- •Вопрос 1.В наиболее общем смысле под искусством понимают такой вид мастерства человека, продукты которого способны доставить эстетическое наслаждение воспринимающем его.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Вопрос 4.
- •Вопрос 5.
- •Вопрос 6.
- •Вопрос 7.
- •Вопрос 8 Сущность и назначение театра
- •Специфика театрального искусства
- •Вопрос 9.
- •Вопрос 10
- •Периодизация
- •Палеолит
- •Мезолит
- •Вопрос 11
- •Вопрос 12.
- •Вопрос 13
- •Литература Древней Греции (эпические жанры).
- •Литература Древней Греции (лирические жанры).
- •Драматургия Древней Греции.
- •Вопрос 16.
- •Изобразительное искусство и литература Древнего Рима.
- •Искусство Византии.
- •Историко-художественные истоки и религиозные предпосылки византийского искусства
- •Периоды истории византийского искусства и их характеристика
- •Декоративно-прикладное искусство
- •Западноевропейское Средневековье. Живопись.
- •Западноевропейское Средневековье. Архитектура и скульптура.
- •«Божественная комедия» Данте как произведение переходного периода. Данте Алигьери "Божественная комедия
- •Изобразительное искусство Южного Возрождения (общая характеристика).
- •Возрождение в литературе (Шекспир, Роттердамский, Сервантес).
- •Возрождение в литературе (Шекспир, Роттердамский, Сервантес).
- •Понятие гуманизма
- •Литература Возрождения в целом
- •Франция
- •Германия
- •Испания и Португалия
- •«Гаргантюа и Пантагрюэль» Рабле: тематика и проблематика.
- •Концепция романа
- •Стилистика романа
- •«Декамерон» Боккаччо: композиция, тематика и проблематика.
- •Содержание книги Название
- •Герои «Декамерона»
- •Тематика новелл
- •Маньеризм как переходное явление в европейском искусстве к. 16 века.
- •Общая характеристика стиля
- •Маньеризм в изобразительном искусстве Стилевые особенности
- •Живопись
- •Скульптура
- •Маньеризм в архитектуре
- •Маньеризм в литературе
- •Маньеризм в музыке
- •Влияние маньеризма
- •Классицизм в европейской живописи 17 – 18 вв.
- •Классицизм в литературе 17 века.
- •Просветительский классицизм.
- •Сентиментализм. Ж.Ж. Руссо, л. Стерн Сентиментализм во французской литературе
- •«Фауст» Гёте как эпилог литературы Просвещения.
- •Архитектура Киевской Руси (IX—XII вв.)
- •Владимиро-Суздальская архитектура (XII—XIII вв.)
- •Новгородско-Псковская архитектура (конец XII—XVI вв.)
- •Архитектура Московского княжества (XIV—XVI вв.)
- •Архитектура Русского царства (XVI в.)
- •Русская архитектура XVII века
- •Деревянная архитектура
Испания и Португалия
Литература в этих странах развивалась своеобразно. Социально-политическая обстановка в них была сложной. В первую очередь, здесь проходила Реконкиста, отвоевание земель у мавров. Испания не была единой страной, а состояла из отдельных государств. Каждая провинция развивалась поначалу обособленно. Абсолютизм (при Изабелле и Фердинанде) сложился поздно. Во вторую очередь, Испания в это время вывозила из колоний огромное количество золота, в ней накапливались огромные богатства, и все это тормозило развитие промышленности и формирование буржуазии. Однако, литература испанского и португальского Возрождения богата, и представлена довольно крупными именами. Например, Мигель Сервантес де Сааведра, оставивший серьёзное наследие, как прозу, так и поэзию. В Португалии крупнейшим представителем Возрождения является Луис де Камоэнс, автор «Лузиад», исторического эпоса португальцев. Развивались, как поэзия, так и жанры романа и новеллы. Тогда появился типично испанский жанр плутовского романа. Образцы: «Жизнь Ласарильо с Тормеса» (без автора), «Жизнь и похождения Гусмана де Альфараче» (автор — Матео Алеман).
