Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0708981_723DF_gorshkova_k_v_haburgaev_g_a_istor...rtf
Скачиваний:
7
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
11.66 Mб
Скачать

1 См.: Образование севернорусского наречия и среднерусских говоров, с, 70,

К югу от среднего течения Оки и на восток от течения Десны южновеликорусские говоры почти сплошь отражают переход сущест­вительных мать и дочь в продуктивное склонение имен женского рода, чему, безусловно, способствовало аканье, нивелирующее на фонетическом уровне различия между синонимичными флексиями разных склонений (ср. при аканье формы Р-Д-М лште[р'-и] как бг/[р'-и]). В таких говорах формы В ед. ч. матер-ю, дочер-ю (как бур-ю) сочетаются либо с обобщенной формой И, сохраняющей -ер (матерь, дочерь), либо с новой — по продуктивному типу — матер-я, дочер-я (см. ниже), либо с формой, явно отражающей процесс ниве­лировки говоров в частотном И под влиянием нормативных форм мать, дочь. В многочисленных говорах Орловской, Курской, Бел­городской и Воронежской областей форма И мать, дочь сочетается со своеобразной формой В, отражающей распространение на эти существительные категории одушевленности: лш/ndp'al, доче[р'а] — явно из древней формы Р матере, дочере; интересно, что из всех диа­лектных многообразий форм В только эти формы встречаются в мест­ных памятниках конца XVI — начала XVII в. и притом постоянно: Вели .. дата на поруку матере ево и брата ево род нова Андрюшку и жану и детей в Курск, гр. 1632; И его Петрушкину жену и дочере били; И жену ево и дочеря били в Курск, гр. 1639; Взяли матеря мою в Новоснльск. гр. 1637; Матеря ево срубили воинския люди в Елецк. гр. 1660; Взяли дочеря мою в Чернавск. гр. 1650.

Существительные женского рода, исторически связанные с осно­вами на *-п, уже в старейших памятниках встречаются с обобщенной формой И-В (любъвь, цьркъвь), уподобляясь остальным существи­тельным женского рода, изменяющимся по VIII классу: Ицер-ко[в']0 (< цьркъвь), как kocW\0; Р-Д церке-и, как кост-и; Т церков-ью, как кост-ью. Такое словоизменение этих существи­тельных (исключая наименование лица свекры — свекръвь, а также ятры, которое встречается очень редко) отражается в памятниках на всем протяжении истории русского языка и кодифицировано в ка­честве нормы современного литературного языка. Как нормативное сохраняется такое словоизменение и для существительного свекровь; однако, как показывают данные лингвистической географии, форма И-В свекровь (с соответствующими формами словоизменения) яв­ляется исключительной прежде всего для говоров великорусского центра (исторически — Ростово-Суздальской земли, на террито­рии которой находилась Москва) и примыкающих к ним диалектов, что, по-видимому, и способствовало ее кодификации в качестве нормы литературного языка. К югу от сплошного ареала форм И-В свек­ровь (вдоль среднего течения Оки и до верховьев Дона) великорус-кне говоры сохраняют архаическую форму И ед. ч. свекры, которая в остальных южновеликорусских говорах отмечается лишь в отдель­ных пунктах и однажды зафиксирована в Елецк. гр. 1660: А кресть­ян асталос Левка жена Улка крестьянка Акулка снъ Гришка шти годов свекры Ирина. Соответствие этой фиксации живой мест­ной речи подсказывается тем, что форма И свекровь в то время уже была устойчивой книжно-литературной нормой. По-видимому, архаизм говоров средней Оки — это остаток долго сохранявшейся в южновеликорусских говорах формы, утраченной в процессе ниве­лировки диалектов под влиянием говоров великорусского центра. В остальных говорах нормативная форма И-В свекровь вытесняла ранее сложившиеся формы по образцу продуктивного склонения свекровка, свекровья, свекра), среди которых необходимо специ­ально выделить известную как на севере, так и на юге (точнее, на юго-западе) форму И свекрова свекрову; Р свекровы) 1.