Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
укр. слово-2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.85 Mб
Скачать

Наталя Левицька-Холодна

(Нар. 15.VI.1902)

За тисячі кілометрів від України, у далекому пригороді Нью-Йорка Ионкерсі, скромно і тихо живе талановита українська поетеса Наталя Лівицька-Холодна. Минають літа у далекому краї, а серце, як і раніше, живе надією на довгоочікуване побачення з рідною землею. Вона і зараз дивиться „на світ очима води у ставках Полтавщини", де народилася 15 червня 1902 року. Тихими і спокійними у житті Наталі Лівнцької були хіба що Ті десять перших років до вступу в гімназію у Золотоноші. А потім на долю ще юної Наталі випали тяжкі випробування. Так, в роки війни та революції вона кілька разів змушена була міняти гімназії, навчаючись у полтавській, київській, жмеринській, переяславській. Батько поетеси був міністром уряду Української Народної Республіки, тому зрозуміло, що місця в

Радянській Україні йому не було. І з 1920 року Наталя Лівицька разом із родиною залишає Україну, ступаючи на важкий і болючий шлях еміграційних поневірянь. Першим притулком стала Прага, потім — Подєбради, де Наталя навчалася у гімназії. У 1923 році склала випускні іспити і вступила до Карлового універ­ситету у Празі вивчати романістику. Тут, у Празі, Наталя Лівицька зустріла свого майбутнього чоловіка, на той час уже відомого маляра, Петра Холодного-мо­лодшого. У 1924 році вони одружилися, а через рік у них народилася дочка Леоніда. Життя поступово починало налагоджуватися. У 1927 році молода сім'я переїздить до Польщі, де у Вар­шавському університеті Наталя Лівицька-Холодна закінчує студіювання роман­ських мов і літератур-

Варшава стала місцем її першого літе­ратурного визнання, першої серйозної зустрічі із власною Музою. Наталя Лі-вкцька-Холодна живе у бурхливому і надзвичайно цікавому світі літературно-мистецьких взаємин. Світ мистецтва та поезії заповнює її життя, надаючи йому високого і величного сенсу.

У 1947 році в Женеві на правах рукопису було видано Збірник на пошану Юрія Липи (1900—1944). Є в ньому кілька листів до Наталі Лівицької-Холодної, з яких постає не тільки образ Юрія Липи, а й молодої поетеси. Вона, ще без виданої книжки, була в центрі уваги Празького і Варшавського осередків української інтелігенції, зокрема літераторів. З нею спілкуються, її запрошують, її вже вважають за силу (це у 1929 році!), а в Маланюковому „Танку" вона — „єдина амазонка".

У 1934 році побачила світ перша збірка поезій Наталі Лівицької-Холодної „Вогонь і попіл", а через три роки вийшла з Друку друга її книжка — „Сім літер".

668

Наталя Лівицька-Холодна

Вже цими двома збірками поетеса впи­сала своє ім'я до гурту „поетів центру" — митців Празької літературної школи-Перші пагони цієї літературно-мистецької школи проросли у Празі, де протягом 20— 30-х років побували Юрій Дараган, Євген Маланюк, Леонід Мосендз, Олекса Стефа­нович, Юрій Липа, Оксана Лятуринська, О.Ольжич. Олена Теліга, Андрій Гарасевич і Наталя Лівицька-Холодна. Пізніше доля розкидала їх у різні куточки світу, але національна ідея та боротьба за неї як єдине джерело творчості назавжди залиши­лися притаманними кожному із них.

Із 1944 року починаються нові поневі­ряння поетеси по чужих краях. Спочатку вона живе в Оффенбасі, у Німеччині, по­тім — у таборах для переміщених осіб Ді-Пі; у Майнцкастелі та Етлінгені (1946 — 48 роки). У 1950 році на долю сім'ї Хо­лодних припадає останній довгий шлях — еміграуія до США. де вони оселяються у Нью-Йорку. Тут поетеса працює у старечо­му притулку, а згодом — на фабриці коробок.

Протягом усіх цих нелегких років вірною супутницею і розрадницею на життєвому шляху Лівицької залишалася її поезія, шлях

якої до читача, на жаль. був дуже складним і довгим. Так, протягом 1940-х — поч. 80-х років жодна книжка віршів Лівицької-Холодної не видана, незважаючи на те, що поеткою було підготовано до друку три прекрасні книжки: "На грані", "Переко­типоле", "Остання дія". І тільки у 1985 році ці три збірки разом із двома попередніми увійшли до одного великого тому "Поезії, старі і нові", що побачив світ у Нью-Йорку. Вступну статтю до цього видання написав Богдан Рубчак. назвавши Ті "Серце надвоє роздерте", чим дуже точно й лаконічно оха­рактеризував головну сутність її поезії. Дійсно, образ ліричної героїні у збірці "Вогонь і попіл" має дві мистецькі характеристики:

це вірна, кохаюча жінка, що прагне до свого єдиного воїна-мужа, та одночасно це і зрадлива степовичка, іцо насолоджується шаленою, нещадною помстою татаринові за свою зганьблену честь. Але ці дві сторони мають спільну внутрішню сутність — герої­ня палає нестримною любов'ю, перейнята високим, вишуканим почуттям. Лірична героїня поезії Лівицької-Холодної — це натура сильна, вольова й одночасно граціоз­на й ніжна.

Оксана СМПУШКО

Із збірки "Вогонь і попіл" (1934)

* * *

Будеш завжди цю ніч пам'ятати,

Не забудеш, о ні, моїх уст,

І цвістимуть, цвістимуть шарлати

В твоїм серці вогнями спокус.

Ти боїшся, ці спогади палять,

Боягузом тікаєш від них.

Та дарма, сниться танго, і заля,

І в куточку причаєний сміх.

Чорний погляд твій гордий і злісний,

Ти не хочеш прийняти любов.

Та дарма, я гадюкою стисну,

Я візьму з твого серця всю кров.

669

Лмсьменники-модершсти «Празької школи»

що ростуть іще такі, як він, із очима, що як зорі вічні, із любов'ю, що як гнів і чин. Ти мій сину, моя горда дійсність, ствердження, і доказ, і любов:

справді — все на світі тільки пісня в українській, у найкращій з мов. 1973

НАРОДЖЕННЯ ПОЕЗІЇ

Зі сну, що раптом збудить уночі,

з диханням вітру, що, мовчанки сіть рвучи,

болючим спомином неждано діткне.

З проміння сонця, що лежить в вікні,

з білизни, що тріпочеться на вітрі,

з зірок на небі і з зірок в мені

І з хмар, що рожевіють в раннім світлі.

Вона приходить, як зоря ясна,

а часом наче фурія зловісна,

що душу враз пропалює до дна

і думку розриває на повісма. ~"~

1983

ЩЕ ОДНА БЕЗСОННА НІЧ

Улила б я свою печаль

в твої очі, що як дзеркала,

і душі своєї печать

до душі твоєї приклала.

LJjo6 пізнав, що таке любов

і п нездійсненні мрії,

щоб хоч раз заридав і...

замовк в безнадії.

Ще одна безсонна ніч, іще зойк без відгуку в пустку... не струсну тягаря із пліч, тільки пальці в заломі хруснуть. Наче сльози з усіх очей всього світу зібрала ніч ця, і ріка їх тече . через мене у Вічність,

1984

672