
5. Семиотические идеи Якобсона
Роман Осипович Якобсон (1896-1982), выдающийся филолог хх в.
Он был первым в постановке ряда новых проблем лингвистики, в осмыслении ее междисциплинарных связей и будущего. Якобсон много сделал для развития семиотики и ее упрочения в гуманитарном знании
Якобсон обращался к семиотике большей частью не «специально», но «в поисках сущности языка».
У него не много работ, в которых семиотическая тема является основной, однако и его лингвистические работы часто содержат важные семиотические мотивы и решения.Умберто Эко назвал влияние Якобсона на современную семиотику «катализирующим».
Семиотическая концепция Якобсона может быть представлена в следующих тезисах:
- Границы знака. Для семиотики Якобсона (Вслед за Пирсом) характерно обобщенное понимание феномена знака.
Ограничения, которые не принимал Якобсон, касаются следующих моментов:
а) мотивированность означающего своим означаемым: ряд авторов относят к знакам только символы и исключают знаки-индексы и знаки-иконы; однако для Якобсона все названные феномены - знаки;
б) интенция (намерение) передать информацию: если намерения нет(плач,зевота,краска стыда), то считают что это «квазизнаки»; для Якобсона квазизнаки - это тоже знаки; более того, Якобсон писал, что «знак не нуждается ни в чем, кроме возможности быть интерпретированным, даже при отсутсвующем адресанте. Симптомы болезней, таким образом, тоже могутсчитаться знаками»
в) содержательная автономность означаемого знака: считалось что знак соответствует, как минимум, слову, но не морфеме и не фонеме; Якобсон относил к знакам не только фонемы, но и минимальные смыслоразличительные единицы языка - дифференциальные признаки фонем (глухость - звонкость, твердость - мягкость, взрывность - невзрывность и т. д.)! .
- Положение семиотики в кругу наук. Якобсон мысленно чертил три круга, из которых 1 (внутренний) - это лингвистика, 2 - семиотика, 3 - «общая наука о коммуникации. (важно, что он отделяет семиотику от общей науки)
- Структура коммуникативного акта. В работе «Лингвистика и поэтика» Якобсон предлагает схему коммуникативного акта (адресанта, адресата, кода, сообщения, контакта и референции).
Различение кодирования и декодирования, -> языковая реальность говорящего отличается от реальности слушающего.
Например, для говорящего почти нет проблемы омонимии (Был заслушан доклад комиссии 1)комиссия выслушала (чей-то) доклад' 2)комиссия сделала доклад'
- Переключатели «шифтеры». Якобсон показал, что в кодах с богатыми семантическими возможностями есть специальные операторы, которые проясняют характер связи высказывания с данным речевым актом. Якобсон назвал эти средства шифтерами (т. е. переключателями) и отнес к ним показатели лица в местоимениях и глаголах (которые указывают, кто является субъектом действия по отношению к участникам и неучастникам речевого акта: иду-идешь-идет, показатели модальности: иди-пошел бы ты-идешь, степени отдаленности актантов ситуации от говорящего: тот-этот) и др.
- Лингвистическая конкретизация явления иконичности в языке. Якобсон показал, что знаки-иконы представлены в естественных языках больше, чем говорил Соссюр.
- в любой системе знаков первенствует различение двух ВИдов отношений (связей) между знаками:
1) связи элементов по сходству (метафора) 2) связи по смежности (метонимия).
Термины метафора и метонимия становятся обозначениями двух главных видов отношений между знаками (парадигматики и сuнтагматuкu) и соответствующих им операций над знаками (селекции и комбинацuu).
10. Знаки-иконы в разных семиотиках
Суть иконической связи между означающим знака и его содержанием — в их подобии, когда «а — это не Ь, но похоже» (в отличие от индексальной связи, где а есть частично Ь).
знаки-иконы (изобразительные) отличаются тем, что их форма и денотат сходны, похожи друг на друга, т. е. находятся в том или ином отношении аналогии. Действие иконического знака основано на фактическом подобии формы и денотата.
