
- •1. Историко-культурные предпосылки возникновения реализма в зарубежных литературах 30-40-х гг. XIX в.
- •2. Особенности реалистической литературы. Проблема типического.
- •3. Общая характеристика французской реалистической литературы.
- •4. Стендаль. Жизнь и творчество.
- •5. Проблематика и художественные особенности романа Стендаля «Красное и черное».
- •6. Образ главного героя в романе Стендаля «Красное и черное».
- •7. Бальзак. Жизнь и творчество. Проект создания «Человеческой комедии».
- •8. «Гобсек» Бальзака. Особенности творческого метода писателя.
- •9. Отражение нравов эпохи в романе Бальзака«Шагреневая кожа».
- •10. Философское содержание романа Бальзака «Шагреневая кожа».
- •11. Проблематика и система персонажей в романе Бальзака «Отец Горио».
- •12. Проблема молодого героя в романе Бальзака «Отец Горио».
- •13. Развитие реализма. Концепция «истинного реализма» Шанфлери.
- •14. Флобер. Творческий и жизненный путь.
- •15 Эстетические взгляды Флобера. Понятие «объективного стиля».
- •16. Проблематика и художественное своеобразие романа Флобера «Госпожа Бовари».
- •17. Образ главной героини в романе Флобера «Госпожа Бовари».
- •18. Роль образа аптекаря Омэ и среда в романе Флобера «Госпожа Бовари».
- •19. Образ Шарля Бовари и тема «дегероизации» в романе Флобера «Госпожа Бовари».
- •20. Жизнь и творчество Проспера Мериме.
- •21. Особенности новеллистического творчества п.Мериме.
- •22. Развитие зарубежных литератур во второй половине XIX века.
- •23. Развитие французской поэзии во второй половине XIX в. (Парнас, Бодлер, Лотреамон).
- •24. Жизнь и творчество Бодлера.
- •25. Проблематика и поэтика книги стихов Бодлера «Цветы зла».
- •26. Проблематика и особенности творческого метода Лотреамона.
- •27. Развитие немецкой литературы в 30-40-е гг.XIX века.
- •28. Драма Бюхнера «Смерть Дантона»: идеи и поэтика.
- •29. Система персонажей драмы Бюхнера «Смерть Дантона».
- •30. Образ Дантона и концепция развития истории Бюхнера.
- •31. Творчество Гейне в 30-40-е гг. XIX века.
- •32. Основные идеи и жанровое своеобразие поэмы Гейне «Германия».
- •33. Основные идеи поэмы Гейне «Атта Тролль» и их художественное воплощение.
- •34. Сатирическая критика немецкой действительности в «Современных стихотворениях» Гейне.
- •35. Развитие американской литературы в 20-40-е гг. XIX века.
- •36. Жизнь и художественное мировоззрение По. Поэтическое творчество.
- •37. Новеллистика По: проблематика и поэтика.
- •38. Жизнь и творчество Купера.
- •39. Проблематика романов Купера о Кожаном чулке.
- •40. Особенности творческого метода Купера.
- •41. Развитие английского реализма в 30-40-е гг. XIX века.
- •42. Жизнь и творчество Диккенса.
- •43. Образ главного героя в романе Диккенса «Приключения Оливера Твиста» (или «Большие надежды»).
- •44. Роман Диккенса «Домби и Сын». Своеобразие мировоззрения и творческого метода писателя.
- •45. Система персонажей и проблематика романа Диккенса «Домби и Сын».
- •46. Развитие жанра идиллии и его влияние на художественные установки Диккенса.
- •47. Жизнь и творчество Теккерея.
- •48. Проблематика и основные образы в романе Теккерея «Ярмарка тщеславия».
- •49. Образ Бекки Шарп в романе Теккерея «Ярмарка тщеславия».
- •50. Образ Уильяма Доббина в романе Теккерея «Ярмарка тщеславия».
19. Образ Шарля Бовари и тема «дегероизации» в романе Флобера «Госпожа Бовари».
Раннее тв-во шло в рамках развития романт. литры, что не принесло успехов.
1857 г. "Госпожа Бовари". Понач. ум. ср. успех. Ч\з 2-3- мес. стал польз-ся успехом у шир. публики. Дело в том, что на кн. подали в суд за оскорбл-е обществ. нравств-ти. Фл. суд выиграл им. благ. св. нов. эстетике, т.к. прямо т.зр. автора нигде не заявлена.
Подзагол. "Провинц. нравы". Образ провинц. жизни. Это мир без перспективы, возм-ти посм-ть на себя со стороны, мир, лишенный какого-то измер-я. Основа сущ-я обыч. чка - это быт. Он порождает в чке ощущ-е прочности. Быт скрывает от чка ненадёжность его сущ-я, конечость (смерть).
Аптекарь Омэ - вопл. дух. бедности, ущербности. Гл. кач-во - "глупость", т.е. желание из всего делать выводы.
