
- •1. Объект, предмет и задачи стилистики
- •2. Основные подходы к выделению синтактико-стилистических моделей предложений и высказываний
- •Адресант
- •Адресат
- •4. Фигуры количества (гипербола, мейозис) и их стилистические функции
- •5. Общенаучные основы стилистики: парадигматика и синтагматика языковых единиц. Изучение единиц языка в диахронии и синхронии.
- •6. Общенаучные основы стилистики: единицы в системе “язык – речевая деятельность – речь»
- •7. Общелингвистические основы стилистики: стилистическая парадигма и выразительные средства языка
- •8. Общелингвистические основы стилистики: понятия стиля и нормы
- •9. Общелингвистические основы стилистики: контекст, его виды
- •10. Общелингвистические основы стилистики: размежевание выразительных средств и стилистических приемов. Понятия стилистических детерминации, интердепенденции и констелляции единиц речи
- •11. Фонетические средства стилистики: аллитерация, ассонанс, звукопись.
- •12. Графо-фонетические средства стилистики: курсив, заглавные буквы, тире и многоточие, графоны
- •13. Графические средства стилистики: различные транспозиционные текстовые модели.
- •Help!!! (it’s me)
- •15. Слова высокого стилистического тона: сравнительная характеристика поэтизмов и книжных слов. Различные подходы к выделению данных групп
- •16. Слова высокого стилистического тона: варваризмы и заимствования. Их стилистические функции
- •17. Слова сниженного стилистического тона: сравнительная характеристика коллоквиальной лексики, общего и специального жаргона. Стилистические функции этих слов.
- •21. Основные классификации лексики с точки зрения стилистики
- •I. Standard Vocabulary (Общелитературная лексика)
- •Daddy Father Parent
- •To set aside – To budget – To assign (allocate)
- •II. Special literary vocabulary (Книжно-литературная лексика)
- •III. Нестандартная лексика.
- •23. Стилистические приемы синтаксиса: параллелизм. Хиазм, анафора, эпифора и их стилистические функции
- •25. Метафора, ее виды и стилистические функции
- •26. Метонимия ее виды и стилистические функции
- •27. Сопоставительная характеристика метонимии, метафоры и иронии
- •29. Различные подходы к классификации семантико-стилистических явлений языка
- •30. Семантико-стилистические приемы на основе тождества значения (сравнение, синонимы-уточнители и синонимы-заменители), их стилистические функции
- •31. Семантико-стилистические приемы на основе противоположности значения (антитеза, оксиморон), их стилистические функции
- •32. Стилистические функции слов, не имеющих лексико-стилистической парадигмы (терминов, номенклатурных слов, историзмов, лексических неологизмов и экзотизмов)
- •33. Стилистические функции вульгаризмов, диалектизмов и просторечия
- •34. Фигуры количественного (нарастание, разрядка) и качественного (каламбур, зевгма) неравенства и их стилистические функции
- •36.Основы лингвистической теории текста
10. Общелингвистические основы стилистики: размежевание выразительных средств и стилистических приемов. Понятия стилистических детерминации, интердепенденции и констелляции единиц речи
Гальперин считает Выразительное средство-это фонетич, лекс, фразеол, морф, синта словообразование формы языка как системы, служащей для эмоц и,или логического усиления речи(конкретное идиоматическое сочетание). Стилистический прием-это намеренное и сознательное исполнение к-л типической структурной и ,или семантической черты языковой единицы(нейтрал,экспрессив), достигшая определ обобщения и типизации и ставшая таким образом порождающей моделью языка.Большинство авторов разделяют эту точку зрения.Но Арнольд –размежевание выразит и изобразительных средств. Изобраз- ср-во создания образов(метаф,метоним,эпитет). Выразит-подчеркивает,усиливает эффект речи(параллелизм). В какой-то мере получается ,что Гальп выраз ср-во=Арнол изобраз., Гальп стил прием=Арн выраз ср-во. Детерминация-стилистически маркированный элемент, употребляясь на фоне стилист нейтральных единиц, определяет стилист окураску всего высказывания. That Longfellow chap has written many books.употребление указ местоимения that перед именем собственным и разговорного слова chap-придает всему высказыванию просторечную окраску.
Интердепенденция- сочетание в высказывании, тексте 2 или более стилист маркированных единиц одно, разных уровней, которые принадлежат 1 стил классу. Напр.в офиц-деловых док- употр только книжная лексика,строго нормированные модели предложений.
Констелляция-сочетание в тексте,высказывании 2 или более стил маркир элементов, относящихся к разным стил классам.
11. Фонетические средства стилистики: аллитерация, ассонанс, звукопись.
Аллитерация-определяется как намеренное или спонтанное повторение одинаковых,сходных звуков, сочетаний звуков в следующих друг за другом, близко расположенных в начале слова в пределах 1 звукоряда.(повторение согласных). Аллитер присутствует в «Слово о полку Игореве» .,Беовульфе. В современной стилистике используется для:1)аллит модели создания фразеологических единиц safe and sound,bag and buggage2)аллит-я внутри худ произведения,для создания эмотивных эффектов Sense and Sensability, Pride and Predujd.,
Ассонанс-намеренное многократное повторение гласных ударных слогов в пределах одного звукоряда;это поэтическое сред-во ,создает разл эффекты,атмосферу уныния.
Ономатопея(звукозапись)-изображение звуков реальности языковыми ср-ми, где целью явл «озвучить» описываемое явление или предать отрывку текста опред эмоц тональность.
12. Графо-фонетические средства стилистики: курсив, заглавные буквы, тире и многоточие, графоны
1)шрифтовые-особое звучание речи,усиление в создание эффектов за счет особенностей шрифта.Практически все виды использ для логич или эмоц подчеркивания отдельного понятия или умозаключения , которое заложено в семантике, выделяется таки шрифтом слово,словосоч,участок текста. А)курсив-эмоц и логич подчеркивает мысль I have nearly done it.Nearly or already? Может передавать иноязычную речь в разговорах, названия газет,журналов, корпораций. б)жирный- эмоц и логич подчеркивает мысль ,заголовки,подзаголовки произведений в) заглавные буквы-оформляет заглавие прозвед-й, эмоц и логич подчеркивает мысль He saw the sign STOP. 2)пунктационные-для передачи эмоц окраски (многоточие говорит о недосказанности, загадочности, размышление человека,что сказать)
3)графоны-фонетич транскрипция реального произношения, имеющие отклонения от норматива,записанного в пределах обычного текста.Ненормативное произнош –вследствие дефекта речи,заиканияH-h-here;кортавость----w вместо r rabbit-wabbit, диалетное=акцентное произношение сироты(прав ударение).