«Гаргантюа и Пантагрюэль» Рабле: тематика и проблематика.
«Гаргантюа́ и Пантагрюэ́ль» (фр. La vie très horrifique du grand Gargantua, père de Pantagruel) — сатирический роман французского писателя XVI века Франсуа Рабле в пяти книгах о двух добрых великанах-обжорах, отце и сыне. Роман высмеивает многие человеческие пороки, не щадит современные автору государство и церковь. На русском языке наиболее известен в переводе Николая Любимова (1961).
Концепция романа
Основным объектом для сатиры Рабле является церковь, белое духовенство и монашество. Автор «Гаргантюа и Пантагрюэля» в молодости сам был монахом, однако иноческая жизнь пришлась ему не по душе, и с помощью своего покровителя Жоффруа д’Этиссака Рабле смог без неприятных последствий покинуть монастырь.
В романе Рабле высмеивает, с одной стороны, многочисленные притязания церкви, а с другой — невежество и лень монахов (зная последний предмет не понаслышке). Рабле красочно показывает все пороки католического духовенства, которые вызывали массовый протест во время Реформации — непомерное стремление к наживе, претензии пап на политическое господство в Европе, ханжеское благочестие, прикрывающее развращённость служителей церкви. Сильно достаётся средневековой схоластике — оторванным от реальной жизни размышлениям о месте Бога в земном бытии — и известным философам-схоластам в частности:
«И напрасно вы думаете, будто всем своим блаженством в Елисейских полях герои и полубоги обязаны асфоделям, амброзии и нектару, как тут у нас болтают старухи. По‑моему, все дело в том, что они подтираются гусятами, и таково мнение ученейшего Иоанна Скотта». Книга первая, глава XIII.
Отдельных насмешек удостоены некоторые места из Библии. Например, эпизод с воскрешением Эпистемона Панургом пародирует библейское сказание о воскрешении Лазаря Иисусом Христом, а рассказ о великане Хуртали высмеивает легенду о Ноевом ковчеге. Рождение Гаргантюа через левое ухо матери Рабле объясняет всемогуществом Господа Бога, а тех, кто отказывается этому верить, объявляет еретиками (здесь пародируется религиозный фанатизм и слепая вера в евангельские чудеса, восходящие к Тертуллиану — «верую, ибо абсурдно»). Неудивительно, что все книги «Гаргантюа и Пантагрюэля» были осуждены богословским факультетом Сорбонны как еретические.
В своём романе Рабле не только борется со «старым миром» при помощи сатиры и юмора, но и провозглашает новый мир так, как он его видит. Средневековой косности и бесправию Рабле противопоставляет идеалы свободы и самодостаточности человека. Наиболее полно своё видение этих идей на практике автор «Пантагрюэля» изложил в эпизоде с Телемским аббатством, которое брат Жан организует с разрешения Гаргантюа. В аббатстве отсутствуют принуждение и предрассудки и созданы все условия для гармоничного развития человеческой личности. Устав аббатства состоит из одного правила: «Делай что хочешь» (Fais ce que voudras).
Значение подобного устройства обители брата Жана Рабле объясняет так:
«…людей свободных, происходящих от добрых родителей просвещенных, вращающихся в порядочном обществе, сама природа наделяет инстинктом и побудительною силой которые постоянно наставляют их на добрые дела и отвлекают от порока, и сила эта зовется у них честью. Но когда тех же самых людей давят и гнетут подлое насилие и принуждение, они обращают благородный свой пыл, с которым они добровольно устремлялись к добродетели, на то, чтобы сбросить с себя и свергнуть ярмо рабства, ибо нас искони влечет к запретному и мы жаждем того, в чем нам отказано». Книга первая, глава LVII.
Главы о Телемском аббатстве, а также о воспитании Гаргантюа под руководством Понократа, являются законченным воплощенем принципов гуманизма. В этом отношении «Гаргантюа и Пантагрюэль» — ярчайший литературный памятник эпохи Возрождения, когда происходил слом одной культурной парадигмы — средневековой, и возникновение другой — ренессансной.