Шарль Бовари. На пр-ре этого перса Фл. показ. неоднозначность обыкн. сущ-я. Стан-ся очевидным использ-е Фл. несобств. прям. речи - 2 созн-я в рамках 1го предл-я. В нём автор м. договаривать те мысли перса, кот. им чётко не сформ-ны, м. показ. скрытую т.зр., иногда несобств. пр. речь - это конфликт автора и героя.
С опр. мом-та ШБ изобр-ся с т.зр. Эммы Бовари. Но и сама Эмма показ-ся с поз. общих, обычных предст-й. Она пост. под набл-м общва.
ЭБ не тянет на традиц. героиню. Фл. отмечает в ней все осн. черты провинц. мира. На её судьбе показ. ещё 1 кач-во обыч. чка - увлечённость вообр-м. По мн. Фл., в основе кажд. чка всегда есть этот довесок - вообр-е, кот. примешивается ко всему (2 Бальзака - среда, Теккерея - тщеславие). Вообр-е с реал-ю не соотносится. Гл., что итер-т Фл. - зазор м\у реальным и вымыслом. Хотя избыток вообр-я - отриц. кач-во. Им. поэт. никто из персов не тянет на наст. героя (тема прощания с героем). Единств., что выделяет Эмму из общей массы - желание любви.
20. Жизнь и творчество Проспера Мериме.
Проспер Мериме родился в Париже в состоятельной семье, имевшей возможность дать сыну хорошее образование. Будущий писатель окончил лицей, а затем юридический факультет Парижского университета. Однако юриспруденция занимала его мало. Его влекла к себе литература. Еще мальчиком П. Мериме с увлечением читал Шекспира и Байрона в подлиннике, так как уже в те годы владел английским языком, а в шестнадцать лет вместе со своим другом Жан-Жаком Ампером (сыном великого физика) он берется за перевод выдающегося памятника английского пред-романтизма — «Песен Оссиана» Д. Макферсона. В последующем творчестве Мериме четко проявятся эти две тенденции: стремление к взвешенности, лаконизму и даже аскетизму, с одной стороны, и тяга к полной творческой свободе, с другой. Становление Мериме-писателя происходило во времена ожесточенной борьбы между литературной молодежью, стремящейся к обновлению французской литературы, и писателями старшего поколения, предпочитающими временем проверенные каноны классицизма. Мериме, находясь в дружеских отношениях с Гюго —-главой и признанным вождем романтической молодежи, и со Стендалем, сочувствовал их борьбе с классицизмом и принимал в ней непосредственное участие.
В отл. от Ст. и Бальзака, всегда проводил чёткую грань м\у тв-вом и жизнью. Был близким другом Ст., возм. многие его идеи в св. тв-ве. Практич. всю жизнь работал чиновником в разл. минист-вах (долго в комиссии по охране арх. пам-в). Всегда интерес-ся историей.
В литру вошёл в 1825 г. выходом кн. "Театр Клары Гасуль" (перев. с исп. пьес жинщины-драм. с прилож-м её биографии). Пьесы соотв. всем традиц. романт. штампам: экзотика, фольклор, фант-ка; время д-я часто отнесено к далёк. истории. Имели во Фр. огр. успех.
Мериме был переводчиком равно как и их автором, т.е. появ-ся в литре благ-ря мистификации. авторство пьес «Театра» было приписано не существовавшей в природе испанской актрисе, Кларе Гасуль, творчество которой представлял некий Жозеф Л'Эстранж, ее переводчик и издатель. В то же время в литературных салонах было прекрасно известно имя истинного автора «Театра» и создателя образа Клары Гасуль, так как книгу предварял портрет Мериме в испанском женском наряде.
Т.к. пьесы пост. использ. романт. штампы, м. гов-ть о дистанции м\у стилем пр-я и целями автора. Он от ром-ма дистанцируется, демострируя усл-ть худ. системы. М. часто прибегает к иронии, кот. заметили и оценили в 20 в. Зрители 19 в. всё приняли за чистую монету.
Важно отметить, что молодой Мериме, включившийся в романтическое движение, избрал наиболее сложный путь для осуществления своих новаторских замыслов. Он вошел в литературу как драматург, посягнув тем самым на цитадель классицистического искусства — его театр, в то время как первые французские романтики пока еще разрабатывали прозаические жанры, мало интересовавшие классицистов. Романтическому театру потребовалось еще целое десятилетие, чтобы утвердиться на основных сценах Франции.
1827 г. - публ. сб. "Гюзла" (нар. песни юж. славян). Был оч. попул. во Фр. и за пределами. Понравилась необ. нар. образность, лексика, ритм. Повествование книги предельно лаконично, в ней почти нет метафор и эпитетов, песни лишены романтической идеализации, они драматичны по своим сюжетам, и этот драматизм не имеет романтического пафоса, он —прост, необыкновенно правдив и психологически убедителен. Книга получилась: Мериме удалось создать обобщенный поэтический образ народа, мно-госложный и внутренне цельный, раскрывающий свою суть в герои-, ческой борьбе с поработителями. На деле автором оказ-ся сам Мериме. Он, соотв-но, оч. тонко чувствовал читат. горизонт ожиданий. Обман М. был раскрыт гёте, но об этом не распр-ся.
