
- •5В020700 «Переводческое дело»
- •Содержание
- •Рабочая учебная программа
- •Культура речи и деловая риторика
- •Пояснительная записка
- •Содержание курса
- •Требования к экзамену
- •Контрольные вопросы к экзамену
- •Список рекомендуемой литературы
- •1. Обязательная литература:
- •2. Дополнительная литература:
- •Содержание
- •Титульный лист
- •Список рекомендуемой литературы
- •1. Обязательная литература:
- •2. Дополнительная литература:
- •Формы контроля:
- •Политика курса
- •Список рекомендуемой литературы
- •1. Обязательная литература:
- •2. Дополнительная литература:
- •Информация по оценке знаний обучающихся
- •Система оценки знаний студентов
- •Шкала выставления рейтинга студента
- •Глоссарий
- •Диалог – форма речи, которая характеризуется сменой высказываний двух или нескольких говорящих и непосредственной связью высказываний с ситуацией.
- •Основная мысль текста – это то, к чему он призывает, чему учит, ради чего написан.
- •Речевая деятельность – это специализированное употребление речи в процессе взаимодействия между людьми, частный случай деятельности общения.
- •Ударение - произнесение одного из слогов с большей силой.
- •Краткий словарь документов
- •Тезисы лекций модуля Лекция 1-2. Нормы современного русского литературного языка. Язык. Речь. Общение
- •Литература:
- •Лекция 3-4. Правильность и точность словоупотребления
- •Литература:
- •Лекция 5-6. Функционально-стилевая принадлежность слова
- •Лекция 7-8. Фразеологические средства русского языка. Возможности их использования в речи
- •Лекция 9-10. Правильное использование грамматических форм
- •Лекция 11-12 Языковые средства оформления письменного текста: научный текст
- •Лекция 13-14 Деловые бумаги: языковое оформление и редактирование
- •1. Заявление: адресат (кому?): автор; место проживания автора; вид документа; текст (две части: формируется суть просьбы и дается ее обоснование); подпись составителя и дата.
- •Лекция 15-16 Принцип вежливости в коммуникативном кодексе. Стиль общения
- •Лекция 17-20 Коммуникативная сторона общения
- •Методические рекомендации по изучению дисциплины основные рекомендации для проведения дискуссии (диспута).
- •Как определять стилистическую принадлежность текста
- •Как составлять план текста
- •Как готовиться к устному высказыванию.
- •Памятка по составлению объявления
- •Языковые особенности официально-деловой речи.
- •Арм (Hand-outs) - Активные раздаточные материалы
- •Официально - деловой стиль
- •Виды и жанры документов
- •Краткий словарь документов
- •Наедине с толпой
- •Контрольная работа № 2
- •Жанры официально-делового стиля
- •Виды документов
- •Вопросы промежуточного контроля №1
- •Вопросы промежуточного контроля №2
- •Вопросы итогового контроля
- •Перечень специализированных аудиторий, кабинетов и лабораторий.
Содержание
Титульный лист
Сведения о преподавателях и контактная информация
Пререквизиты модуля (Prerequisite module)
Содержание модуля
Тематический план лекции, практических, семинарских, лабораторных занятий (лабораторных практикумов) дисциплины модуля
Тематический план выполнения и сдачи СРСП и СРС
Список литературы
Информация по оценке знаний обучающихся
Критерии оценки обучающихся
Процедура аппеляции.
Сведения о преподавателях и контактная информация:
Смагул А.К., магистр, преп.; кафедра общего языкознания и переводческого дела, каб. 312.
Научно–исследовательские интересы: актуальные проблемы современного языкознания, интерактивные методы обучения.
Владение языками: русский, казахский, английский языки.
Пререквизиты курса: для освоения изучаемого курса необходимо знание русского языка в объёме средней общеобразовательной школы с русским языком обучения со сформированными навыками чтения, письма, аудирования и говорения.
Описание содержания дисциплины модуля:
Дисциплина «Культура речи и деловая риторика» изучается в соответствии с требованиями Государственного стандарта. Корректировочный раздел курса направлен на совершенствование языковой и коммуникативной компетенции. Основной раздел ставит целью усвоение важнейших закономерностей устной и письменной форм речи, определение особенностей научной и деловой речи, а также трудных случаев орфографии и пунктуации.
