
- •1.Зарождение арабской письменности
- •1.2 Краткие сведения изучения набатейского письма, представляющего промежуточную стадию развития арабской письменности
- •2..Арабский алфавит и письменность
- •2.2.Дополнительные знаки арабского письма
- •3. Особенности арабской письменности.
- •4.Арабская каллиграфия
- •5.Разновидности арабского письма
- •12. Арабский язык на Arabic.Ru / [Электронный ресурс]. 2005-2011. / http://www.Arabic.Ru/ (Дата обращения: 14.12.2012)
5.Разновидности арабского письма
Арабское письмо имеет ряд разновидностей (шрифтов).
К
уфи
является самым древним из всех видов
арабского письма. При написании его
букв опора идет на правила геометрии,
сочетаемые с орнаментом. Именно почерком
«куфи» были написаны первые экземпляры
Корана в самом начале формирования
ислама. куфический шрифт, самый древний,
используемый в настоящее время там, где
неприменимы скорописные шрифты: в
архитектуре, декоративных заголовках,
вывесках и т. п.
Самый
широко используемый (типографский) —
насх. Он
пишется короткими горизонтальными
«стежками», вертикали равны по длине
горизонталям, изгибы полные и глубокие,
интервалы между словами всегда выдержаны.
Поскольку «насх» легко читается, его
техника написания проста и доступна,
именно он чаще других видов письма стал
использоваться для написания коранических
аятов. В настоящее время «насх» – самый
распространенный тип почерка,
использующийся в книгах и газетах, и
лёгший в основу печатного арабского
шрифта.
К
роме
этого, есть еще и упрощенный вариант
шрифта насх — рук'а — шрифт, применяемый
в скорописи. Рика’
(или рукаа)
— означает «маленький листок». Для
экономии места на бумаге, каллиграфы
создали стиль, позволяющий писать сжато,
но сохраняя быстроту письма. Стиль был
разработан на основе насха и сульса. Он
считается самым легким из почерков и
простым в употреблении, поэтому широко
используется в быту и для быстрого
письма.Владение
этими двумя шрифтами обязательно для
любого образованного араба.
С
ульс;
Само слово «сульс» в переводе означает
треть. Возможно, это связано с соотношением
прямых линий относительно изгибов, или
с тем, что шрифт составлял треть размера
от «куфи». Это скорее орнаментальный
стиль, по сей день используемый в
различных эпитафиях, посвящениях,
заголовках, обращениях в высоком стиле.
Стиль характеризуется изогнутыми
буквами с крючками на конце.
Д
ивани
используется для написания приказов
правителя, государственной переписки,
официальных писем и отличается особой
помпезностью. В нем буквы изящно
изгибаются, есть свешивающиеся отростки
и узоры.
Т
алик
появился в Иране (там он был назван
«фарси», а сейчас его традиционно
называют «насталик»).
Его особенностью является то, что буквы
при написании постепенно «съезжают»
сверху вниз, и получается, что слова как
будто написаны по диагонали. Этот почерк
также характерен плавностью очертаний
букв, малым размером вертикальных линий.
Талик используется в Иране, Индии,
Пакистане и Афганистане. На его основе
был создан современный рукописный
почерк «тахрири».
Все перечисленное далеко не исчерпывает вариантов письма, ведь в каждой из стран, где было принято арабское письмо, разрабатывались свои каллиграфические шрифты
Заключение.
Письменность — это величайшее достижение человеческой культуры. Значение письма в культуре недооценить нельзя.
Арабская письменность стала основой современной письменности многих восточных языков: балучи, брагуи, дари, дунганского (в Китае), кашмири, курдского (в Ираке (один из государственных языков) и Иране), пушту, синдхи (в Пакистане), уйгурского (в Китае), урду, фарси, чамского и др. Ранее она использовалась для малайского, суахили, турецкого, хауса и др. языков народов Азии и Африки.
В большинстве живых языков, в том числе в русском, есть значительное количество арабизмов, относящихся и к общеупотребительной лексике, и к различным областям человеческой деятельности. Со времен Средневековья арабский язык называют «латынью Востока», подчеркивая его роль в создании культурных ценностей мирового значения.
Литература
1. Белкин, В. М. Арабская лексикология / В. М. Белкин. – М., 1975.
2. Габучан, Г. М. К вопросу об арабских грамматических учениях / Г. М. Габучан // Семитские языки : сб. – М., 1963.
3. Звегинцев, В. А. История арабского языкознания / В. А. Звегинцев. – М., 1958.
4.Ковалев А. А., Шарбатов Г. Ш. Учебник арабского языка. — М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1999.
5. Очерки истории арабской культуры V-VX вв. М., «Наука», 1982.
6. Финкельберг Н. Д. Арабский язык. Курс теории перевода. М., 2004.
7. Майзель С. С. Пути развития корневого фонда семитских языков. М., 1983. С. 78.
8. Хайбуллин И. Н. Краткое изложение грамматики арабского языка. Уфа, 2006.
9. Халидов Б. З. Учебник арабского языка. — Ташкент: Изд. «Укитувчи», 1977.
10. Сайт арабского языка / [Электронный ресурс]. 2012. / http://www.ar-ru.ru / http://ar-ru.ru/arab-alphaba
11. Арабский язык / [Электронный ресурс]. 2010-2011./ http://alfarabinur.kz./ (Дата обращения: 14.12.2012)