После такого успеха М. обращ-ся к историч. мат-лу, на кот. хочет показать эволюц. нравов во Фр. (идея нравств. отн-ти). Пьеса "Жакерия", роман "Хроника царств-я Карла 9" о Варф. ночи. Он показ., что людей прошлого нельзя судить с совр. т.зр. (нравств. релятивизм).
Пьеса представляет собой сцены крестьянской войны, словно бы выхваченные из общей цепи событий, но характеризующие их ход изнутри, помогающие понять, почему восстание вспыхнуло, как оно нарастало,! в чем коренились причины его поражения. Драма построена таким образом, что одновременно в ней можно обнаружить полемику с принципами классицистического театра.
Все эти наблюдения позволяют сдалать вывод, что в «Жакерии» представления Мериме о социальной обусловленности характеров вполне реалистические: поведением его героев управляет не субъективная воля автора, а смена социальных обстоятельств и социальная психология персонажей. Реалистичны и принципы типизации. Писатель вывел на сцену множество персонажей, придав каждому индивидуальный облик, но стянув поступки, помыслы, внутренее развити характеров к перипетиям исторического события. Поэтому пьеса от личается необычайной цельностью и, вопреки фрагментарности сцен дает возможность почувствовать мощь народного движения и е эпический смысл.
Мериме вновь обращается к важному моменту национальной ис тории в своем романе «Хроника времен Карла IX» (1829), но зг обращение отнюдь не дань романтическим пристрастиям к прошлому. Здесь он тоже стремится показать историческое событие как факт, трагически преломивший судьбы людей. Предисловие к роману полемически заострено и направлено против романтиков, в частности, против концепции истории Виньи, искавшего историческую истину в извечных вневременных силах, сопровождавших человека на все' этапах его жизни. Согласно Мериме, истинные причины исторически сдвигов надо искать в нравственной жизни страны в целом, в умонастроении различных социальных слоев общества.
Свою основную задачу писатель видит в том, чтобы правдиво показать честную жизнь людей прошлого, создать «подлинную картину нравов и характеров данной эпохи», опираясь при этом на «анекдот», т.е. на документальные свидетельства современников, запечатлевшие
в выразительных деталях облик и жизнедеятельность людей минувших эпох. В своих рассуждениях и наблюдениях над различными нравственными критериями, зависящими прежде всего от состояния цивилизации, писатель далеко уходит от романтической интрепретации нравов. По его мнению, трагические события Варфоломеевской ночи прежде всего могут объясняться умонастроениями парижан, воспитанных в духе религиозного фанатизма. Эта концепция автора определяет и принципы реалистического изображения действующих лиц, отбора исторического материала, композиционного решения романа.
«Хроника времен Карла IX» явилась важным этапом для последующего творчества Мериме. Как в самой канве романа, так и в предисловии к нему обнаруживается программа его произведений новеллистического периода 1829—1830 гг. Важным являются мысли о его предпочтении анекдотов2 и о том, что «суждение об одном и том же деянии надлежит, понятно, выносить еще в зависимости от того, в
какой стране оно совершилось, ибо между двумя народами такое же различие, как между двумя столетиями»1. Эти мысли стали итогом развития творчества 20-х годов, они определили и степень его реализма, художественное утверждение которого будет проходить через все произведения писателя. Правда, сохранившийся вкус к исключительному придавал новеллам Мериме романтическое звучание, но выявление характера, конкретно исторически обусловленного, свидетельствовало не менее определенно о его реалистическом методе.
Лит. славу М. закрепили малые лит. формы. 3 типа новелл: 1) фантаст., 2) экзот., 3) совр.
В новеллах Мериме решает многотрудную задачу: через единичное событие раскрыть историю иных народов, иных эпох.
После революции 1830 г. Мериме не так много сил отдает художественному творчеству. В это время он пишет труды по истории, археологии, искусствознанию, много времени уделяет исполнению обязанностей инспектора памятников Франции. После революции 1848 г. писатель и вовсе ничего не пишет. За год до смерти им опубликована новелла «Локис». Сам факт опубликования новеллы автором говорит о том, что он рассматривал ее как итог своей литературной деятельности.
И в этом произведении писатель борется с позднеромантическими тенденциями: Мериме против модного в те годы мистицизма, идеали-
стической философии и против такого романтического сознания, которое, материализуясь, обретает форму преступления.
Стиль Мериме: Он придерж-ся классич. норм фр. языка Проза предельно понятна. Стар-ся узбегать многознач-ти на яз. ур-не, оч. безэмоционален. В рез. такого подхода авт. т.зр. всегда дана опосредовано, предпол. некий высш. суд. Связ. с лит. эпохой. Такая уст-ка поддерж-сь и обр-ми к феномену дендизма.