Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМКД по культуре речи 2012-2013.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
672.77 Кб
Скачать

Как составлять план текста

  1. Прочитайте текст, выясните значения непонятных слов.

  2. Определите тему и основную мысль текста.

  3. Разделите текст на смысловые части, озаглавьте их.

  4. Напишите черновик плана. Сопоставьте его с текстом. Проследите: всё ли главное нашло отражение в плане; связаны ли пункты плана по смыслу; отражают ли они тему и основную мысль текста.

  5. Проверьте, можно ли, руководствуясь этим планом, пересказать текст.

  6. Аккуратно перепишите усовершенствованный вариант плана.

Как готовиться к устному высказыванию.

  1. Подумайте, с какой целью вы будете говорить.

  2. Определите тему, основную мысль, основной тон вашего высказывания (торжественный, спокойный, возмущённый, критический и т.д.).

  3. Соберите или отберите необходимый материал.

  4. Решите, какой тип речи будет преобладать в вашем высказывании. Почему?

  5. Определите возможный стиль вашего высказывания.

  6. Составьте план.

  7. Проговорите своё высказывание перед зеркалом, следя за тоном, логическими ударениями, темпом речи, громкостью голоса, жестами и мимикой.

  8. Попросите кого-нибудь послушать вас, учтите их замечания.

КАК РАБОТАТЬ НАД СОЧИНЕНИЕМ.

  1. Конкретизируйте тему (если это необходимо) и определите основную мысль сочинения.

  2. Подумайте: кого, в чём и как вы будете убеждать своим сочинением?

  3. Соберите или отберите необходимый материал.

  4. Определите какой тип речи (повествование, описание, рассуждение) будет основным в вашем сочинении.

  5. Подумайте об особенностях стиля сочинения (например, художественный, публицистический и др.).

  6. Составьте план.

  7. Напишите черновик сочинения, затем после проверки и исправлений перепишите его.

Памятка по составлению объявления

В объявлении: 1) называют адресата; 2) кратко излагают деловую информацию; 3) указывают, от чьего имени она даётся.

Языковые особенности официально-деловой речи.

Официально-деловой стиль речи употребляется в сфере правовых отношений, служебных, производственных.

Основные стилевые черты: а) точность, не допускающая иного толкования; б) неличный характер; в) стандартизованность, стереотипность построения текста; г) долженствующе-предписывающий характер.

Остановимся на каждой из этих особенностей.

Точность формулировок для законодательных текстов проявляется прежде всего в употреблении специальной терминологии, в однозначности нетерминологической лексики. Типичная особенность деловой речи – ограниченные возможности синонимической замены; повторяемость одних и тех же слов, преимущественно терминов.

Неличный характер деловой речи выражается в том, что в ней отсутствуют формы глаголов 1-го и 2-го лица и личные местоимения 1-го и 2-го лица, а формы 3-го лица глагола и местоимения часто используются в неопределенно-личном значении. Кроме того, часто употребляются собирательные существительные: выборы, граждане, войско, оружие.

Стандартизованность этого стиля речи характеризуется обилием устойчивых оборотов деловой речи: по истечении срока, вступать в законную силу, в установленном порядке, обжалованию не подлежит и т.д.

Предписывающий характер деловых документов побуждает к использованию неопределенной формы глагола, иногда цепочек глаголов – взаимосвязанных инфинитивов. Для усиления категоричности используются стилистически окрашенные наречные слова: необходимо решительно устранять, обязан беспрекословно выполнять.

Например: Предприниматель обязан: выполнять обязательства, вытекающие из законодательства.., заключать … трудовые договоры… полностью рассчитываться со всеми работниками.., осуществлять социальное… и иные виды страхования.., выполнять решения…

Общие признаки официально-делового стиля речи:

в лексике: широкое употребление стандартных оборотов речи, специальной терминологии, устойчивых словосочетаний неэмоционального характера;

в морфологии: употребление глаголов несовершенного вида (в уставах, кодексах, законах); совершенного вида (в более конкретных документах – протоколах собраний, распоряжениях актах); кратких прилагательных; большого количества отыменных предлогов и союзов (в соответствии, в связи согласно, в силу того что, ввиду того же); отглагольных существительных в форме родительного падежа; существительных мужского роды для обозначения лиц женского поля по их профессии (лаборант Петрова, студент Иванова);

в синтаксисе: осложненные простые предложения (обособленные обороты, однородные члены).

В официальных документах в связи с особенностью формулировок почти отсутствуют повествование и описание. Однако в некоторых (например, протокол, отчет, договор) наблюдается и повествовательная манера изложения.

Все документы лишены эмоциональности, экспрессивности, поэтому в них мы не найдем изобретательных средств языка.