1)Биосемиотика
В коммуникации животных преобладают знаки-индексы, почти отсутствуют знаки-символы и очень немного знаков «срединного» характера, со средней степенью условности, — знаков-икон.
Иконическое (имитирующее) поведение животных возникают в результате процесса, который называют ритуализацией их поведения. Например, в брачный период самцы-соперники вступают в единоборство, однако у большинства видов «дуэль» ведется отнюдь не «на жизнь или смерть», не «всерьез», а как бы «до испуга» соперника или «до первой крови».
(У антилопы бейзы очень острые рога. Бодаясь, соперники никогда по-настоящему их в ход не пускают. И когда однажды безрогий самец-бейза вступил в поединок с рогатым самцом, тот фехтовал с ним так, словно у противника были рога. )
Чем опаснее оружие у дуэлянтов, тем условнее сама дуэль. (У ядовиты видов змей смертельно дуэль может быть заменена символическим танцем с силовой борьбой в финале.)
Собака,играя с человеком может кусать его руку только дотрагиваясь до нее клыками, но не причиняя боли. Вот это и есть имитация победы (укуса), т.е. иконический знак.
Ритуальные «дуэли» определяют социальную иерархию между особями. В этом состоит их социальное назначение.
В жестовых языках, которые вырабатываются в коммуникации стадных обезьян, преобладает иконичность. Эти языки в известных пределах различаются между собой по составу значений и способам их выражения (что определяется условиями жизни конкретного стада).
(пример
– эксперимент с шимпанзе Уошо
–
знает 150 знаков, большинство из языка
глухонемых, но несколько знаков обезьяна
изобрела сама, а многие видоизменила)
'Собака' — многократно шлепает себя по бедру (когда видит собак, слышит лай).
'Кошка' — большим и указательным пальцами прихватывает шерсть на щеке, около угла рта, и отводит ее наружу (изображая кошачьи усы).
2)Паралингвистика
В повседневном общении к иконическим знакам относятся те жесты, позы и мимические движения, в которых имитируются индексальные знаки с целью создать впечатление наличия соответствующего психо-физиологического состояния. (деланная улыбка, натянуто усмехнулся, притворные слезы, спросил с притворным интересом, сделал удивленные глаза и т. п.)
Но нельзя здесь видеть только фальш.
Натянутая улыбка:
-не хотел улыбаться
-хотел, но не мог
Граница между тем, что имеет место «на самом деле», и тем, что человек «демонстрирует» средствами паралингвистики, сознательно производя определенные жесты или мимические движения, модифицируя интонацию и т. д., едва ли может быть проведена.
Ну, Нюра, довольно, не плачь! — Я плачу не тебе, а тете Симе (Чуковский), здесь присутствует не только демонстрация плача, но и сам идущий из глубины организма плач.
3) Естественные языки
В естественных языках знаков-икон больше, чем знаков-индексов.
основные классы (слова-звукоподражания и их дериваты; идеофоны и иконичность морфологического строения; диаграмматичность в синтаксисе; иконичность в графике).
Звукоподражания — это грамматический класс неизменяемых слов, служащих для имитации звуков, издаваемых людьми и животными {ха-ха-ха, мяу, ку-ка-реку), предметами (тик-так 'звук часов', пиф-паф 'звук выстрела', тра-тта-та 'звук барабана'), а также звуков, имеющих место в неживой природе (и вдруг гром: бабах).
В широком смысле к звукоподражаниям относят слова (иногда части слов), у которых план выражения (их звуковая оболочка) так или иначе мотивирован звуками, связанными с тем, что обозначает тот или иной знак. В каждом языке имеется множество звукоподражаний, еще больше — производных слов (дериватов), в той или иной мере сохраняющих звукоподражательность. (дребезжать, греметь, громыхать, капать).
У множества звукоподражательных глаголов, и особенно у производных от них слов, звукоподражательная мотивация стерлась, ее уже не чувствуют говорящие. Ср.: колокол, варвар, немцы (от немой — подражание звукам, которые издает немой человек).