Цель дисциплины: обучение студентов нормам современного русского литературного языка и совершенствование культуры речи; практическое овладение русским языком в сфере коммуникации и различных ситуациях, обогащение лексического запаса специальной лексикой, формирование навыков лингвистической компетенции, привитие умений и навыков речевого этикета.
Задачи дисцпилины:
- повысить уровень общей гуманитарной культуры;
- сформировать представление об особенностях функционирования системы русского языка в научном и деловом дискурсе;
- обучить методам и приёмам структурно-семантического и смысло-лингвистического анализа высказывания;
- помочь в овладении культурой общения в речевых ситуациях, связанных с будущей профессией;
- выработать умения и навыки извлечения из текста необходимой информации, описания, обобщения и интерпретирования её с целью использования в учебно-профессиональном общении;
- сформировать систему знаний языковых форм выражения различных типов информации;
- обучить навыкам составления и редактирования некоторых видов деловых бумаг.
Предметные компетенции:
Для освоения изучаемой дисциплины необходимы базовые знания по русскому языку, культуре речи. Изучение культуры речи и деловой риторики позволяет сформировать коммуникативную компетенцию будущих специалистов, повысить уровень владения профессиональной речи.
Надпредметные компетенции:
Дисциплина «Культура речи и деловая риторика» составляет основу теоретической и общемировоззренческой подготовки специалистов в области переводческого дела, права, экономики, социальных наук.
Тематический план лекционных, семинарских, практических, лабораторных занятий (лабораторный практикум)
Наименование дисциплины модуля: Культура речи и деловая риторика |
|
|||
№ темы
|
Лекционные занятия |
Семинарские, практические занятия |
||
Темы и вопросы содержания дисциплины модуля |
Объем в часах |
Темы и вопросы содержания дисциплины модуля |
||
1 |
Нормы современного русского литературного языка. Нормативное произношение и ударение. Орфоэпия и орфография. Трудности звукоупотребления. Гласные и согласные звуки. Трудности ударения. |
2 часа
|
Нормы современного русского литературного языка. Правильность и точность словоупотребления. Устный опрос: Понятие нормы. Признаки нормы. Основные типы норм. Орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические нормы. значение слова и лексическая сочетаемость. Многозначность и омонимия. Плеоназм и тавтология. |
|
2 |
Правильность и точность словоупотребления. Значение слова и лексическая сочетаемость. Многозначность и омонимия. Плеоназм и тавтология. |
2 часа |
Функционально-стилевая принадлежность слова – 1 ч. Решение задач по использованию нейтральных (межстилевых), стилистически окрашенных, книжно-письменных слов. Использование лексики устной речи. |
|
3 |
Правильность и точность словоупотребления (продолжение). Паронимы. Синонимы. Антонимы. |
2 часа |
Правильность и точность словоупотребления (продолжение) – 1 ч. Научить правильному и точному употреблению слов |
|
4 |
Функционально-стилевая принадлежность слова. Заимствования. Устаревшие слова и неологизмы. |
2 часа |
Функционально-стилевая принадлежность слова . Помочь выбрать из уже существующих в языке различных способов выражения более правильный, более предпочтительный или наиболее уместный для конкретной жанрово-речевой ситуации |
|
5 |
Фразеологические средства русского языка. Возможности их использования в речи. Фразеологические обороты. Языковые афоризмы. Устойчивые словосочетания. |
2 часа |
Фразеологические средства русского языка. Возможности их использования в речи – 1 ч.
Фразеологические обороты |
|
6 |
Правильное использование грамматических форм Употребление форм имени существительного. Род несклоняемых имен существительных иноязычного происхождения и русских несклоняемых существительных. Употребление форм имени числительного. Собирательные и количественные числительные как синонимы. |
2 часа |
Правильное использование грамматических форм – 1 ч. Употребление форм имени существительного, имени числительного.
