский алфавит
- •2.Произношение согласных
- •Гласные звуки
- •Удвоенные согласные
- •Танвин и нунация.
- •Ударение
- •9. Пунктуация
- •Артикль
- •Именное предложение
- •Урок III
- •Двойственное число
- •17. Целое множественное число (мужского рода)
- •Целое множественное число (женского рода)
- •Личные местоимения (двойственное и множественное число)
- •Урок IV
- •Разбитое множественное число
- •Склонение имён
- •22. Идафа. Согласованные определения.
- •23. Предлоги
- •Урок VI
- •24. Имя прилагательное
- •25. Сравнительная и превосходная степень
- •26. Составные прилагательные
- •Урок VII
- •27. Слитные местоимения
- •28. Выражение принадлежности
- •Урок VIII
- •29. Прошедшее время простого глагола
- •30. Порядок слов в предложении
- •31. Страдательный залог прошедшего времени
- •Урок IX
- •32. Прошедшее время глагола كَانَ ‘быть’
- •33. Давнопрошедшее время
- •34. Наречия
- •35. Глагольные и именные предложения
- •36. Союз أَمَّ...فَ...
- •Указательные местоимения
- •Относительные местоимения
- •Вопросительные местоимения
- •Урок XI
- •Отглагольные образования
- •Имена места и времени. Имена орудий.
- •Имя уменьшительное
- •Урок XII
- •Настояще-будущее время глагола
- •Будущее время
- •Страдательный залог (настояще-будущего времени)
- •Настояще-будущее время глагола كَانَ
- •Отрицание в будущем времени (частица لَنْ)
- •Придаточные предложения после أَنَّ
- •Урок XIV
- •Усеченное наклонение
- •Запрещение
- •Отрицание с частицей لَمْ
- •Повелительное наклонение
- •Частица обращения يَا
- •Урок XV
- •Удвоенные глаголы
- •Причастия действительного и страдательного залогов удвоенного глагола
- •Урок XVI
- •Хамзованные глаголы
- •Глаголы подобные правильным с начальным و
- •Урок XVII
- •Пустые глаголы
- •61. Страдательный залог пустых глаголов
- •Урок XVIII
- •Недостаточные глаголы
- •63. Пассивный залог недостаточных глаголов
- •64. Вдвойне неправильные глаголы
- •65. Глагол لَيْسَ
- •Урок XIX
- •66. Породы глаголов
- •67. II порода глагола
- •68. III порода глагола
- •69. IV порода глагола
- •Урок XX
- •70. V порода глагола
- •71. VI порода глагола
- •Урок XXI
- •72. VII порода глагола
- •73. VIII порода глагола
- •Урок XXII
- •74. IX порода глагола
- •75. X порода глагола
- •Урок XXIII
- •76. Желательное наклонение (оптатив)
- •77. Выражение восхищения или удивления
- •78. كَانَ и сестры
- •79. Глаголы начинания
- •Урок XXIV
- •80. Количественные числительные
- •81. Порядковые числительные
- •82. Дроби
- •83. Дни недели
- •84. Месяца
- •85. Праздники
- •86. Даты
- •Урок XXV
- •87. Примечания по синтаксису
- •88. Предложения условные
- •125 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
Урок III
Двойственное число
В арабском языке имеется три грамматических числа: единственное, двойственное и множественное. В разговорном арабском двойственное число практически не используется, только для определения времени и для парных органов тела.
Окончание двойственного числа, которое в именительном падеже выражено َانِ , а в косвенных падежах — َيْنِ , прибавляется к форме единственного числа, после усечения падежного окончания (см. Введение §5):
كِتَابَانِ ‘две книги’ (в Им.п.) كِتَابَيْنِ ‘две книги’ (в косвенных падежах)
Перед окончанием двойственного числа окончание женского рода ةٌ превращается в обыкновенную ت и уже к ней прибавляется окончание двойственного числа, т.е.: انِ = تَانِ; َيْنِ = تَيْنِ. Например:
سَيِّدَتَانِ ‘две госпожи’ (им.п.) سَيِّدَتَيْنِ ‘две госпожи’ (косв. падежи)
مَدْرَسَتَانِ ‘две школы’ (им.п.) مَدْرَسَتَيْنِ ‘две школы’ (косв. падежи)
Прилагательные согласуются с существительным, которое они определяют, и в роде, и в падеже, и в числе, следовательно:
تُفَّاحَتانِ لَذِيذَتانِ ‘два вкусных яблока’
عَيْنانِ كَبِيرَتَانِ ‘два больших глаза’
اَلْمَدِينَتَانِ عَظِيمَتانِ ‘(эти) два города — огромные’
17. Целое множественное число (мужского рода)
В арабском языке два вида множественного числа. Первый вид — это целое множественное число, использование которого фактически ограничено (по крайней мере, мужского) причастиями и существительными, указывающими на профессию или на постоянное занятие. Второй вид — это, так называемое, разбитое множественное число, которое образуется путем внутренней флексии (изменения внутренней структуры слова). Разбитое множественное число будет рассмотрено нами в следующем уроке.
Окончаниями мужского рода целого множественного числа являются ُونَ (им. п.) и ِينَ (в косвенных падежах):
مُدَرِّسُونَ ‘учителя’ (им.п.) مُدَرِّسِينَ ‘учителя’ (косв.п.)
فَلاَّحونَ ‘крестьяне’ (им.п.) فَلاَّحِينَ ‘крестьяне’ (косв.п.)
طَبَّاخُونَ فَرَنْسِيُّونَ ‘французские повара’ (им.п.) طَبَّاخُونَ فَرَنْسِيّينَ ‘французские повара’ (косв.п.)
Целое множественное число (женского рода)
Окончание женского рода ةٌ в целом множественном числе в именительном падеже становится َاتٌ , а в косвенных падежах َتٍ . Например:
مُدَرِّسةٌ ‘учительница’ (им.п.) مُدَرِّساتٌ ‘учительницы’ (им.п.) مُدَرِّسَاتٍ ‘учительницы’ (косв.п.)
سَاعَةٌ ‘час’ (им.п.) سَاعَاتٌ ‘часы’ (им.п.) سَاعاتٍ ‘часы’ (косв.п.)
Многие имена существительные, особенно иностранного происхождения, и уменьшительно-ласкательные имена мужского рода во множественном числе получают окончание اتٌ . Например:
حَيَوَانٌ ‘животное’ حَيَوَانَاتٌ ‘животные’
نَبَاتٌ ‘растение’ نَبَاتَاتٌ ‘растения’
جُنَيْهٌ ‘фунт’ جُنَيْهَاتٌ ‘фунты’
كُلُيْبٌ ‘собачка’ كُلَيْبَاتٌ ‘собачки’
Обратите особое внимание на целое множественное число имен существительных:
اِبْنٌ ‘сын’ بَنُونَ ‘сыновья’
بِنْتٌ ‘дочь’ بَنَاتٌ ‘дочери’
أُمٌّ ‘мать’ أُمَّهَاتٌ ‘матери’
أُخْتٌ ‘сестра’ أَخَوَاتٌ ‘сестры’
В слове سَنَةٌ ‘год’ третья коренная согласнаяو , но во множественном числе она восстанавливается سَنَوَاتٌ .