|
|
7 |
Языковые средства оформления письменного текста: научный текст . Оформление цитат. Справочно-библиографический аппарат научного произведения. |
2 часа |
Языковые средства оформления письменного текста: научный текст – 1 ч. Структурные элементы научного письменного текста. |
|
8 |
Деловые бумаги: языковое оформление и редактирование . |
2 часа |
Деловые бумаги: языковое оформление и редактирование – 1 ч. Некоторые особенности языка деловых бумаг и документов. |
|
9 |
Принцип вежливости в коммуникативном кодексе. Стиль общения. Максима такта, великодушия, одобрения, скромности, согласия, симпатии. Ритуальное общение. Манипулятивное общение. Гуманистическое общение. |
2 часа |
Принцип вежливости в коммуникативном кодексе. Стиль общения. Использование приемов подразумевания при выполнении коммуникативного задания. Работа с кейсом. |
|
10 |
Коммуникативная сторона общения. Барьеры непонимания: избегание, авторитет, непонимание (фонетический, семантический, логический уровни непонимания). Внешние и внутренние барьеры. |
2 часа |
Коммуникативная сторона общения. Беседа:
|
Тематический план выполнения и сдачи заданий СРСП и СРС
№ темы
|
СРСП |
СРС |
|||
Темы и вопросы содержания дисциплины модуля |
Сроки сдачи (неделя и объем в часах) |
Форма проведения |
Темы и вопросы содержания дисциплины модуля |
Сроки сдачи (неделя и объем в часах) |
|
1 |
Нормы современного русского литературного языка. Выполнение упр. № 1, 8, 20, 23, 24, 3437, 38 с. 160 - 165
|
2 часа, 1-2 неделя
|
Проверка письменных работ |
конспектирование статьи «Речь в межличностных и общественных отношениях» (с. 8-31). |
2 часа, 1-2 неделя
|
2 |
Правильность и точность словоупотребления (продолжение). Выполнение упр. №№ 6, 7, 8, 12, 13 С. 173-177
|
2 часа, 3-4 неделя
|
Проверка письменных работ |
Работа с лексикографическими источниками |
2 часа, 3-4 неделя
|
3 |
Функционально-стилевая принадлежность слова. Выполнение упр. №№ 16, 18, 24, 25, 26, 27 С. 178-18 |
2 часа, 5-6 неделя
|
Проверка письменных работ |
Работа с лексикографическими источниками |
2 часа, 5-6 неделя
|
4 |
Фразеологические средства русского языка. Возможности их использования в речи – 3 ч. Выполнение упр. №№ 31, 33, 35, 38 С. 185-191 |
2 часа, 7-8 неделя
|
Проверка письменных работ |
Составление конспекта: классификация стилей: разговорный, научный, официально-деловой, публицистический, стиль художественной литературы. Лексические и грамматические формы и модели, используемые в каждом функциональном стиле. Характерные признаки каждого стиля. |
2 часа, 7-8 неделя
|
5 |
Выполнение упр. №№ 10, 11, 17, 18, 19, 31, 32,33 С. 204-215 |
2 часа, 9-10 неделя
|
Проверка письменных работ |
Чтение монографии и составление конспекта. |
2 часа, 9-10 неделя
|
6 |
Языковые средства оформления письменного текста: научный текст – 3 ч. Выполнение упр. №№ 8, 11, 12, 16, 19, 26, 29,35 С. 220-231 |
1 час, 11 неделя
|
Проверка письменных работ |
Работа с грамматическими справочниками и словарями |
1 час, 11 неделя
|
7 |
Деловые бумаги: языковое оформление и редактирование – 3 ч. Выполнение упр. №№ 1-5, 14, 18 С. 236-249 |
1 час, 12 неделя
|
Проверка письменных работ |
Чтение специализированной литературы по теме |
1 час, 12 неделя
|
8 |
Принцип вежливости в коммуникативном кодексе. Стиль общения – 3 ч. Формулированиепринципов вежливости как совокупности ряда максим: такта, великодушия, одобрения, скромности, согласия, симпатии. Выработка стилей общения при ритуальном, манипулятивном, гуманистиче |
1 час, 13 неделя
|
Проверка письменных работ |
Составление и редактирование деловых бумаг |
1 час, 13 неделя
|
9 |
Коммуникативная сторона общения – 3 ч.Рассмотрение фонетического, семантического, логического уровней непонимания при общении. Преодоление внешних и внутренних барьеров посредством использования вербальных и невербальных средств. Формулированиепринципов вежливости как совокупности ряда максим: такта, великодушия, одобрения, скромности, согласия, симпатии. Выработка стилей общения при ритуальном, манипулятивном, гуманистическом общении. |
2 часа, 14 -15 неделя
|
Устное собеседование |
Чтение специализированной литературы по теме |
2 часа, 14 -15 неделя
|